Глава 6: Притворство слабостью

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Су У задумчиво посмотрел на нее, затем на колодец, и несколько раз кивнул:

— Завтра я прикажу, чтобы тебе все принесли. Уже поздно, иди отдыхай пораньше.

— Провожаю, папочка.

Как только Су У ушел, на лице Су Юньли тут же появилась озорная улыбка. Она подняла большой камень, лежавший рядом, и с силой бросила его в колодец.

— Госпожа, что вы делаете?

— А разве это нужно спрашивать? Эта Мама Ли немало нас притесняла, сегодня ей воздалось по заслугам. Отец дал свое молчаливое согласие, и если я оставлю ее в живых, разве это не создаст мне проблем? — Су Юньли расширила глаза и холодно усмехнулась:

— Си'эр, запомни. Если уж взялся за дело, то искореняй его полностью!

Си'эр была совершенно ошарашена, глядя на лицо своей госпожи, и могла только кивать, не в силах ничего сказать.

— Ой, я слышала, сестрица не отдыхает в своей комнате, а что она делает в заднем дворе так поздно ночью? Неужели снова хочет броситься в колодец, чтобы покончить с собой?

— Ай-яй, если уж умирать, то не у нас, ведь это так испортит Резиденцию Генерала.

Несколько девушек в роскошных одеждах, покачивая изящными бедрами, вошли во двор. За ними следовала группа служанок и старых мамок.

Две, что только что говорили, были второй сестрой Су Си и третьей сестрой Су Тянь'эр. Обе были дочерьми второй наложницы Чэнь Ши. Их внешность имела некоторое сходство: овальные лица, маленькие ротики-бутоны, пронзительные и жесткие глаза, а также роскошные наряды, не соответствующие их возрасту, что вызывало у Су Юньли отвращение.

Хотя они тоже были дочерьми наложницы, вторая наложница раньше была приданой служанкой главной жены, а затем была отправлена в постель Су У. После рождения дочерей она стала полностью заодно с главной женой.

Положение двух дочерей в резиденции уступало только законнорожденной Су Лин.

Лучше бы эти люди не появлялись, но если они появлялись, то только для того, чтобы ее мучить.

Су Юньли холодно смотрела на них, обдумывая, как ответить: сломать им руки? Или выколоть глаза?

Су У ушел совсем недавно, возможно, он еще не ушел далеко.

Сейчас глубокая ночь, и любой громкий звук может разнестись очень далеко, возможно… Су Юньли вдруг рассмеялась. Су Си шагнула вперед и без церемоний отвесила ей пощечину, громко крикнув:

— Что ты смеешься, шлюха? Низкое создание, такая же бесстыдная дрянь, как и твоя мать!

Су Юньли повалилась на землю. Во рту появился привкус крови, и она сплюнула. Она сжала камень, лежавший на земле.

— Что? Хочешь дать отпор? Вторая сестра, давай просто изуродуем ей лицо, чтобы она больше не могла никого соблазнять.

Су Тянь'эр широко раскрыла глаза от гнева, явно ожидая зрелища.

Су Юньли медленно подняла голову, на ее лице расцвела соблазнительная и кровожадная улыбка, а в глазах мерцал холодный свет, от которого у двух госпож по спине пробежал мороз.

— Ты… что смотришь?! Ты такая низкородная, если еще раз посмотришь, я выколю тебе глаза.

— Вторая сестра, твоя угроза звучит как-то слабо, почему бы не крикнуть погромче? — Взгляд Су Юньли становился все мрачнее, и Су Си чувствовала все больший страх.

Невольно она громко закричала:

— Ты, низкородное отродье, я убью тебя, покалечу тебя!

Сказав это, она нанесла два удара. Су Юньли резко подняла камень в руке и со стуком ударила себя по голове. Она громко закричала:

— Вторая сестра, пощади! Вторая сестра, не убивай меня, не убивай!

Су Си и Су Тянь'эр тут же остолбенели, тупо глядя на Су Юньли, не понимая, почему она ударила себя камнем по голове.

— Шлюха, что ты притворяешься?! — Су Си подняла руку, чтобы ударить, но вдруг ее запястье сжалось, и она отлетела, врезавшись в служанку позади нее.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Притворство слабостью

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение