Глава 9. Оказывается, меня обманули!

Сказать, что Чжао Цзи был безумным, жестоким и бесчеловечным, было бы абсолютно несправедливо.

Просто этот человек с детства жил в роскоши и неге, не понимал тягот народной жизни, не желал делиться властью и унаследовал от линии императора Тайцзуна привычку к микроконтролю.

Например, во второй год Дагуань (1108 г.) Чжао Цзи осенила гениальная идея. Он приказал Чжэн Цзюйчжуну, ныне временно исполняющему обязанности главы Тайного совета, и другим составить книгу «Новые установления пяти обрядов». Целью было упорядочить благоприятные ритуалы, ритуалы приёма гостей, праздничные ритуалы, военные ритуалы и траурные ритуалы. Он считал, что если навести порядок в ритуалах, то во всей Поднебесной больше не будет восстаний, и страна вернётся в эпоху стабильности и процветания.

Проблема была в том, что Чжао Цзи, выросший в роскоши, не знал, что в мире есть множество людей, которым нечего есть. Взять хотя бы свадебный ритуал. В процессе его внедрения все с удивлением обнаружили:

— Не может быть, неужели в мире есть люди, у которых даже двора нет?

— Не может быть, не может быть, неужели в мире есть люди, у которых даже ступенек нет?

— Не может быть, не может быть, не может быть, неужели в мире есть люди, которые даже сваху нанять не могут?

— Тогда какая тебе свадьба? Проваливай.

Эта дурацкая политика была официально введена в шестой год Чжэнхэ (1116 г.), просуществовала три года и полностью провалилась…

Точно так же Чжао Цзи не имел ясного представления о строительстве своих садов и Поставках Камней (Хуа Ши Ган). Он думал, что вся Поднебесная похожа на окрестности его императорского города у берегов реки Бянь. Почему так много людей возражает против того, чтобы он просто приобрёл несколько камней для развлечения? Его подчинённые, вроде Цай Цзина, подобно наивному господину Суну из более поздних времён, тоже недоумевали, почему находятся простолюдины, готовые таскать мешки с деньгами, чтобы купить что-то.

Дело с Поставками Камней (Хуа Ши Ган) вызвало у Чжао Цзи классический дух противоречия.

«Вы мне не разрешаете? А я всё равно буду делать! Если слушать вас, то как вообще жить?»

Если бы всё шло как обычно, Чжао Цзи ни за что не отказался бы от своего великого замысла по строительству садов. Но Чжао Шу предложил ему другую возможность.

Он постепенно привык к указателю мыши и, следуя объяснениям Чжао Шу, начал понемногу искать здания и планировать строительство.

Хотя Чжао Цзи был новичком, его усердие в учёбе было превосходным.

Он лично принёс свиток чрезвычайно дорогой бумаги Чэнсиньтан и своим знаменитым каллиграфическим стилем «Стройное Золотое письмо» начал записывать на нём предназначение различных зданий и возможные места их размещения.

Для Чжао Шу «SimCity» была всего лишь очень простой и устаревшей игрой, которую он запускал всего несколько раз после скачивания. Но для Чжао Цзи это был дар бессмертных, позволяющий ему приблизиться к их обители, к самим бессмертным.

Если то, что дома могут вырастать из земли, — не магия бессмертных, то что же это?

Он с детства глубоко верил в даосизм, но раньше сталкивался лишь с чем-то туманным и неосязаемым. Сегодня же он наконец начал ощущать следы бессмертных. Как это могло его не волновать?

Чжао Цзи, обычно соривший деньгами и не слушавший никаких советов, в игре «SimCity» был настолько доброжелателен, насколько это вообще возможно.

Он осторожно планировал. Каждый раз, когда из-за его неуклюжей ошибки в планировании приходилось что-то сносить, он сокрушённо вздыхал, качал головой и бормотал: «Это я неспособен». Когда в правом нижнем углу появлялись случайные запросы от NPC, Чжао Цзи соглашался на всё, изо всех сил стараясь улучшить различные объекты жизнеобеспечения. Видя, как быстро утекают его деньги, он в отчаянии теребил волосы и умоляюще смотрел на Чжао Шу:

— Пятый сын, есть какой-нибудь способ заработать денег?

«Вообще-то, у меня есть чит-коды…»

Чжао Шу хотел было быстро ввести чит-код, чтобы пропустить этот этап.

Но, увидев озабоченное лицо Чжао Цзи, который смотрел на свой город с дефицитом бюджета, как на больного ребёнка, он вдруг понял, что это отличная возможность повлиять на императора.

Хотя Чжао Цзи в этом году было уже тридцать восемь — он постарел, стал циничным и бесстыдным.

Но, судя по его классическому духу противоречия, если найти правильный подход к воспитанию, был шанс превратить его в чуть более нормального императора.

Хотя бы немного нормального.

«Лишь бы не так, как во время Цзинканского позора, и я уже буду сжигать благовония в благодарность».

— Папенька, строительство в царстве бессмертных подобно управлению Поднебесной. Чтобы получить деньги, нужно увеличивать доходы и сокращать расходы.

— Э-э, а нельзя ли заставить людей чеканить мелкие монеты, выпускать бумажные деньги?

Чжао Шу: …

«Похоже, сама мысль сделать Чжао-сына нормальным — это уже признак моей ненормальности».

Чжао Шу с трудом подавил желание вскочить и надавать Чжао Цзи тумаков. Он сказал:

— В царстве бессмертных все люди равны, независимо от того, учёные они или простолюдины, чиновники или воины. Если выпускать мелкие деньги для грабежа народного достояния, это непременно приведёт к великой смуте.

— Вот как, — Чжао Цзи был очень раздосадован тем, что не нашёл чит-кодов. Он нахмурился, погладил свою длинную бороду и наконец тихо вздохнул: — Всё-таки наши подданные Великой Сун лучше.

Различные безумные действия Чжао Цзи уже подтолкнули Великую Сун к краю пропасти.

Изначально богатая Великая Сун уже проявляла признаки внешней силы при внутренней слабости. Даже если бы она смогла пережить вторжение цзиньцев, без внутренних реформ её рано или поздно окончательно добили бы крестьянские восстания.

Хотя этот тип вёл себя не по-человечески, Чжао Шу сейчас должен был максимально использовать его власть, чтобы направить Великую Сун на правильный путь.

Иначе, когда он сам станет императором, эта Великая Сун будет настолько прогнившей, что плакать будет негде.

«Э-э, говоря о крестьянских восстаниях…»

— Папенька слышал о Фан Ла?

— Нет, — с растерянным видом ответил Чжао Цзи. — Что это за бессмертный?

— Мудрец передал весть, что на юго-востоке есть некий Фан Ла. Будучи доведённым до крайности, он соберёт людей и поднимет восстание. Папеньке следует остерегаться.

Хотя Чжао Цзи был недалёким, услышав, что кто-то собирается поднять восстание, он тут же насторожился.

— Раз уж бессмертные так говорят, дело наверняка нешуточное. Как же с этим справиться?

— Мнение сына-подданного таково: раз папенька намеревается прекратить поставки камней, то не лучше ли завтра же объявить всей Поднебесной о прекращении поставок? Затем назначить способного чиновника для уголовного надзора в округе Лянчжэ и Восточном округе Цзяннань, чтобы предотвратить беду заранее. Это будет стоить десяти тысяч отборных воинов! Не знаю, есть ли у папеньки другие мудрые мысли?

Чжао Цзи тяжело кивнул:

— Слова Пятого сына весьма мудры.

Он посмотрел на процветающий виртуальный город на экране, затем на причудливые скалы Горы Долголетия вдалеке и нахмурился:

— Жаль, очень жаль.

Ему действительно очень нравилась Гора Долголетия вдалеке. Но стоило ему подумать, что его обманул Лю Хунькан, как эта груда камней начинала казаться ему чертовски неприятной.

— Раньше уже говорили, что эти Поставки Камней (Хуа Ши Ган) слишком расточительны. Я думал…

— Ай, ладно, не будем об этом. Это всё в прошлом.

Старый начальник учил: начальник может признать свою ошибку, но ты не можешь поддакивать и говорить, что начальник действительно был неправ.

Чжао Шу улыбнулся: — Папенька владеет всем, что есть в пределах морей, управляет сотнями миллионов живых существ. То, что среди них затесалась пара-другая подлых людей, — обычное дело.

— Этих мелких негодяев разоблачили в мгновение ока, чего же тут бояться?

Прекращение поставок камней могло бы значительно сократить расходы двора. Если бы ещё удалось найти нескольких жадных чиновников, на которых можно было бы свалить вину, это бы сильно смягчило противоречия.

В любом случае, если перебить всех, кто занимался Поставками Камней (Хуа Ши Ган) в Цзяннани, возможно, пострадают и невинные. Но если казнить каждого второго, то наверняка уцелеет больше половины виновных. Они столько нагребли, так что взять на себя вину за Чжао-государя для них не должно быть большой проблемой.

Вот только кого отправить в Цзяннань…

Чжао Шу только что завоевал доверие Чжао Цзи с помощью ноутбука и пока не смел самовольно давать указания.

Чжао Цзи, похоже, тоже не стал немедленно обдумывать этот вопрос и снова устремил взгляд на медленно развивающийся город на экране.

К сожалению, заряд батареи ноутбука был ограничен. Чжао Цзи с энтузиазмом повозился ещё немного, но в конце концов был вынужден с сожалением сохранить игру и беспомощно смотреть, как Чжао Шу выключает компьютер.

— Эх, вот, вот же почти…

Даосский император схватился за волосы и с досадой произнёс:

— Столько ещё подданных ждёт, пока я им водопровод починю, электричество проведу! Столько районов не спланировано, железные дороги и аэропорты не построены! Как же так… Просто злость берёт!

Глядя на возмущённое лицо Чжао Цзи, Чжао Шу наконец не удержался и закатил глаза.

«Огромная страна, прекрасная империя тебе не нужна, а в игру играешь с таким азартом. Этот зависимый от интернета мужчина средних лет…»

«Ладно, сейчас он всё ещё главный, придётся пока ему угождать».

День ещё не клонился к вечеру. Чжао Шу, опасаясь, что Чжао Цзи отправит его на поклон к Благородной супруге Ван, поспешно откланялся под предлогом подготовки к встрече с ляоским послом.

Чжао Цзи был в целом доволен сегодняшними событиями. Он лично проводил Чжао Шу до дворцовых ворот, наказав ему быть предельно осторожным и внимательным и ни в коем случае не вступать в конфликт с ляосцами во время завтрашней встречи.

Перед расставанием Чжао Цзи всё же сделал одно доброе дело. Он велел Чжао Шу ни в коем случае не разглашать новость о приостановке строительства Горы Долголетия, чтобы не навлечь на себя неприятности.

Завтра он сначала объявит о временной приостановке Поставок Камней (Хуа Ши Ган) из-за трудностей с зимними перевозками по каналам. А когда ляоский вопрос будет благополучно решён, он найдёт подходящий момент, чтобы объявить об остановке строительства Горы Долголетия и полном прекращении Поставок Камней (Хуа Ши Ган). Это должно было немного облегчить давление на Чжао Шу.

Неплохо, неплохо.

Эти последние слова наконец вызвали у Чжао Шу лёгкое чувство благодарности.

Завоевав доверие Чжао Цзи и получив важное поручение, Чжао Шу наконец заложил неплохой фундамент для своего будущего.

Теперь всё зависело от завтрашних переговоров с ляосцами.

Он как раз собирался сесть в карету, чтобы вернуться в свою резиденцию и немного отдохнуть, как Ян Цзянь, который только что стоял позади Чжао Цзи, тайком выскользнул из дворца, быстро забрался в карету Чжао Шу и с глуповатой улыбкой сказал:

— Суский князь, не окажете ли любезность, не подвезёте ли старого раба?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Оказывается, меня обманули!

Настройки


Сообщение