Глава 2 (Часть 2)

Цзян Сяокэ и я сидели по разные стороны обеденного стола. Перед нами стояли блюда, приготовленные им из овощей, купленных мной неизвестно сколько дней назад на кухне. Еда была прекрасна и на вид, и на запах, и на вкус. Я тут же обомлел, словно выиграл в лотерею три миллиона.

Не говоря уже о другом, только за этот стол яств я был бы в огромном выигрыше, даже если бы мне пришлось кормить еще один рот.

Я решил поближе познакомиться с парнишкой Цзян Сяокэ.

— Эй, нам, наверное, стоит сначала поговорить, — начал я и положил ему в миску куриную ножку.

Он откусил кусочек и спросил: — О чем же говорить?

И мы весело разговорились.

После того как мы беспрепятственно пообщались — я на простой речи, а он на классическом китайском, — у меня возникла иллюзия, что я отлично знаю язык.

После этой приятной беседы я узнал о нем следующее:

Его старинный наряд — это не косплей, а его повседневная одежда, домашний костюм.

Кроме того, он — великий мастер боевых искусств.

При упоминании его имени все банды в мире боевых искусств должны были трижды содрогнуться: его звали «Белая Полоса Среди Волн», великий мастер Цзян, то есть Цзян Сяокэ.

Я спросил его, есть ли у него хобби в одиночку переплывать большие реки. Он покачал головой и сказал, что нет.

Ему в этом году исполнилось пятнадцать лет, и он был нежным учеником третьего класса частной престижной младшей средней школы Хуаян.

Наконец я спросил: — А в школе тебя не заставляют носить форму?

Этот вопрос, видимо, задел его за живое. В его глазах вспыхнул возбужденный и гордый огонек. Он кашлянул, сделал серьезное лицо и сказал: — Все носят уродливую сине-белую мешковину, лишь я один, в духе Вэй-Цзинь, облачен в длинный халат с поясом. Не зря я трижды грозил предать себя смерти, преодолел всеобщее осуждение и добился сего права на свободу в одежде.

— Никогда не носил повседневную одежду?

— Мои одеяния и есть повседневные!

«Ты такой оригинальный, у тебя, наверное, нет друзей, ты, должно быть, очень одинок. Эх, в конце концов, никому не нужный, тебя отправили жить ко мне. Тебе тоже несладко пришлось», — подумал я.

К этому маленькому мальчику со множеством странностей я испытал немного сочувствия.

Вечером, когда он принимал ванну, великий мастер Цзян Сяокэ, «Белая Полоса Среди Волн», великолепно утонул в ванне.

Когда я его вытащил, он, отплевываясь водой, жаловался на классическом китайском. Смысл был в том, что ванна у меня дома намного мельче, чем у него, поэтому он расслабился, немного вздремнул, и вот произошел этот несчастный случай.

— Кхэ-кхэ, мир боевых искусств коварен, и сия бесчеловечная ванна также глумится надо мной! — он сердито стукнул по ванне.

— Если ты разумеешь в сем деле, то должен ведать, что надлежит притвориться, будто ничего не видел! — гневно посмотрел он на меня.

Я ничего не видел, да, я ничего не видел. Пожалуйста, побыстрее закончи мыться, мне еще сериал смотреть.

Вечером Цзян Сяокэ во что бы то ни стало решил спать со мной в одной кровати.

Когда раздался его тихий и мягкий храп, я, глядя на его умиротворенное спящее лицо, начал размышлять о более глубоких причинах этого события.

Тц-тц-тц, если хорошенько подумать, становится страшно.

Цзян Сяокэ, какой же ты несчастный! Отец отправил тебя жить к такому дурно известному злодею, как я.

Такой хорошенький, а мама сбежала из дома и бросила тебя! Насколько же ты должен быть всеми отвергнут! Как жаль!

Через неделю, в течение которой я трижды в день ел разнообразные блюда от Цзяна, я впервые за несколько лет почувствовал, что я родной сын своего отца.

Тц-тц-тц, какую же хорошую няню он прислал своему сыну! Нет, женушку!

Великий мастер Цзян не только хорош собой, строен, с нежной белоснежной кожей, но и всемогущ в готовке, уборке, стирке и наведении порядка. У него особый вкус в одежде, очень своеобразная манера речи, а характер исключительно прямодушный и справедливый (если поручить ему всю работу по дому, он всё сделает)!

То, что такой домовитый человек, как великий мастер Цзян, смог ужиться со мной в такой собачьей конуре, — это удача трех моих жизней!

Однажды вечером я, рыдая от благодарности, обнял его за ногу и так излил свои чувства: — Сяокэ, я люблю тебя, выходи за меня!

Цзян Сяокэ наступил мне ногой на лицо, бормоча что-то про «сопляка», «деревенщину» и веля мне катиться прочь и не мешать ему мыть пол.

На сбережения, оставшиеся от прежних поборов за «крышу», я со спокойной совестью просидел дома три месяца, не выходя на улицу. Даже покупку продуктов я полностью переложил на Цзян Сяокэ. Он невероятно усердно стирал, готовил и мыл полы, а я каждый день сидел в интернете, играл в игры, смотрел японское аниме и американские сериалы. Как же это было вольготно! Я чувствовал, что такая развратная жизнь домоседа — это настоящее наслаждение.

Конечно, чтобы моя прекрасная фигура не испортилась, я три раза в неделю регулярно занимался спортом: вместе с сексуальным тренером-мужчиной из видео растягивался~ растягивался~ наклонялся~ наклонялся~ а потом еще тридцать отжиманий~ растяжка~~ твои мышцы растут~

После трех месяцев совместной жизни с Цзян Сяокэ я пополнел и посвежел. Мой прежний бандитский вид исчез, я приобрел некоторую культурность и выглядел молодо и красиво, как свежий, пышный шпинат.

Глядя в зеркало, ах, я становился все красивее.

И вот, я наконец обнаружил, что на моей сберкнижке остались только сотни.

В моей душе всплыло давно забытое горячее чувство ответственности.

Я должен пойти зарабатывать деньги, чтобы содержать свою женушку! Ну правда, как мужчина может не зарабатывать деньги?

Каждый день играть в игры, смотреть сериалы, читать любовные романы и комиксы — это слишком развратно!

Господин Утешительные Речи, старший брат Хэ Цзюи, который уже три месяца не появлялся в моих мыслях, снова возник передо мной с суровым лицом и вздохнул: «Эх, если ты не будешь зарабатывать деньги, на что ты будешь жить».

И я начал повсюду искать информацию о подработке. Из газеты я узнал, что Звёздная Киностудия набирает актеров!

Успешно прошедшие собеседование получат возможность личного наставничества от босса!

Я такой красавчик, почему бы не попробовать?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение