Глава 2 (Часть 2)

Разница между молодой парой проявлялась не только в образовании, но и в экономическом положении и работе.

После того как Папа Тянь полностью оплатил дочери квартиру в хорошем районе, единственным условием, которое он поставил Лао Мо, было то, что тот должен вернуться в университет и получить приличную степень магистра.

И только после получения магистерского диплома он согласится на их брак.

Лао Мо потратил все свои рабочие сбережения и уехал в Майами учиться на MBA.

Чэнцзы сказала, что из их девяти лет отношений они были вместе только в первый год старшей школы, а оставшиеся восемь лет — на расстоянии.

У тех, у кого нет пары, есть проблемы, и у тех, у кого есть пара, тоже есть проблемы.

— Иногда я особенно завидую Янь Янь.

— В отношениях она никогда не тянет резину, не мямлит.

— Мы с Лао Мо несколько раз хотели расстаться, но не смогли, потому что постоянно думали о том, какие большие уже безвозвратные издержки, и решали попробовать еще раз.

Чжу Янь, которой завидовала Чэнцзы, тоже имела свои проблемы.

— Чему ты мне завидуешь? Тому, что Мэн Чжэ не вернулся, или тому, что мы с Цинь Фанем прижались друг к другу за теплом?

Первая любовь Чжу Янь, Мэн Чжэ, был также ее третьим парнем, и именно к нему она полетела через океан в город, где он жил, чтобы "вернуться к бывшему партнеру".

Конечно, ее второй парень был еще более странным, и они обычно редко о нем упоминали.

— Моя нерешительность была всего два года назад, а ты уже забыла?

— Когда я пыталась "вернуться к бывшему партнеру", он ни за что не хотел возвращаться работать в Цзянчэн.

— О, нет, он возвращался в прошлом году на рождественские каникулы, не по работе, не чтобы увидеться со мной, а проездом домой навестить родственников.

— В этой комнате я приготовила ему порцию лапши быстрого приготовления, без яйца и без колбасы, а после того как он поел, проводила его вниз в отель.

— Тарелка, которую он использовал, пролежала в раковине неделю, я меняла воду утром и вечером, просто было лень мыть.

— Через неделю тарелку и палочки для еды я вместе с мусорным пакетом выбросила.

— Я думала удалить его контакт, но в последний момент не хватило решимости, как при выбрасывании посуды, просто заблокировала его моменты в WeChat.

— На следующий Китайский Новый год он прислал новогодние поздравления, а также новость о том, что у него появилась новая девушка.

— Весной он написал мне, что переезжает жить в город, где живет его девушка.

— Несмотря на это, я все равно не удалила его из WeChat, просто перестала отвечать.

— Его аватарка меняется время от времени, и на фотографиях он всегда со своей девушкой в поездках.

— В прошлом месяце я встретила Лао Циня в Яньчэне.

— Ему гораздо хуже, чем мне.

— Его первая любовь уехала учиться в Сингапур, а он учился на бакалавриате в Университете Цзян.

— Через полтора года отношений на расстоянии они расстались.

— Он полгода пребывал в унынии, а потом начал готовиться к экзамену по английскому и подавать документы на магистерскую программу в Сингапуре.

— К тому времени, когда он приехал в Сингапур, его бывшая девушка уже улетела в Америку.

— После окончания магистратуры он снова помчался в Америку.

— Приехав в Америку, он обнаружил, что у бывшей девушки уже есть парень, и уныло вернулся в Цзянчэн.

— Ну, а когда он устроился на работу в Цзянчэне и купил квартиру, бывшая вернулась в Цзянчэн с семьей, и первое, что она сделала при встрече, — попросила его стать крестным отцом ее ребенка.

— Он по рассеянности согласился, а на следующий день понял, какую глупость совершил, и тут же подал заявление на перевод в Яньчэн.

Это был первый раз, когда Чжу Янь так подробно рассказала им о Цинь Фане.

Это затронуло слепую зону знаний Хэ Цзинцзин: — То есть ваши отношения — это просто взаимная помощь?

За все эти годы она общалась только с неприятным Чэн Юанем, поэтому могла понять отношения Чэнцзы и Лао Мо, а также чувства Чжу Янь к Мэн Чжэ, но теперь была сбита с толку ее отношениями с Цинь Фанем.

Чжу Янь сказала: — Отношения без определения, отношения, в которых не вспоминают прошлое и не обещают будущего.

Ее бокал снова опустел.

Цзинцзин помогла ей налить вина, а Чэнцзы налила ей стакан лимонной воды.

Она отодвинула лимонную воду в сторону, выпила большую часть вина из бокала и продолжила: — Цзинцзин, в отношениях нет образцов, и нет двух одинаковых близких отношений.

— Если ты против свиданий вслепую, но хочешь встречаться, почему бы не попробовать "переделать" Чэн Юаня?

Хэ Цзинцзин услышала ее безумную идею, и вино во рту не могла ни проглотить, ни выплюнуть.

Тянь Чэн положила руку на лоб Чжу Янь и спросила: — У тебя нет температуры?

Чжу Янь допила остатки вина из бокала, позволяя Тянь Чэн повторно измерять температуру тыльной стороной ладони.

— Послушайте мои доводы.

— Во-первых, с тех пор как мы знаем Цзинцзин, самый часто упоминаемый ею мужчина — это Чэн Юань.

— Она не была близка даже с однокурсниками, а в клубы мы ходили всего два раза и больше не участвовали в мероприятиях.

— Коллег, с которыми она познакомилась после работы, тоже немного, так что лучше "переделать" друга детства, чем искать совершенно незнакомого человека для свидания вслепупую.

— Во-вторых, Чэн Юань, конечно, язвительный, но разве такой результат сейчас не является также попустительством Цзинцзин?

— Цзинцзин нужно смело выражать свои мысли, когда Чэн Юань включает "режим Тан Сэна".

— Наконец, и это основано на втором пункте, встречаться — это одно, а брак — другое.

— Чэнцзы права, отношения требуют практики, разве можно успешно забросить мяч без тренировки?

Выслушав, Чэнцзы задала другой вопрос: — Как "переделать" болтливого друга детства?

— Мужчин невозможно "переделать", если только они сами сознательно не захотят измениться, иначе это очень сложно.

Хэ Цзинцзин почувствовала, что должна вмешаться и остановить их: — Стоп!

— У меня абсолютно, абсолютно, абсолютно нет никаких чувств к Чэн Юаню.

— Когда вы пытаетесь свести людей, вы должны учитывать реальную ситуацию.

Чжу Янь и Тянь Чэн одновременно посмотрели на нее и указали на жестокую реальность: — Реальная ситуация в том, что кроме него, рядом с тобой нет других подходящих по возрасту мужчин.

Цзинцзин вздохнула и сказала: — Моя мама вернется из поездки на выходных, и на следующей неделе, вероятно, устроит свидание вслепую, так что я лучше пойду на свидание вслепую.

--------------------

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение