Никто не остановил слезы Тай Цзы, и печаль быстро распространилась. Доктор Шэ, услышав в своем сознании, как кто-то зовет ее «мама», тоже расплакалась. Ее родная планета Агуадика была уничтожена, и единственным кровным родственником осталась дочь. Никто не мог понять ее горечь от потери далеких родных, и сейчас ей просто хотелось выплакаться.
Сяхоу Уцзи, не понимая, что происходит, оказалась между двумя плачущими и тоже готова была расплакаться. Она посмотрела на только что вошедшего отца, который еще не знал, что случилось, и глазами попросила его о помощи: «Спасите от потопа! Я больше не выдержу!»
Лунван Цзин никогда не видел плачущего бога-короля и, желая посмотреть на это зрелище, утешал только свою жену.
Доктор Шэ, выплакавшись, указала на Тай Цзы и сказала мужу: — У нас такая маленькая семья. Может, усыновим этого парня? — В ее голове созрел коварный план. Разрушение Агуадики не было случайным, и ей нужна была поддержка бога-короля. Кто тогда посмеет связываться с ней и новой цивилизацией Агуадики?
— Я не буду младшим сыном, — хотел сказать Тай Цзы, что он жил дольше Сяхоу Уцзи и не может быть младшим сыном. Он должен быть хотя бы старшим.
Доктор Шэ быстро отреагировала: — Ой, точно! Как он может быть младшим сыном? Он должен быть зятем! — Казалось, она все это задумала.
Тай Цзы, Сяхоу Уцзи, ее отец и Сяо Инь онемели. Неужели родители сговорились?
Отношения развивались невероятно быстро. Тай Цзы был потрясен. Он был бы рад такому повороту событий, если бы только Сяхоу Уцзи согласилась. Он сжал мизинец, на котором была повязана красная нить, и загадал желание, чтобы она помогла ему.
— Я против! — поднял руку папа Сяхоу. Судьба дочери не может решаться так легкомысленно. Он должен как следует испытать будущего зятя, прежде чем согласиться отдать ему свою дочь. Он не позволит ей уйти к кому попало без проверки.
— Я тоже против, — робко сказала Сяхоу Уцзи. «Как мама могла так поступить?» — подумала она. Хотя в глубине души она почему-то обрадовалась. С этим человеком добыть золото майя не составит труда. Казалось, были и другие причины, но она не могла их сформулировать. И все же ее поведение противоречило ее словам. «Неужели это то, что называют лицемерием?» — подумала она.
У Тай Цзы кольнуло в груди. Он никогда не испытывал такой боли. Его дух поник. Даже заточение на тысячи лет не причиняло ему таких страданий. «Наверное, так чувствуют себя люди перед смертью», — подумал он.
— Немного поспешно, — вздохнула мама Сяхоу, но тут же добавила твердым тоном: — Но бросать начатое — это плохо. — Она многозначительно посмотрела на полуобнаженных молодых людей, все еще лежащих в постели. Типичная картина «пойманных с поличным».
Сяхоу Уцзи уткнулась лицом в колени, притворяясь плачущей. Она чувствовала себя более несправедливо обвиненной, чем Доу Э. Ее актерская игра была ужасной, и любой, кто не знал предыстории, не смог бы понять, плачет она или смеется.
— Шучу я! — погладила ее по голове мама Сяхоу. — Неужели с дочкой теперь и пошутить нельзя? — Она быстро передумала насчет зятя, недовольная именем Тай Цзы.
Тай Цзы, стараясь казаться веселым, начал жаловаться на то, как Сяхоу Уцзи коверкает его имя и заставляет его работать. Сяо Инь, возмущенная его словами, укусила его за палец, и жалоба не удалась.
Сяхоу Уцзи, которая целую неделю чувствовала себя хозяйкой положения, обрадовалась, что Тай Цзы не знал, что она однажды чуть не назвала его «мерзавцем». Честно говоря, ей все еще нравилось называть его «лентяем». Похоже, первое впечатление трудно изменить.
Тай Цзы, восседая на троне, грозно спросил: — Твоя дочь — это мой повелитель Уцзи…
Лунван Цзин, стоя на коленях, прижался головой к полу. Он не мог понять, утверждение это или вопрос. В течение миллиардов лет имя повелителя не упоминалось богами, и только несведущие смертные осмеливались произносить его вслух, не понимая последствий.
— Ваше Высочество, повелитель носит запретное имя, он — безвкусен, беззвучен, бесцветен, бесформен, безначален, бесконечен, нерожден, бессмертен, без желаний, без стремлений, без эмоций. Его нельзя назвать. Как мы могли бы это сделать? Эта девушка просто случайно похожа на одно из воплощений повелителя, — безупречно ответил Лунван Цзин.
Тай Цзы понял, что от этого старого лиса ничего не добьешься. Он существовал даже дольше его самого.
Шум в лагере майя спугнул птиц. Все ученые, независимо от занятости, бросили работу и столпились у палатки Сяхоу Уцзи, чтобы посмотреть на происходящее. Они шумели, кто-то предлагал отправить Тай Цзы на конкурс едоков, где он точно победит.
Тай Цзы с яростью набрасывался на еду.
Сяхоу Уцзи хотела провалиться сквозь землю. Тай Цзы ел так много, что ей было стыдно перед иностранцами. Ее разглядывали и обсуждали, и хотя большинство комментариев были комплиментами, ей не хотелось быть обезьянкой в зоопарке. Лунван Цзин подумал: «Неужели он так быстро начал мстить?» Мама Сяхоу хотела знать, куда девается вся эта еда и почему у него такая отличная фигура. Он ест сколько угодно и не толстеет! Начальник экспедиции, видя, с какой скоростью исчезают продукты, с тревогой сказал докторам, что им придется пополнить запасы раньше срока.
Когда Тай Цзы перестал есть, доктор Шэ спросила: — Сынок, ты наелся?
— На восемьдесят процентов, — ответил Тай Цзы.
— Добавки хочешь? — раздраженно спросил папа Сяхоу.
— Не нужно, не очень вкусно, — ответил Тай Цзы.
Все вокруг ахнули. Сяхоу Уцзи, ее отец и Сяо Инь единодушно подумали: «Он действительно бог».
Начальник хлопнул в ладоши, и все разошлись по своим делам. Зрители неохотно покинули палатку.
Кто-то пробежал мимо палатки, крича, чтобы позвали врача. Папа Сяхоу, почувствовав неладное, последовал за ним. Сяхоу Уцзи, стоя в дверях, увидела, как двое мужчин несут связанного человека. У него на груди была рана, из которой виднелось что-то черное на месте сердца. Сердце не билось. «Он мертв», — подумала Сяхоу Уцзи, но кровь продолжала сочиться из раны. Глаза мужчины были широко раскрыты, он что-то невнятно бормотал.
Врач осмотрел зрачки пострадавшего. Они были расширены, реакция на свет отсутствовала. Осмотрев рану на груди, врач обнаружил, что сердце отсутствует. Он тут же приказал изолировать пострадавшего. Начальник подбежал, чтобы узнать, что случилось. Врач отвел его в сторону и что-то тихо сказал. Выслушав его, начальник немедленно запросил вертолет у исследовательского института.
Начальник приказал никому не приближаться к пострадавшему. Сяхоу Уцзи заметила, как Тай Цзы, воспользовавшись моментом, когда никто не смотрел, что-то подложил ему.
В тот же день прибыло пять вертолетов. Сначала все думали, что они заберут только пострадавшего, но начальник приказал всем эвакуироваться. Доктор Шэ спросила, зачем эвакуировать всех, если нужно забрать только одного человека. Начальник ответил, что научные исследования важны, но он отвечает за жизни людей. Исследования могут подождать, а жизнь у каждого одна.
По дороге никто не разговаривал. Все, кто видел пострадавшего, понимали, что он мертв, но мертвые не кровоточат, и с его сердцем явно было что-то не так.
Вернувшись на базу, все ученые прошли несколько этапов дезинфекции и были помещены в карантин. Двум молодым людям, которые присоединились к экспедиции позже, уделили особое внимание. Сяхоу Уцзи так тщательно проверяли, что она чувствовала себя как выжатый лимон. Ей хотелось, чтобы Тай Цзы телепортировал ее отсюда, но она боялась, что родители спросят, почему она ушла. Они были убежденными материалистами, и объяснить им про богов было бы сложно. Пришлось терпеть.
Вечером Сяхоу Уцзи увидела, что Тай Цзы полон энергии. Похоже, он снова задумал что-то неладное. Хотя она была хорошей девочкой, никто не говорил, что хорошие девочки не могут наблюдать за плохими мальчиками. Когда Тай Цзы начал готовиться к телепортации, она выскочила и сказала: — Я тоже хочу!
(Нет комментариев)
|
|
|
|