Глава 12

— Юнцзи, иди сюда. Это Ланьсинь, твоя старшая сестра. Вы должны хорошо ладить, понял? — Ли Цзинсянь, держа Ланьсинь за левую руку, а Юнцзи за правую, довольно кивнула. Она чувствовала себя настоящей матерью.

— Ланьсинь приветствует Двенадцатого принца, — сказала Ланьсинь. Пусть императрица и называла её дочерью Юнцзи, она не могла забывать о правилах приличия. До приезда во дворец она слышала разные слухи об этом принце, но, как бы то ни было, приёмная дочь императрицы не могла сравниться с настоящим принцем.

— Хм, — равнодушно отозвался Юнцзи. Эта девочка его не интересовала. Он пришёл сюда не ради неё.

В комнате воцарилась тишина. Ли Цзинсянь, смущённо улыбаясь, посмотрела на детей. Оказывается, быть матерью не так-то просто. Она не понимала, как прежней хозяйке тела удавалось справляться с этим мальчиком. Он совсем не похож на четырёхлетнего ребёнка.

— Ваше Величество, из Цяньцингуна сообщили, что император будет ужинать сегодня в Куньнингуне. Сегодня пятнадцатое число, вам нужно подготовиться, — вовремя вмешалась Жун Момо. Ли Цзинсянь не знала, как общаться с детьми, и не знала, что делать дальше.

— Подготовиться? К чему? — не поняла Ли Цзинсянь. Ей незачем беспокоиться о еде для императора, об этом позаботятся на императорской кухне.

— Ваше Величество, император сегодня останется ночевать в Куньнингуне, — тихо сказала Жун Момо, видя, что Ли Цзинсянь не понимает. В комнате были дети, поэтому она не могла говорить открыто.

Теперь Ли Цзинсянь вспомнила. Хотя этот мир отличался от того, который она знала, некоторые традиции сохранились, например, обычай императора ночевать у императрицы первого и пятнадцатого числа каждого месяца.

«Спать с этим… мужчиной?» — подумала Ли Цзинсянь. Учитель говорил, что для совершенствующихся всё мирское — пустой звук. Разве не ради совершенствования некоторые отказываются от семьи и друзей? Но Ли Цзинсянь знала, что, будь у неё родители, она бы никогда не отказалась от них. Даже если бы это помешало её совершенствованию.

Раз уж она не могла относиться к этому равнодушно, нужно было что-то придумать. Неужели ей придётся делить ложе с императором? Это была самая большая проблема на её пути совершенствования. Можно один раз избежать этого, но как быть в будущем? У Ли Цзинсянь разболелась голова.

— Ланьсинь, твой отец скоро придёт. Он хочет увидеть тебя, — сказала Ли Цзинсянь, отложив свои тревоги на потом. Эта проблема не решалась в одночасье.

— Император придёт? — удивилась Ланьсинь. Встретиться с императрицей было одно, а с императором — совсем другое. Девочка занервничала.

— Да, Ланьсинь. Не император, а отец. Запомнила? — Ли Цзинсянь легонько коснулась носа девочки. Дети есть дети, какими бы взрослыми они ни казались. Конечно, Юнцзи был исключением. Ли Цзинсянь поджала губы, глядя на мальчика, который спокойно пил воду. Его нельзя было считать обычным ребёнком. Ему всего четыре года, но он вёл себя как взрослый. Ли Цзинсянь знала, что, если он не хочет разговаривать, она не будет навязываться. Теперь она поняла, откуда исходила та давящая аура, которую она чувствовала вчера. Всё дело было в нём.

«Как можно считать его обычным ребёнком? Неужели прежняя хозяйка тела не замечала этого?» — подумала Ли Цзинсянь.

— Ваше Величество, прибыл евнух Ли, — сообщила служанка, войдя в комнату.

— Евнух Ли? Из Цяньцингуна? Пусть войдёт, — сказала Ли Цзинсянь, вспоминая, кто это такой.

— Раб приветствует Ваше Величество! Да будет благословенна императрица! — сказал евнух Ли, войдя в комнату.

— Встань. Что случилось? — Другие наложницы, наверное, старались бы угодить евнухам из Цяньцингуна, близким к императору, но Ли Цзинсянь это было не нужно. Да и не понимала она всех этих тонкостей.

— У императора сегодня вечером дела, он не сможет прийти. Но он велел приготовить праздничный ужин и отправить его в Куньнингун, чтобы вы, Ваше Величество, Двенадцатый принц и принцесса Ланьсинь могли насладиться им. — Пусть евнух Ли и не получил от Ли Цзинсянь никакой награды, он всё равно говорил очень вежливо. Император, хоть и не смог прийти, но проявил заботу, прислав ужин. Это говорило о том, как он ценит свою новую приёмную дочь.

— Отец так добр ко мне! Когда у него будет время, я обязательно поблагодарю его лично! — сказала Ланьсинь. Она была умной девочкой и понимала, что во дворце нужно уметь выживать. Неважно, сама она до этого додумалась или её научили, она знала, что её благополучие зависит от императора Цяньлуна. И богатство, и почести — всё это в его руках.

— Принцесса очень любезна. Император обязательно узнает об этом, — сказал евнух Ли, склонив голову. Пусть он и служил в Цяньцингуне, он всё равно оставался рабом и не забывал о правилах приличия. В этом дворце нужно знать своё место, чтобы выжить.

— Евнух Ли, у императора есть ещё какие-нибудь распоряжения? — спросила Ли Цзинсянь. Её не интересовали все эти церемонии, она хотела знать только одно: придёт ли император ночевать.

— Нет, Ваше Величество, больше никаких распоряжений нет. Разрешите откланяться.

— Хорошо, — Ли Цзинсянь обрадовалась. Отлично, что он не придёт. Во-первых, ей не хотелось спать с ним, а во-вторых, она чувствовала, что её совершенствование достигло переломного момента. Возможно, сегодня вечером ей удастся завершить «Малый Небесный Круг». Тогда она сможет лучше управлять Ци, в том числе и освоить «Метод Затуманивания Ци», который позволит ей создавать иллюзии и контролировать разум других. Может, стоит попробовать на Цяньлуне? Тогда ей точно не придётся спать с ним.

Отпустив евнуха Ли, Ли Цзинсянь почувствовала прилив радости. У неё улучшился аппетит, и она хотела позвать Жун Момо, чтобы та распорядилась подать ужин.

— Жун Момо? А где она? Ладно, неважно. Накрывайте на стол! — В комнате было полно служанок, любая могла выполнить её просьбу.

Юнцзи по-прежнему спокойно сидел. Его не волновало, придёт император или нет. Он бросил взгляд на Ланьсинь. Эта девочка неглупа, она быстро поняла, как выживать во дворце.

Но вот его мать… Юнцзи прищурился. Он не понимал её. Неужели болезнь так сильно изменила её? Раньше, несмотря на свой титул и строгое соблюдение правил, она всё же надеялась на внимание Цяньлуна. Но теперь, Юнцзи был уверен, она больше не думала об этом. Он видел, с каким облегчением она восприняла новость о том, что император не придёт. Она подула на воду в чашке. Она изменилась, стала совсем другим человеком. «Неужели она такая же, как я?» — подумал Юнцзи и украдкой взглянул на Ли Цзинсянь.

Ли Цзинсянь взяла детей за руки и повела их к столу. В этот момент появилась Жун Момо. Она посмотрела на императрицу и замялась.

— Момо, ты хочешь что-то сказать? — спросила Ли Цзинсянь, откладывая палочки. Этот взгляд Жун Момо отбивал у неё аппетит.

— Ваше Величество… — Жун Момо посмотрела на Двенадцатого принца. Раньше императрица никогда не обсуждала дворцовые дела в присутствии сына.

— Момо, говори, — сказала Ли Цзинсянь. Она не была прежней императрицей и не видела в этом ничего плохого.

— Ваше Величество, я только что узнала… Император уже был на пути в Куньнингун, но его перехватили люди из Яньсигуна. Оказывается, наложница Лин беременна. Лекари только что подтвердили это, — с возмущением сказала Жун Момо. «Нужно же было так случиться! Именно сегодня, в такой важный для Вашего Величества день! Теперь неизвестно, когда император снова посетит Куньнингун. Неужели придётся ждать до первого числа следующего месяца? И ещё этот ребёнок… Везёт же этой Лин Фэй! Все знают, что в этом дворце дети — залог благополучия», — думала она.

— А, Лин Фэй беременна, — кивнула Ли Цзинсянь. Она, конечно же, знала, кто такая Лин Фэй — будущая мать императора Цзяцина, любимая наложница Цяньлуна.

— Ваше Величество, не беспокойтесь. Во дворце много кто беременеет, но не все рожают. Рано ещё радоваться!

— Момо, не нужно больше собирать эти сплетни. Если кто-нибудь узнает, будет плохо. Завтра отправь ей подарки, как положено, и больше не вмешивайся, — сказала Ли Цзинсянь. Она не разбиралась в дворцовых интригах и хотела только одного — чтобы Жун Момо была в безопасности.

Что касается Лин Фэй… В начале года она родила Седьмую принцессу, а теперь, с наступлением осени, снова беременна. Явно пользуется благосклонностью императора. Если Ли Цзинсянь не ошибалась, эта беременность закончится рождением Четырнадцатого принца, который проживёт всего три года. Ещё один несчастный принц.

Ли Цзинсянь улыбнулась. Лин Фэй, другие наложницы… ей было всё равно. Главное, чтобы у Цяньлуна не было времени посещать её.

«Так что, Лин Фэй, старайся! Вперёд!» — подумала Ли Цзинсянь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение