На этой неделе их эксклюзивное время для встреч, принадлежащее трем девушкам, было перенесено с вечера субботы на вечер пятницы.
Причина изменения времени в том, что парень Чжу Янь, работающий в Яньчэне, прилетает в Цзянчэн на свидание раз в две недели.
Место их встреч втроем чаще всего было в арендованной Чжу Янь квартире с видом на реку, иногда в маленькой двухкомнатной квартире, купленной Тянь Чэн.
Хэ Цзинцзин часто чувствовала себя виноватой из-за того, что не могла предоставить место для встреч.
Да, она сама вела жизнь перелетной птицы: когда было тепло, жила с Лао Хэ, когда холодно — с мамой.
Ее родители много лет были несчастливой парой, искры их ссор могли уничтожить мир за считанные минуты.
Просто удивительно, что они терпели и разъехались только после того, как Цзинцзин поступила в университет.
Еще удивительнее то, что эта несчастливая пара, живущая раздельно десять лет и встречающаяся только раз в год на Китайский Новый год, упорно не разводится.
Внешнее объяснение отсутствия развода заключалось в том, что никто из них не изменял, а раздельное проживание было вызвано лишь несовместимостью характеров и слишком большими различиями в бытовых привычках.
Вместо того чтобы развестись и дать друг другу свободу, лучше поддерживать статус-кво.
В любом случае, раздельное проживание — это "с глаз долой, из сердца вон".
На самом деле, их истинная мысль заключалась в том, что если после развода один из них найдет нового партнера и его жизнь вдруг станет счастливее, это просто убьет другого от досады.
— Не разведусь.
— Когда-нибудь этот по фамилии Хэ откинется, и все его имущество достанется дочери, хотя у него в кармане почти нет денег.
— Ее сестра и невестка, которые всегда смотрели на нее свысока, давно ждут, чтобы познакомить ее со стариком.
— Зачем мне идти у них на поводу?
Сейчас они живут в купленных ими домах, а дочь, являющаяся частью их общего имущества, буквально разорвана на две части: половину времени она проводит с отцом, половину — с матерью.
Казалось, они никогда не спрашивали ее желания.
Каждый раз, когда Хэ Цзинцзин выражала чувство вины, Чжу Янь беззаботно говорила: — Ничего страшного, моя квартира пустует, всегда рады, если вы ее наполните.
Чжу Янь и Тянь Чэн обе не были уроженками Цзянчэна.
Семейные отношения всех троих можно абсолютно точно назвать тремя типичными образцами китайских детско-родительских отношений.
О ее собственной семье только что было упомянуто.
Отец Чжу Янь погиб в автокатастрофе, когда она училась в университете; ее мать — безвольная домохозяйка, которая после смерти мужа полностью переключила внимание на сына.
После того как деньги, которые Чжу Янь отправила матери в первый месяц работы, превратились в брендовые кроссовки на ногах ее младшего брата, она прекратила финансовую помощь, а вместо этого три года копила деньги, чтобы купить матери новую квартиру в родном городе; доход от аренды этой квартиры принадлежит матери.
В Цзянчэне она купила машину для передвижения, ежемесячная зарплата уходила на погашение кредита за машину и аренду жилья, и с тех пор она жила от зарплаты до зарплаты.
Она однажды спросила Чжу Янь: — Почему ты не использовала деньги, предназначенные для покупки дома в родном городе, чтобы внести первоначальный взнос за квартиру себе в Цзянчэне?
Чжу Янь сказала: — С тех пор как умер папа, у меня всегда было предчувствие, что я умру до тридцати шести лет.
— Оставлять слишком много вещей после смерти слишком хлопотно.
— Прийти чистой, уйти чистой, не доставляя никому хлопот, — это лучше всего.
Тянь Чэн вмешалась, сказав: — А если ты не умрешь до тридцати шести?
— Я найду подходящее время и поеду навстречу смерти на машине.
У Чжу Янь не было сильных материальных желаний; в предыдущие годы она бешено работала сверхурочно, а деньги, которые она потратила на покупку квартиры для матери, по ее словам, были пенсией для пожилых.
Ее арендованная квартира действительно была пустой, все вещи могли поместиться примерно в два чемодана.
Их еженедельные встречи были не просто "съездами жалоб", но и "съездами поддержки".
Хэ Цзинцзин редко жаловалась на коллег на встречах, а на родителей ей уже было лень жаловаться.
В этот вечер больше всего она жаловалась на Чэн Юаня.
Она говорила о его раздражающих и покровительственных поучениях и заботе, а также о бесконечных свиданиях вслепую, которые устраивал ее папа, на которые она ни разу не пришла.
— У них самих брак — полный бардак, а они все время хотят и меня запихнуть в могилу брака.
— Их нынешнее нетерпеливое отношение всегда заставляет меня подозревать, что я — обуза для брака.
— вздохнула она. — Я не против свиданий вслепую.
— Я тоже жажду отношений, просто вокруг меня слишком мало примеров счастливого брака.
— Я никогда не хотела быть одинокой, но у меня есть предчувствие, что выйду замуж поздно.
Чэнцзы уговаривала ее: — Брак — это брак.
— Любовь — это любовь, тем более что близкие отношения требуют практики.
— Когда встретишь подходящего кандидата для свидания вслепую, не предполагай сразу, что это приведет к неудачному браку, можешь просто потренироваться.
Чжу Янь фыркнула и рассмеялась: — Точно.
— Тренируйся побольше, как я.
— Где на свете столько родственных душ? Мой нынешний парень, бывший парень, бывший-бывший парень и первая любовь — ни один из них не был родственной мне душой.
Тянь Чэн продолжила: — Найти родственную душу в реальном мире слишком сложно.
— Если встретишь человека, который немного понимает тебя, и ты немного понимаешь его, это уже большая удача.
— Не гонись за слишком идеализированными вещами.
— Разве мы с Лао Мо не прожили так девять лет?
Цзинцзин спросила: — У тебя с твоим Лао Мо тоже так?
Чэнцзы сделала глоток вина, немного задумалась и сказала: — Конечно.
— Лучшее описание наших отношений: три года как новое, три года как старое, еще три года чинить и латать.
— "Новое", "старое" и "чинить и латать" — это все предварительная тренировка для брака.
— Если тренировка пройдет успешно, то станете очень близкими, как семья.
— На следующей неделе Лао Мо возвращается в страну, все зависит от будущей тренировки.
У Тянь Чэн была счастливая семья, родители любили друг друга и очень ее баловали.
Единственная трудность, которую она пережила в жизни, — это слишком ранняя влюбленность, и выбор ее парня не совсем устраивал родителей.
Она и Лао Мо были одноклассниками в старшей школе, сочетание "хорошей девочки" и "солнечного отстающего".
Лао Мо начал усердно учиться только в третьем классе старшей школы, но, к сожалению, его база была слишком слабой, и результаты вступительных экзаменов позволяли поступить только во второсортный университет в их провинции.
Папа Тянь с тех пор, как узнал, что дочь встречается с "плохим парнем", никогда не одобрял эти отношения.
После того как молодая пара пережила четыре года отношений на расстоянии во время университета, папа Тянь отправил дочь учиться за границу на два года в магистратуру.
Отношения через океан два года спустя все равно не помешали им быть вместе.
Вернувшись в страну, Тянь Чэн сдала экзамен на госслужащего в Цзянчэне и теперь работает в Муниципальном финансовом управлении.
(Нет комментариев)
|
|
|
|