Глава 1. Часть 1

Му Ран знала, что видит сон. Потому что во сне её преследовала чёрная тень, которую она никак не могла поймать. Тень держалась прямо за её спиной, так близко, но ускользала, словно угорь.

Раздражённая Му Ран решила пойти на хитрость. Замахнувшись правой рукой, она сделала вид, что хочет схватить тень сверху, а левой, которую незаметно протянула снизу, крепко ухватила её за руку.

Довольная Му Ран обернулась, но тут же в ужасе отшатнулась.

Чёрная тень имела её собственное лицо.

Му Ран резко открыла глаза.

Стоял ясный день. Перед ней было небольшое окно машины, за которым простирались бескрайние зелёные просторы гор.

Чжао Юй стоял на краю поляны. Услышав, как она открывает дверь машины, он обернулся и улыбнулся ей. Всё та же беззаботная улыбка, от которой его глаза-щёлочки слегка прищуривались, словно скрывая в себе весь свет.

Му Ран почувствовала облегчение и медленно направилась к нему.

Когда до него оставалось всего несколько метров, у ног Чжао Юя внезапно вспыхнул огромный огонь. Он испуганно посмотрел на Му Ран и закричал: — Не подходи! Не подходи!

Сердце Му Ран бешено заколотилось. Забыв обо всём, она бросилась к нему, но стоило ей сделать шаг, как кто-то схватил её за руку. Она обернулась и увидела другого Чжао Юя, с ледяным выражением лица.

Этот Чжао Юй, бесстрастно держа её за руку, тихо произнёс: — Со мной ты не умрёшь.

— Чжао Юй! — крикнула Му Ран, вскакивая с сиденья. Из-за ремня безопасности она тут же тяжело упала обратно.

На этот раз она проснулась окончательно.

Чжао Юй, сидевший за рулём, быстро остановил машину у обочины и наклонился к ней. — Что случилось? Кошмар приснился? Ты вся в поту.

Виски Му Ран были мокрыми от холодного пота, волосы прилипли к щекам, придавая ей довольно жалкий вид. Она сделала глубокий вдох, схватила Чжао Юя за руку и серьёзно сказала: — Ударь меня, чтобы я окончательно проснулась. Боюсь, что всё ещё сплю.

Чжао Юй, слегка удивлённый, послушно протянул руку к её лицу.

Му Ран, решив, что он собирается дать ей пощёчину, зажмурилась.

В тот же миг Чжао Юй приложил тёплую ладонь к её холодной щеке и, наклонившись, поцеловал.

Му Ран удивлённо распахнула глаза, а затем в ярости ударила Чжао Юя кулаком в грудь, чуть не выбив из него дух.

Чжао Юй закашлялся, смеясь, и, наконец, согнувшись пополам, произнёс: — Теперь ты точно знаешь, что не спишь.

Му Ран с каменным лицом сидела на своём месте, не глядя на него.

Чжао Юй снова наклонился к ней и с любопытством спросил: — Так что же я делал во сне?

Му Ран стиснула зубы. — Ты сгорел заживо, а я стояла рядом и радовалась.

Чжао Юй не смог сдержать смех. Он повысил температуру кондиционера, достал коробку салфеток и, протянув её Му Ран, сказал: — Вытри пот, а то простудишься.

Му Ран посмотрела в окно. — Где мы?

Они давно выехали из поместья Чжао. За окном уже не было горных пейзажей, которые она видела полчаса назад. Теперь перед ними простирались пригороды, и Му Ран даже заметила довольно большую ферму, на лугу возле которой суетились рабочие.

Похоже, скоро они въедут в город F.

Чжао Юй снова тронулся с места и спросил: — Ты велела Фу Жану отвезти детей обратно в деревню, а сама решила тайно искать предателя. Но сколько у тебя улик против него?

Му Ран откинулась на удобное сиденье и нахмурилась. — Улик слишком мало. Пока что можно сделать только два вывода. Во-первых, этот предатель занимает высокое положение. Даже если он не входит в руководство деревни, у него точно есть доступ к важной информации, иначе он не стал бы выбирать своей целью Цзи Фан и не использовал бы её, чтобы выманить Му Шань из деревни. Во-вторых, предателей может быть несколько.

Чжао Юй кивнул. — Есть одна версия, но, надеюсь, ты не обидишься, если я её озвучу.

Му Ран посмотрела на Чжао Юя.

— Цзи Фан пропала так давно, и её ни живой, ни мёртвой не нашли. Мне кажется, она сама очень подозрительна.

Му Ран кивнула. — Единственное, в чём я уверена, — это то, что она ещё жива. В нашем клане, когда кто-то умирает, обязательно рождается ребёнок. Это сложно объяснить, но когда ты приедешь в нашу деревню, ты сам всё поймёшь.

Чжао Юй кивнул. — Вот именно. Пока Цзи Фан жива, ниточка, ведущая к ней, не оборвётся. Начнём расследование с её исчезновения и, в конце концов, докопаемся до правды. Кстати, кто такая Цзи Фан? Я слышал, что она тётя Му Шань.

— Цзи Фан — младшая сестра матери Му Шань. Обе сестры были очень способными, лучшими среди молодого поколения клана. Особенно Цзи Фан. Она, как и вы, обладает редкой чистой древесной природой. Я встречалась с ней всего пару раз, но помню, что она была очень доброй, как и её сестра, — Му Ран сделала паузу. — Кстати, она из Восточной ветви, как и я когда-то.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение