Матушка Чжэн, увидев, что она идет с Цин'эр, поспешила остановить ее. — Вторая госпожа, эта девушка неизвестного происхождения, вы не можете взять ее с собой в Поместье генерала.
— Госпожа, прошу вас, возьмите Цин'эр с собой. Цин'эр ни за что не доставит вам хлопот, — Цин'эр, боясь, что Юньшан бросит ее, снова упала на колени в снег. — Если вы оставите Цин'эр, ей останется только умереть.
— Встань сначала, я не брошу тебя, — Юньшан пришлось успокоить ее.
Цин'эр встала, спряталась за Юньшан и робко взглянула на Матушку Чжэн.
— Матушка Чжэн, во что бы то ни стало, я заберу эту девушку в Поместье генерала, — тон Юньшан не допускал возражений. — Все равно, когда я вернусь в Поместье генерала, мать должна будет найти мне служанку. Лучше взять эту девушку с собой, чтобы не утруждать мать.
— Вторая госпожа, генерал и госпожа приказали старой рабыне только забрать вас обратно в поместье. В этом вопросе старая рабыня не может решать, — Матушка Чжэн выглядела затруднительно.
Лицо Юньшан мгновенно похолодело. Она взяла Цин'эр за руку и подошла к Наложнице Цинь. — Мама, возьми Чжэ'эр и Шу'эр, мы вернемся в деревянный дом.
Хотя Наложница Цинь не понимала, зачем Юньшан это делает, она ничуть не сомневалась в ее решении. Взяв за руки Юнь Чжэ и Юнь Шу, она пошла за ней.
Матушка Чжэн, увидев, что все пятеро собираются вернуться тем же путем, сразу заволновалась.
Несколько дней назад Принц Хуэй сделал предложение старшей госпоже. По замыслу госпожи, вторая госпожа должна выйти замуж вместо нее. Если она не сможет вернуть вторую госпожу в Поместье генерала, как она объяснится перед госпожой?
— Вторая госпожа, сначала выслушайте старую рабыню до конца.
Юньшан лишь хотела немного напугать эту старую рабыню Матушку Чжэн. Услышав, что та быстро догоняет ее, она остановилась и обернулась.
Увидев, что Юньшан остановилась, Матушка Чжэн вздохнула с облегчением. — Вторая госпожа, старая рабыня тоже хотела бы согласиться с вашей просьбой, но любой слуга или служанка, добавленные в поместье, должны пройти через глаза госпожи.
— Это меня не касается, — Юньшан твердо решила взять Цин'эр в Поместье генерала. — Если Матушка Чжэн не согласна, я не буду ее принуждать, но и Матушка Чжэн, пожалуйста, не заставляйте меня возвращаться в Поместье генерала.
Матушка Чжэн втайне стиснула зубы от злости.
Разве не говорили, что эта вторая госпожа мягкосердечна и легко поддается запугиванию? Почему сегодня с ней так трудно справиться?
— Раз вторая госпожа так любит эту девушку Цин'эр, старая рабыня согласна.
— Благодарю Матушку Чжэн за содействие, — Юньшан, видя раздражение в глазах Матушки Чжэн, слегка улыбнулась.
Матушка Чжэн улыбнулась, но улыбка не коснулась ее глаз.
— Вторая госпожа, прошу в карету. Впереди гостиница.
Когда она вернется в Поместье генерала, она как следует разберется с этими двумя маленькими шлюхами.
Только после того, как Наложница Цинь усадила Юнь Чжэ и Юнь Шу в карету, Юньшан взяла Цин'эр за руку и села сама.
— Благодарю госпожу за спасение! — Цин'эр была так тронута, что слезы текли ручьем. — Госпожа не пожалела обидеть эту матушку, чтобы взять меня с собой. Отныне жизнь рабыни принадлежит госпоже.
Юньшан усадила ее рядом с собой. — Зачем мне твоя жизнь? Мне нужна только твоя верность.
— Рабыня не предаст госпожу, — взгляд Цин'эр был тверд.
Увидев ее твердый взгляд, Юньшан почувствовала, что ее слова были лишними.
В прошлой жизни эта девушка ради ее защиты готова была пожертвовать жизнью. Как она могла предать ее?
В тот вечер группа остановилась на ночлег в гостинице в городке. На следующее утро они снова отправились в путь, несмотря на ветер и снег, и к полудню наконец вернулись в Поместье генерала.
— Наложница Цинь, вторая госпожа, второй молодой господин, третья молодая госпожа, мы прибыли в Поместье генерала, прошу выйти из кареты, — голос Матушки Чжэн донесся до кареты.
Цин'эр подняла занавеску кареты. Юньшан, выходя, немного колебалась.
Если бы не глубокая, незабываемая ненависть из прошлой жизни, которую непременно нужно отомстить, она не захотела бы приходить в это место и не хотела бы видеть никого из здешних людей.
— Госпожа, что с вами? — Цин'эр с беспокойством спросила у ее уха.
Наложница Цинь, Юнь Чжэ и Юнь Шу тоже смотрели на нее с беспокойством.
— Шан'эр, дорога была слишком ухабистой, твое тело не выдержало? — В глазах Наложницы Цинь явно читалось беспокойство.
— Я в порядке, — Юньшан пришла в себя и слегка улыбнулась Наложнице Цинь, Юнь Чжэ и Юнь Шу. — Наконец-то вернулись в Поместье генерала, на душе немного волнительно.
Юньшан сказала это без задней мысли, но Наложница Цинь, услышав, почувствовала сильную вину.
Ее дети, тоже кровь клана Юнь, вынуждены были жить в деревне. Почему Небеса так несправедливы?
Сойдя с кареты, Юньшан обнаружила, что Матушка Чжэн привела их к задней двери Поместья генерала. Не нужно было думать, чтобы понять, что это устроено Госпожой Сяо.
Госпожа Сяо действительно безжалостна. Еще до того, как они вошли в поместье, она уже устроила им демонстрацию силы.
— Матушка Чжэн, кажется, это не главная дверь? — Юньшан спросила, хотя знала ответ. Она стояла перед боковой дверью и не хотела делать ни шагу дальше.
Юнь Чжэ, услышав ее слова, потянул Наложницу Цинь и Юнь Шу. — Мама, младшая сестра, мы не пойдем через боковую дверь.
— Вторая госпожа, это правило Поместья генерала, — проведя с ней два дня, Матушка Чжэн уже поняла, что характер Юньшан вовсе не мягкий. Теперь она боялась, что та снова устроит сцену и потревожит Госпожу Сяо.
— Поскольку Наложница Цинь — наложница, она может входить только через боковую дверь.
— Наложница тоже женщина отца, — улыбка на губах Юньшан постепенно становилась холоднее. — Более того, моя мать родила меня, младшего брата Чжэ и младшую сестру Шу. Говорят, мать возвышается благодаря детям. Моя мать родила троих детей, неужели ее статус и положение ничуть не повысились? Хотя я рано покинула дом, я еще помню, что боковая дверь в этом поместье предназначена для слуг. Матушка Чжэн, заставляя нас сейчас входить через боковую дверь, хочет сказать, что женщина, спящая рядом с отцом, и дети отца имеют такой же статус, как слуги в поместье? Матушка Чжэн, поступая так, оскорбляет нас — это неважно, но оскорбить мать, старшую сестру и старшего брата — это большой грех.
— Вторая... госпожа, старая рабыня не имела в виду оскорбить госпожу, старшую госпожу или старшего господина, — натянутое толкование Юньшан напугало Матушку Чжэн до бледности.
— Вторая госпожа хочет войти через главную дверь. Старая рабыня не смеет решать. Позвольте старой рабыне пойти и спросить разрешения у госпожи.
Юньшан слегка кивнула.
— Шан'эр, с этой Госпожой Сяо нелегко иметь дело. Мы только что вернулись в поместье. Если можем не конфликтовать с ней, не будем, — после ухода Матушки Чжэн, Наложница Цинь серьезно наставляла Юньшан.
— Мама, дело не в том, что мы хотим конфликтовать с ней, а в том, что эта женщина не даст нам спокойно жить, — в прошлой жизни она придерживалась такого же подхода, как Наложница Цинь, и это привело к трагическому концу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|