Распрощавшись с Гоу Яоцзу, Сяо Люцзы, чувствуя усталость, нашел поблизости с рынком гостиницу и остановился там.
Однако, едва прилегнув, он тут же вскочил, решив навестить Саньшу.
Выйдя из гостиницы, он направился на север, к развилке семи дорог, где перед ним выросла высокая стена.
Глядя на эту стену, Сяо Люцзы почувствовал острую боль в груди. Чувство безысходности нахлынуло на него, словно бурная волна.
Всего лишь одна стена отделяла богатство и роскошь от нищеты и лишений. Разница в условиях жизни была колоссальной.
Сжав кулаки, Сяо Люцзы дал себе клятву, что приложит все усилия, чтобы разрушить эту невидимую стену и добиться справедливости для всех.
Затем он пошел вдоль стены на запад.
Минут через пятнадцать он увидел поле, где когда-то копал батат, и не смог сдержать вздоха.
Деревня выглядела так же, как он ее помнил. У ворот дома старика Вана лежала собака — постаревший Сяо Хуан.
Дороги в деревне по-прежнему были ухабистыми. Ямы и кочки остались на своих местах.
Когда Сяо Люцзы подошел к своему дому, его охватил страх.
Он посмотрел на ветхий дом, а затем на место, где когда-то спал. Теперь там росли сорняки высотой в человеческий рост.
Сяо Люцзы содрогнулся. В детстве, если бы дом обрушился или он серьезно заболел, даже обычная простуда могла стать для него смертельной.
От этих мыслей на его глаза навернулись слезы.
Он поклялся себе, что будет много работать, чтобы обеспечить себе достойную жизнь.
Подойдя к дому Саньшу, Сяо Люцзы заметил, что дом отремонтирован, во дворе уложена новая плитка, окна блестят чистотой, а внутри появилась новая мебель.
Не успел он подойти ближе, как услышал доносящиеся из двора крики Саньшу и Саньшэнь. Они спорили из-за того, что ребенок не мог справиться с домашним заданием.
Крики становились все громче. Несколько раз Сяо Люцзы хотел войти, но его останавливали вопли Саньшэнь и грохот посуды, которую бросал Саньшу.
Когда Сяо Люцзы уже собирался уходить, из двора раздался громкий шум. Он обернулся и увидел, как Саньшэнь вытолкнула Саньшу из дома.
Саньшу упал на землю, держась за ногу и стоная. Саньшэнь выбросила вслед за ним метлу, которая угодила ему прямо по голове.
Саньшу вскочил, схватился за голову и выбежал на улицу, где столкнулся с Сяо Люцзы.
— Саньшу! — окликнул его Сяо Люцзы.
Саньшу, потирая голову и делая вид, что ничего не случилось, прихрамывая, подошел к нему.
— Люцзы, когда ты вернулся?
— Саньшу, у меня все хорошо, — ответил Сяо Люцзы. — Я просто хотел навестить вас.
— Хорошо, что все в порядке, — сказал Саньшу, похлопав Сяо Люцзы по плечу. — Тебя никто не обижает? Я тут недавно цигун начал изучать, а сейчас с твоей Саньшэнь вольную борьбу практиковали. Она, видать, опытнее оказалась. Если кто тебя обидит, скажи мне, я за тебя заступлюсь.
Сяо Люцзы немного помедлил, а затем сказал: — Саньшу, на самом деле, я хотел попросить у вас немного денег в долг.
— Денег?! — воскликнул Саньшу. — Эх! — Он с досадой сказал: — С тех пор, как я начал подрабатывать извозом, твоя Саньшэнь решила отправить ребенка в частную школу. А мой непутевый сын все время на последнем месте. Да еще и твоя Саньшэнь теперь увлеклась косметикой и салонами красоты. Всех денег не хватает. Сколько тебе нужно?
Сяо Люцзы робко протянул руку и тихо сказал: — Пятьдесят тысяч.
Услышав эту сумму, Саньшу схватился за голову и чуть не упал в обморок. — Пятьдесят тысяч?! Ты что, грабить собрался?! Но раз уж ты пришел к дяде, я не могу тебя бросить. Вот тебе пять юаней, поешь и найди себе ночлег. Во сне все, что хочешь, будет.
Сяо Люцзы взял деньги и повернулся, чтобы уйти.
— Мне сейчас нужен помощник, — сказал Саньшу. — Я буду возить, а ты продавать билеты. Поработаем несколько лет, и ты сможешь себе жену найти. Пятьдесят тысяч — это не так уж и много, — он неуверенно посмотрел на Сяо Люцзы. — В общем, иди отдыхай, а завтра приходи ко мне, я возьму тебя на работу.
Сяо Люцзы ничего не ответил. Он достал из кармана сверток, завернутый в красную ткань, и протянул его Саньшу. — Саньшу, у меня все хорошо. Мне хватает денег на жизнь, но на другое дело нужны средства.
Саньшу хотел что-то сказать, но остановился, почесал голову и произнес: — Подожди, мне кажется, я должен был тебе что-то важное сказать… Но что? Не могу вспомнить.
— Возьмите эти деньги, — сказал Сяо Люцзы. — Это вам от меня. Я еще приду.
С этими словами он махнул рукой и ушел.
Саньшу развернул сверток. Внутри лежала пачка денег. Он только пришел в себя, как заметил, что Сяо Люцзы уже далеко. Саньшу стоял, потирая голову и бормоча: — Что же это было?
Вернувшись в гостиницу, Сяо Люцзы лег на кровать и начал подсчитывать, сколько денег ему нужно для запуска рудника.
Лицензия на добычу — тридцать тысяч, лицензия на производство — десять тысяч, сертификат управляющего — десять тысяч. И это только основные расходы, а еще нужно разрешение на работы. В общей сложности, наверное, около ста тысяч.
Сяо Люцзы открыл свою котомку. Внутри лежали шесть голубых минералов, сменная одежда и деньги, которые он скопил за пять лет работы слугой. Было десять тысяч, но он отдал Саньшу пять, так что осталось всего пять.
Думая об этом, Сяо Люцзы вспомнил о завтрашнем соревновании обжор. Он предвкушал вкус жареной курицы и свиных ножек. Ароматы словно витали у него перед носом. Незаметно для себя он уснул.
Ему снилось ясное небо. Сяо Люцзы стоял у подножия высокой стены и смотрел вверх. Стена казалась бесконечной, а он сам — крошечным, словно муравей.
Вокруг царила тишина и покой. Через какое-то время перед ним появилось облако черного дыма.
Сяо Люцзы обернулся. Бедный район был окутан тьмой и разрушался, превращаясь в черные, похожие на животных, клубы дыма. Они с оскаленными мордами тянули к нему свои когти.
В этот момент облако зеленого дыма окутало Сяо Люцзы и перенесло его через стену в богатый район.
С высоты птичьего полета богатый район выглядел как скопление высоких зданий. Под голубым небом и белыми облаками простирались зеленые холмы и голубые реки, словно на картине.
Внезапно зеленое облако исчезло, и Сяо Люцзы начал падать с огромной высоты. Он хотел закричать, но не смог.
— А! — Сяо Люцзы вскрикнул и проснулся.
Он потер голову и глаза, чувствуя, что проспал очень долго.
Солнечный свет проникал сквозь окно. Сяо Люцзы встал и открыл его. Свежий воздух, наполненный ароматами рынка, ворвался в комнату.
Место регистрации на соревнование обжор бурлило, словно кипящий океан.
В центре просторной рыночной площади стояли длинные столы, похожие на сцены, на которых должны были разыграться гастрономические мечты.
Столы были украшены фотографиями аппетитных блюд, каждая из которых манила прохожих.
Вот горы пышных, белых булочек, блестящих от масла, словно источающих аромат теста и начинки. Вот чашки дымящейся лапши в густом бульоне, посыпанной зеленым луком, хрустящим арахисом и ломтиками говядины. Один взгляд на них вызывал аппетит. А вот фотографии румяного жареного мяса, с которого стекал сок, словно можно было услышать шипение на огне. И разноцветные напитки — прозрачные, как кристалл, и насыщенные, словно волшебные зелья, полные сладости и прохлады.
У места регистрации уже выстроилась длинная очередь. Люди стекались сюда со всех сторон.
Очередь извивалась, словно длинный дракон. В ней стояли молодые крепкие парни с горящими глазами, нетерпеливо ожидающие начала соревнования. Молодые девушки оживленно обсуждали свои любимые блюда и делились ожиданиями. Были и пожилые, но бодрые мужчины и женщины, полные уверенности, словно возраст не помеха их страсти к еде.
Вся площадь была наполнена атмосферой праздника и предвкушения.
Сяо Люцзы поспешно оделся и стремглав бросился вниз, в гущу толпы.
Толпа гудела, смешивая самые разные голоса.
— Эй, знаете, прошлогодний победитель — настоящий гигант, весом под триста килограмм! — кричал мужчина в холщовой одежде, размахивая руками. — У него живот, как бочка, и ест он, как не в себя. Никто его не может победить.
— Да, да! — подхватил худой молодой человек, широко раскрыв глаза. — Я в прошлом году видел своими глазами. Это было настоящее зрелище! Он так много съел, что у второго места чуть глаза на лоб не полезли! Смешно было до ужаса!
— А знаете, его зовут Гоу Дань, — таинственно прошептал старик в соломенной шляпе. — Он из Восточной деревни. Говорят, главарь бандитов с той горы — его брат.
— Ну, тогда понятно! — рассмеялись все вокруг. — С таким аппетитом он бы разорил любую обычную семью. Кто ж его прокормит!
Смех прокатился по площади.
Организатор, стоя на возвышении с рупором, кричал, стараясь перекричать толпу: — Тишина! Количество заявок на участие в соревновании обжор побило все рекорды! Ожидается около трех тысяч участников! От имени отеля «Оулай Дацзюдянь» я благодарю всех за участие! В этом году из-за рекордного числа участников мы решили провести соревнование на некоммерческой основе. Все взносы пойдут в призовой фонд. После вычета расходов на аренду, зарплату персоналу и продукты, остаток будет распределен между победителями. Также в этом году изменились правила. Пожалуйста, ознакомьтесь с ними перед началом, чтобы избежать недоразумений. Еще раз спасибо за поддержку соревнования обжор, организованного отелем «Оулай Дацзюдянь»! Прошу всех построиться в очередь, ознакомиться с правилами и пройти на площадку.
Услышав эту новость, толпа радостно зашумела.
В этой праздничной атмосфере началось грандиозное соревнование обжор…
(Нет комментариев)
|
|
|
|