Глава 18: Злое убийство слуг

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Вот это уже лучше.

— Мама Лю открыла рот, самодовольно позволяя Су Юньли кормить её Мясной кашей.

Служанка, которая могла заставить настоящую госпожу кормить её кашей, — это было достаточно странно, чтобы они могли похвастаться этим некоторое время.

Су Юньли кормила их обоих ложка за ложкой, сдерживая отвращение и унижение. Докормив последнюю ложку каши, она собрала посуду и сказала:

— Юньли откланивается. Отдыхайте хорошо, завтра я снова принесу вам еды.

— Вот и хорошо, что ты поняла. А теперь убирайся! — Су Юньли встала, вышла из комнаты и холодно улыбнулась, оглянувшись.

На следующее утро Си'эр таинственно вошла в комнату и тихо сказала:

— Госпожа, мама Чэнь и мама Лю прошлой ночью сильно лихорадило, их рвало, и на телах появились волдыри. Управляющий Чжао, чтобы избежать проблем, уже ночью завернул их в циновки и выбросил в общую могилу.

Глаза Си'эр выражали полное удовлетворение. Эти две мёртвые старухи, как и мама Ли, были негодяйками. Хотя их конец был печален, именно поэтому он был таким приятным.

Си'эр по-настоящему поняла, что всё, что говорила госпожа, было правдой, и каждое её указание было полезным. Она уже преклонялась перед ней.

В глазах Су Юньли медленно появилась глубокая тень. Вчерашняя Мясная каша действительно содержала Женьшень и другие хорошие лекарства, но мясо было крысиным, и его вымачивали в лекарственном отваре. После употребления это вызывало непрерывную лихорадку, рвоту, диарею и волдыри по всему телу.

Хотя это было лишь ложное проявление, и они могли бы выздороветь через пару дней, кто стал бы вызывать врача для двух старух, которые едва дышали?

В этом мире волдыри считались тяжёлой формой оспы, и как только их обнаруживали, у этих слуг был только один путь — к смерти.

Её унижение от кормления стоило того, чтобы этих двоих бросили в общую могилу, где их ждала смерть. Это унижение окупилось.

— Те, кто посмеет нас обидеть, заплатят за это. Это только начало. Си'эр, как там Третья наложница и Вторая наложница?

— Слышала, Третья наложница получила две пощёчины от господина за то, что сеяла раздор, и теперь находится под домашним арестом. Вторая наложница лечится дома.

В конце концов, они были под покровительством главной жены, и даже после совершения проступка не получили никакого наказания.

Су Юньли опустила посуду, медленно встала. Тень в её глазах была настолько холодной, что пугала. Си'эр смотрела на неё несколько мгновений, и её возбуждённое сердце постепенно успокоилось.

— Кстати, сегодня я слышала, что на переднем дворе очень шумно. Ты знаешь почему?

— Отвечая госпоже, — робко сказала Си'эр, — Старая госпожа возвращается послезавтра.

Старший молодой господин и Второй молодой господин, которые сопровождали Старую госпожу, тоже возвращаются.

— Старая госпожа!

Родная мать Су У, бывшая кормилица Императора, удостоенная титула Почтенной госпожи, — самая влиятельная женщина в резиденции генерала, помимо самого Су У.

Её статус был настолько выдающимся, что Чэн Ши не могла с ней сравниться.

Хотя старший молодой господин Су Хань был рождён от той же матери, что и Су Лин, в борьбе за трон он поддерживал Цанмана Юэ.

Теперь, если подумать, возможно, это его родная сестра Су Лин устроила так, что десять тысяч элитных войск Су Ханя попали в конную засаду и были полностью уничтожены за пределами имперской столицы.

Если бы не предательство его родной сестры, осторожный Су Хань никогда бы не поступил так импульсивно и не встал бы на этот путь без возврата.

А второй молодой господин Су Мин был таким же, как Чэн Ши, — они были заодно.

Как только он вернётся, он непременно будет давать советы своей старшей сестре и вносить свой вклад.

Су Юньли приказала:

— Пойди и найди мне буддийскую сутру. В эти два дня я хочу переписать её.

— Госпожа, ваше тело только начало поправляться, вам следует хорошо отдыхать. Зачем так утомлять себя?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18: Злое убийство слуг

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение