Офисный планктон

Офисный планктон

В студии не умолкал стук клавиатур. Ли Ван наконец оторвала взгляд от светящегося экрана компьютера. Просидев в своей ячейке почти четыре часа без перерыва, она устало взъерошила волосы, выпрямилась, и кости её протестующе заскрипели.

Она бросила взгляд на телефон — 19:00.

...

«Фух... ладно, всё же раньше, чем вчера», — с этой мыслью Ли Ван втайне обрадовалась. Наконец-то у неё будет время опробовать новую массажную ванночку для ног.

Она быстро собрала вещи, огляделась, затем посмотрела на стеклянную комнату с жалюзи. Хм... всё спокойно.

В тот момент, когда она встала, молоденькая девушка справа от неё быстро окликнула: «Ай, сестра Ван, я тут кое-что в документах не понимаю, можешь объяснить?»

Девушку звали... Яо Яо. Какая именно Яо, Ли Ван не знала. Знала только, что улыбка у этой девушки была невероятно милой, а взгляд — жаждущим знаний. И что в глазах этой девушки она сама была образцовой «доброй» старшей коллегой.

Однако сейчас «добрая» старшая коллега не хотела быть доброй. Она изменила своей обычной уступчивости — бог знает, сколько ещё времени ей придётся тут просидеть из-за этого.

Ли Ван понизила голос и, не глядя на девушку, сказала, продолжая собирать вещи со стола: «Если не понимаешь, поищи информацию сама. У меня срочные дела».

Сказав это, Ли Ван взяла сумку, попрощалась с коллегами и под их завистливыми и «уважительными» взглядами гордо удалилась на высоких каблуках.

...

— Фух... Как хорошо! — Ли Ван растянулась на диване. Автоматическая массажная ванночка приятно разминала её ступни, уставшие от целого дня на каблуках. Напряжение постепенно отпускало даже кожу головы. — Эх, вот это жизнь...

Если бы кто-то услышал эти слова, особенно молодёжь из компании, они бы, вероятно, не поняли. Что это за жизнь — просто попарить ноги? Совсем нет амбиций?!

Сестра Ван — просто образец для подражания! Показатели каждый год лучшие, работа — это жизнь! Нам тоже нужно стараться ещё больше! Если другие не соревнуются со мной, я буду соревноваться с ними!

...

К сожалению, сейчас Ли Ван не хотела тратить ни одной клетки мозга на работу. Она лениво достала телефон и позвонила госпоже Чжан.

— Алло, дочка! Что это ты сегодня так рано закончила? Нашлось время маме позвонить?

Ли Ван усмехнулась: «Ай, да я сейчас совсем не занята, конечно, первым делом вам позвоню узнать, как дела».

Госпожа Чжан хмыкнула и тут же начала расспрашивать Ли Ван о её делах: что сегодня ела... не устала ли на работе...

Внезапно госпожа Чжан сменила тему: «Слушай, Ван-ва, ты помнишь своего учителя Чэня из начальной школы?»

В голове Ли Ван тут же возникло доброе лицо. «М-м... помню. А что?»

— Тц, я тебе вот что скажу. У него же внук есть, на год тебя старше.

Ли Ван рассеянно помешала воду ногой и тихо ответила: «Знаю».

— Эх... бедняга. Говорят, повздорил с кем-то на работе, ему голову проломили, дыра большая... Не стало его...

Сердце Ли Ван внезапно ёкнуло. Ей было трудно поверить. В памяти всплыло красивое, но расплывчатое лицо. Она боялась думать дальше и недоверчиво переспросила: «Правда? Мам, ты точно не ослышалась?»

— Да как я могла ослышаться! Звуки соны и плач уже несколько дней вокруг нашего дома раздаются...

Ли Ван застыла. Хотя они были знакомы, близко они не общались. Прошло уже девять лет, и хотя их родные места были рядом, из-за учёбы и работы они ни разу не виделись. Возможно, её так тронула внезапная смерть ровесника... Как позапрошлом году, когда она впервые была подружкой невесты, когда впервые увидела ребёнка своих ровесников...

Возможно, госпожа Чжан услышала усталость в голосе дочери, поэтому, ещё раз напомнив ей беречь себя, повесила трубку.

Ли Ван положила телефон и уставилась на звёздное небо, проецируемое на потолок — бескрайнее и сияющее. Она прожила 27 лет и наконец по-настоящему ощутила ничтожность человека и хрупкость жизни.

7 июня, семь часов вечера. Ли Ван снова собирала документы, готовясь улизнуть, но Яо Яо вовремя её остановила.

— Ай, сестра Ван, пойдём поужинаем вместе?

— О, нет, спасибо, я дома поем. Вы работайте.

Яо Яо вдруг незаметно кивнула куда-то за спину Ли Ван. Та недоумённо обернулась и увидела «павлина», который внезапно возник перед ней с букетом ярких роз.

В офисе раздались одобрительные возгласы.

— Молодой господин Кун такой красавчик!

Кун Цюэ, сын непосредственного начальника Ли Ван. Поведение — вызывающее и показушное, с головой «не всё в порядке».

Ли Ван мысленно вздохнула. Мозг лихорадочно заработал, придумывая, как от него сегодня отделаться.

— С днём рождения, Ван Ван, — Кун Цюэ, одетый в тёмно-зелёный костюм, произнёс это с чувством.

— ? — Ли Ван была искренне удивлена. Она быстро достала телефон и увидела, что сегодня действительно её день рождения. Госпожа Чжан и лучшая подруга утром присылали ей сообщения в WeChat.

Кун Цюэ, очевидно, был очень доволен «удивлённым» выражением лица Ли Ван. Он удовлетворённо улыбнулся и громко объявил на всю студию: «Сегодня, в честь 28-летия вашей сестры Ван, я угощаю всех ужином! Все могут уйти пораньше!»

— У-у! Брат Кун такой крутой! Идём!

Ли Ван неловко огляделась. В такой ситуации было неудобно отказываться, и она кивнула в знак согласия.

В отдельном кабинете ресторана царило веселье. Молодые сотрудники, только что окончившие университет, словно сорвались с цепи, сдерживаемой работой. Они громко вопили и смеялись, будто пытаясь выплеснуть всё накопившееся.

Однако виновница торжества, Ли Ван, забилась в угол и молча потягивала вино, которое пила редко. Её взгляд блуждал где-то в пустоте.

— Что-то случилось? — Кун Цюэ протиснулся сквозь толпу и подошёл к ней.

Ли Ван очнулась, посмотрела на бокал в руке и безэмоционально ответила: «Нет».

— Слушай, Ли Ван, я уезжал за границу на несколько месяцев, а ты так изменилась, — Кун Цюэ подпёр голову рукой и уставился на слегка подкрашенное лицо Ли Ван.

Ли Ван сделала ещё глоток вина. «Ага. Была полна энтузиазма, а стала полна разочарования».

— Нет, — Кун Цюэ проигнорировал её шутку. — Ты стала ещё красивее.

Раньше Ли Ван, которую он знал, всегда хмурила брови, при виде работы загоралась, как от допинга, а с людьми была вежливой и сдержанно улыбалась. По сравнению с нынешней, та была красива, но сейчас она казалась более настоящей. Взгляд — спокойный, холодный, в сочетании с ясными глазами создавал образ холодной красавицы.

(Но, может быть, Ли Ван просто не хотела с тобой разговаривать?)

Ли Ван надоел его взгляд. Она посмотрела на часы на запястье — 23:30. Допив вино одним глотком, она сказала Кун Цюэ: «Кун Цюэ, между нами действительно ничего не может быть. Оставь эту затею. Ты мне не интересен. Большое спасибо, что пригласил на ужин. Уже поздно, завтра на работу. Я пойду».

Сказав это, Ли Ван взяла сумку и прошла мимо Кун Цюэ.

Стоявшие рядом люди с удивлением смотрели на эту сцену. Никто не ожидал, что Ли Ван так решительно откажет молодому господину Куну. Однако тот не выглядел смущённым. Он лишь привычно криво усмехнулся. «Продолжайте веселиться, заказывайте что хотите, всё на мой счёт», — сказал он и поспешил за Ли Ван.

Ли Ван к этому времени уже спустилась на лифте и вышла на улицу. Кун Цюэ увидел её, когда она собиралась сесть в машину Диди.

«Она давно это спланировала...» — подумал он. Действительно, если бы не серьёзные пробки из-за Гаокао сегодня и трудности с вызовом такси, Ли Ван ушла бы раньше.

— Эй, Ли Ван! — Кун Цюэ внезапно схватил её за руку. — Уже поздно, небезопасно. Я отвезу тебя домой.

Ли Ван посмотрела на руку Кун Цюэ, сжимавшую её запястье, и устало вздохнула: «Нет, Кун Цюэ, тебе уже 24 года, может, повзрослеешь? Я недостаточно ясно выразилась? Ты правда... не трать на меня время. Твои чувства ко мне — это что-то вроде комплекса птенца. У тебя такие хорошие данные, почему ты так зациклился на мне?»

Услышав эти слова, которые он слышал уже бесчисленное количество раз, Кун Цюэ впервые почувствовал раздражение. Он вытащил Ли Ван из машины, сунул водителю пару купюр с Мао: «Извините, мастер, у нас тут дело, задержали вас. Можете ехать».

Ли Ван усмехнулась, глядя на его самоуправство. Однако Кун Цюэ потянул её за собой, идя не слишком быстро, учитывая её высокие каблуки.

Кун Цюэ молча усадил Ли Ван в свою машину. Ли Ван поспешно пристегнула ремень безопасности. Видя, что Кун Цюэ не настроен на разговор, она больше ничего не сказала, решив, что предыдущий разговор был как об стенку горох.

— Приехали, — сказал Кун Цюэ. Его обычно солнечное, открытое лицо с чёткими чертами и светлой кожей выглядело иначе в свете ночных неоновых огней. Звёзды в его глазах то вспыхивали, то гасли, а густые ресницы скрывали привычную трёхпроцентную улыбку в уголках глаз.

— Ли Ван, если я тебя раздражаю, я могу больше не появляться в компании, чтобы не надоедать. Но не отказывай мне так категорично. Тебе ведь просто не нравится, что я младше тебя? Этого я изменить не могу. Но ты мне нравишься, серьёзно. Не сомневайся во мне, — сказал Кун Цюэ.

Ли Ван отстегнула ремень, кивнула, открыла дверь и сказала: «Делай как знаешь. Спасибо. Пока».

Кун Цюэ смотрел на её удаляющуюся бесстрастную спину и не выдержал. Он лишь вздохнул: «Эх, путь долог и тернист...»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение