Глава 8
Когда Дэ Шунь и остальные нашли Юй Си, она сидела, прислонившись к стене, скрестив ноги и покачивая ими, надув губы. Было видно, что она не в духе.
Увидев Дэ Шуня, она заморгала, в ее глазах читались упрек и обида. — Почему вы так долго?
Дэ Шунь был весь в поту, хотя на улице стояла зима. Он тяжело дышал. — Ох, принцесса, почему вы ушли, не сказав ни слова? Мы вас повсюду искали!
Он наконец-то нашел ее, и у него отлегло от сердца. Принцесса и представить себе не могла, как они волновались, когда обнаружили ее пропажу. Они боялись, что с ней снова что-то случилось, ведь тогда им не избежать наказания.
Дэ Шунь вытер пот и, увидев покупки у ее ног, с улыбкой сказал: — Так вы покупали украшения, принцесса! Давайте скорее вернемся в резиденцию.
Лучше бы он об этом не упоминал. Услышав о покупках, Юй Си помрачнела еще больше. Она вспомнила Фу Аньняня — скрягу со скверным характером. «Выглядит прилично, а на самом деле, наверное, лицемер и негодяй», — подумала она.
Чем больше она думала об этом, тем сильнее злилась. Юй Си топнула ногой. «Пусть только попадется мне, я ему покажу!»
В этот момент у нее заурчало в животе. Смущенно погладив живот, она как ни в чем не бывало спросила Дэ Шуня: — У тебя есть деньги? Я проголодалась.
— Конечно, есть, — с улыбкой ответил Дэ Шунь.
Увидев, что она развернулась и пошла, он махнул рукой слугам, приказывая им следовать за ней.
Его мучил один вопрос: у принцессы не было денег, так кто же оплатил все эти покупки? Неужели Линь Сюэань?
Видя, как Юй Си входит в ресторан, Линь Сюэань, наблюдавший за ней издали, облегченно вздохнул и вернулся в свою резиденцию.
—
Юй Си вернулась в резиденцию уже после обеда. Солнце садилось, и стало холоднее, чем в полдень.
Первым делом она приняла ванну и переоделась. Чистота и свежесть всегда поднимали ей настроение. Без этого она чувствовала себя некомфортно.
В комнате горел камин, потрескивая углями. Было тепло и уютно, как весной. В комнате можно было находиться в одном нижнем платье и халате, не боясь замерзнуть.
Юй Си устроилась на кушетке, ела мандарины и думала о том, что произошло днем. Она все еще не могла успокоиться и, посмотрев на Дэ Шуня, спросила: — Фу Аньнянь очень жадный, правда?
Дэ Шунь задумался. Принцесса вернулась с прогулки в плохом настроении. Наверное, все дело в господине Фу. Что же делать?
— Не сказал бы, что он жадный. Скорее, он не любит тратить деньги.
Хотя Юй Си и развелась с Фу Аньнянем, Дэ Шунь, Дун Лин и Чунь Хун никогда не говорили о нем плохо. Похоже, он был вежливым и учтивым человеком.
«Вот только со мной, принцессой, он не церемонится», — подумала Юй Си и с силой откусила кусочек мандарина. Сладкий и сочный — лучший зимний фрукт.
— Он заставил меня вернуть деньги за украшения! Разве это не жадность?
Она же принцесса! Столько людей хотели бы сделать ей подарок, а она даже не смотрит на них.
Слуги переглянулись и промолчали. Так вот, значит, украшения и ткани купил Фу Аньнянь. Они-то думали, откуда у принцессы деньги на такие покупки.
Дун Лин застелила постель и, посмотрев на Чунь Хун и Дэ Шуня, сказала с улыбкой: — На самом деле, господин Фу прав. Вы теперь в разводе, и вам не стоит общаться, не говоря уже о том, чтобы принимать от него подарки.
— У вас, принцесса, и так самые лучшие украшения. Что вы можете найти на стороне?
Дун Лин, как всегда спокойная и рассудительная, подошла к Юй Си и сказала серьезным тоном: — Вам не следует больше встречаться с господином Фу.
Это может плохо кончиться и вызвать ненужные сплетни.
Юй Си посмотрела на нее, держа в руке последний кусочек мандарина.
Нет, она не могла этого сделать. Если она не узнает правду, то будет чувствовать пустоту в душе, которую ничем не заполнить.
Она промолчала, отвернувшись к окну.
Через некоторое время Дэ Шунь вдруг сказал, возражая Дун Лин: — Это, конечно, все так, но принцесса не виновата. Почему господин Фу не мог заплатить за ее покупки? Сколько там тех денег?
Дэ Шунь был очень недоволен поведением Фу Аньняня и продолжал говорить, не обращая внимания на то, слушает ли его Юй Си. — Когда принцесса уезжала из его резиденции, она оставила там несколько сундуков с драгоценностями! Кто знает, сколько они стоили? Разве сегодняшние покупки стоят дороже тех сундуков?
Дун Лин и Чунь Хун, услышав слова Дэ Шуня, тоже задумались. Действительно, сегодняшние покупки вряд ли стоили дороже нескольких сундуков с драгоценностями.
— Верно, — кивнули они.
— Вот именно.
Пока они обсуждали это, Юй Си вдруг пришла в себя и с удивлением посмотрела на них. В ее ушах звучали слова Дэ Шуня о том, что она оставила в резиденции Фу несколько сундуков с драгоценностями.
Как она могла их оставить?
Она тут же встала и серьезно спросила: — Как получилось, что я оставила там сундуки с драгоценностями?
Как только она заговорила, все замолчали и посмотрели на нее.
— Вы три года прожили в резиденции Фу, принцесса. Это были подарки, которые вам дарили на день рождения знатные дамы и чиновники. Когда вы уезжали, вы сказали, что они вам не нужны, — ответил Дэ Шунь, подавая ей чашку чая.
Он до сих пор не понимал, почему она их не забрала.
Юй Си задумалась. Почему она их не забрала?
Сейчас, с ее точки зрения, если ей что-то подарили, то это ее собственность, и она бы ни за что не оставила свои вещи.
— Вы тоже хороши! Разве можно было их оставлять? Нужно было все забрать, — фыркнула она.
Если она не заберет свои вещи, то кто-то другой на них наживется.
Когда Фу Аньнянь женится, эти драгоценности достанутся его новой жене. А если он не женится, то есть еще Цзян Яояо… В любом случае, она не позволит чужим людям завладеть ее вещами.
— Завтра отправьте кого-нибудь в резиденцию Фу и заберите мои сундуки.
Она сделала глоток чая и, прищурившись, сказала: — Что самое главное при разводе? Раздел имущества! Если не решить этот вопрос сразу, потом будут проблемы.
Дун Лин, Чунь Хун и Дэ Шунь переглянулись, не веря своим ушам. Раньше принцесса никогда бы такого не сказала.
Она никогда не придавала значения украшениям и деньгам. Она очень изменилась.
— Откуда вы это знаете, принцесса? — спросила Дун Лин, усмехнувшись.
Юй Си покачала головой. — Я прочитала об этом в книге. Там, когда супруги разводились, они всегда делили имущество и детей. Я тоже должна так поступить.
— А то получится, что мои деньги пойдут на содержание другой женщины. Какая гадость!
Юй Си говорила это с таким серьезным видом, что Дун Лин, Чунь Хун и Дэ Шунь, задумавшись, решили, что в ее словах есть смысл.
— Да, завтра же отправим за сундуками, — согласились они.
—
На следующий день, когда Фу Аньнянь вернулся с утренней аудиенции, его слуга сообщил, что приехала принцесса.
Не успев переодеться, он отправился в главный зал, чтобы встретить ее. Вспомнив вчерашний разговор, он решил, что Юй Си приехала вернуть деньги.
Фу Аньнянь шел широким шагом, и Ван Цюаню приходилось бежать за ним.
Дойдя до главного зала, Фу Аньнянь остановился, чтобы перевести дух, поправил одежду и вошел внутрь. Юй Си сидела за столом, неторопливо пила чай и выглядела очень расслабленной.
Слуги стояли снаружи, боясь пошевелиться.
Фу Аньнянь махнул рукой, и все слуги вышли. — Принцесса, прошу прощения, что не встретил вас как подобает.
Он заметил, что с ней много людей. Не похоже, что она приехала возвращать деньги. Скорее, устраивать скандал.
Подумав об этом, Фу Аньнянь усмехнулся.
Юй Си поставила чашку на стол, выпрямила спину и, поправив платье, сказала: — Ты хотел, чтобы я вернула деньги? Я здесь.
Она подняла руку, и Дэ Шунь тут же достал несколько банкнот и передал их Ван Цюаню.
Ван Цюань посмотрел на Фу Аньняня и, приняв деньги, не стал их пересчитывать.
Юй Си высоко подняла голову, глядя на всех сверху вниз. Она выглядела гордой и надменной, но ее бегающие глаза выдавали ее волнение.
— Господин Фу, все верно?
Фу Аньнянь улыбнулся и кивнул Ван Цюаню. Тот, небрежно пересчитав деньги, кивнул в ответ, подтверждая, что все верно.
На самом деле, Ван Цюань не знал, сколько там денег. Он просто сделал вид, боясь прогневать принцессу.
Юй Си, видя их молчаливый обмен взглядами, догадалась, в чем дело.
— Раз уж с твоими счетами покончено, — сказала она, скривив губы, — давай рассчитаемся по моим. Дэ Шунь, принеси мои сундуки.
— Слушаюсь, — ответил Дэ Шунь.
Фу Аньнянь не понимал, о чем речь, и Ван Цюань шепнул ему на ухо: — Это те сундуки с драгоценностями, которые принцесса оставила, когда уезжала.
— А, вот оно что, — сказал Фу Аньнянь. — Принцесса, прошу.
В его голосе не было и намека на недовольство.
Ван Цюань много лет служил у Фу Аньняня и понимал его с полуслова. Раз уж господин сказал «прошу», значит, нужно идти и приносить сундуки.
Слуги засуетились, и во дворе стало шумно. Юй Си встала и направилась к выходу. Проходя мимо Фу Аньняня, она фыркнула, но он никак не отреагировал.
Фу Аньнянь спокойно пил чай, не обращая внимания на ее поведение. Пусть делает, что хочет.
Услышав, как она говорит: «Смотрите, ничего не забудьте», — он невольно улыбнулся.
Юй Си посмотрела на него и нахмурилась. Он так спокойно реагировал на весь этот шум! Какое самообладание!
Похоже, что бы она ни делала, он не собирался рассказывать ей о прошлом.
Вскоре слуги принесли пять больших сундуков. — Все здесь, принцесса, — доложил Дэ Шунь.
Юй Си обернулась. Фу Аньнянь все еще сидел за столом и пил чай, не собираясь вставать. Ей стало скучно. — Тогда пойдемте, — сказала она.
Юй Си уже собралась уходить, когда Фу Аньнянь вдруг встал и сказал: — Подождите.
«Ага, кажется, лед тронулся!» — обрадовалась Юй Си.
Ее лицо прояснилось, и она едва сдержала улыбку. — Что случилось? Хочешь что-то сказать?
Фу Аньнянь вышел во двор и, указав на цветы в горшках, сказал: — Эти цветы ваши.
…
Юй Си так разозлилась, что у нее заходила грудь. — Заберите их! — выпалила она.
Затем, указав на самый ценный цветок — орхидею, — она добавила: — И эту тоже заберите.
— Принцесса, эта орхидея не ваша, — напомнил ей Дэ Шунь.
— Все равно заберите ее! — сказала Юй Си, задыхаясь от злости.
Наконец-то она забрала все свои вещи. Напоследок она бросила на Фу Аньняня гневный взгляд.
Несмотря на ее гнев, в ее взгляде не было угрозы, скорее, детская обида.
Фу Аньнянь, не отрывая от нее глаз, сказал: — Кажется, что-то еще осталось… В моем кабинете. Хотите забрать?
Он говорил загадками, намеренно интригуя ее.
— Конечно, хочу!
— Тогда следуйте за мной.
Он заставил ее идти за ним, чтобы забрать свои вещи. Юй Си не испугалась и решила посмотреть, что он задумал.
(Нет комментариев)
|
|
|
|