В этот момент Сяо Цзинчуань, держа Цзян Ваньнин за руку, чувствовал необыкновенное спокойствие, ее слова защиты эхом отдавались в его душе.
…
Всей компанией они направились в главный зал поместья семьи Цзян.
Как только они вошли, господин Цзян, увидев свою младшую дочь, прослезился.
— Нин-эр!
Цзян Ваньнин, увидев своего любящего отца, тут же отпустила руку Сяо Цзинчуаня и бросилась к нему.
— Отец!
Когда ее рука внезапно исчезла из его ладони, Сяо Цзинчуань почувствовал пустоту. Он кашлянул и осторожно двинулся вперед.
Господин Цзян, увидев приближающегося Сяо Цзинчуаня, отпустил дочь и поспешил поддержать зятя.
— Генерал, будьте осторожны.
Цзян Ваньнин, увидев это, вспомнила о муже и, подведя его к стулу, села рядом.
Господин Цзян сел во главе стола и, посмотрев на Цзян Ваньнин, хотел что-то сказать, но колебался.
Встретившись с ним взглядом, Цзян Ваньнин догадалась, о чем он хочет поговорить.
— Отец, вы хотите мне что-то сказать?
В этот момент с опозданием появились госпожа Цзян и Цзян Ваньшу.
— Господин, — нервно произнесла госпожа Цзян. Она не знала, успела ли эта негодница наговорить что-нибудь отцу до ее прихода.
— Отец, — повторила Цзян Ваньшу.
— Мгм, — равнодушно отозвался господин Цзян. Он все еще был зол на них обеих и даже не взглянул в их сторону.
Госпожа Цзян понимала, что муж все еще сердится, и не стала устраивать сцен при всех. С натянутой улыбкой она села рядом с ним.
Господин Цзян немного подумал и, обратившись к Сяо Цзинчуаню, спросил:
— Генерал, вы, наверное, уже знаете о том, что случилось с Нин-эр и Шу-эр?
Такую большую тайну, как подмена невест, невозможно было сохранить в секрете вечно. Рано или поздно все раскрылось бы.
Лучше рассказать все самому, чем ждать, пока об этом узнают от других.
— Да, я знаю. Я приехал сегодня с А-Нин, чтобы прояснить этот вопрос, — сказал Сяо Цзинчуань и сделал паузу.
Услышав его слова, госпожа Цзян и Цзян Ваньшу замерли, боясь, что он потребует вернуть все на свои места.
— Я знаю, что у А-Нин были причины выйти за меня замуж. Если вы с господином Цзян считаете этот брак неуместным, я могу…
Не дав ему договорить, госпожа Цзян перебила его:
— Генерал, что вы имеете в виду? Наша А-Нин вошла в ваше поместье в паланкине, который несли восемь человек! Вся столица это видела! Если вы теперь захотите поменять их обратно, что люди скажут?
— Генерал, Нин-эр действительно уже ваша жена. Если вы сейчас все отмените, это будет выглядеть очень некрасиво, — поддержал ее господин Цзян.
Хотя он и был очень зол на подмену, дело было сделано. Если сейчас все отменить, то Нин-эр вряд ли сможет потом хорошо выйти замуж. Он знал, что генерал Сяо — хороший человек, и если Нин-эр останется с ним, то не будет обижена.
Видя, что они неправильно его поняли, Сяо Цзинчуань поспешил объясниться:
— Вы меня не так поняли. Я не собираюсь менять их местами. Насильно мил не будешь, я это понимаю.
Цзян Ваньшу побледнела. Она не была глупой и понимала, на что намекает Сяо Цзинчуань.
— Я хотел сказать, что раз А-Нин согласилась выйти за меня замуж, я буду хорошо к ней относиться, любить ее и заботиться о ней. Но если она сама этого не хочет, я могу считать ее своей названной сестрой. Когда она выйдет замуж, я подготовлю для нее приданое и буду защищать ее в семье мужа, — сказал Сяо Цзинчуань.
Он был слепым, и брак с ним был для Цзян Ваньнин нежелательным, поэтому он не хотел портить ей жизнь.
Услышав слова Сяо Цзинчуаня о том, что он будет любить ее и заботиться о ней, Цзян Ваньнин поняла, что он пока не испытывает к ней никаких чувств, и говорит это лишь из чувства долга. Тем не менее, ее сердце наполнилось радостью.
Господин Цзян облегченно вздохнул и посмотрел на дочь.
— Нин-эр, что ты думаешь?
Конечно, он хотел, чтобы Цзян Ваньнин осталась с Сяо Цзинчуанем, но если она не хотела этого, он не стал бы ее принуждать. Она и так уже слишком много выстрадала из-за этого брака.
— Отец, я… — Цзян Ваньнин хотела было ответить, но, встретившись с предупреждающим взглядом матери, замолчала. — Отец, я теперь жена генерала.
Смысл ее слов был очевиден. Господин Цзян понял ее и, довольно улыбнувшись, сказал:
— Раз Нин-эр согласна, то я надеюсь, что вы будете жить счастливо и скоро подарите мне внука.
— Отец, что вы такое говорите! — краснея, воскликнула Цзян Ваньнин.
Госпожа Цзян с улыбкой посмотрела на Сяо Цзинчуаня.
— Нин-эр, видя, как вы счастливы с мужем, я спокойна.
«В самом деле? — про себя усмехнулась Цзян Ваньнин. — Наверное, ты рада, что твоей драгоценной дочери не пришлось выходить замуж за генерала!»
— Да, Нин-эр. Теперь ты замужняя женщина, и ты должна заботиться о своем муже, — наставительно сказал господин Цзян.
— Отец, я знаю.
Цзян Ваньнин посмотрела на Сяо Цзинчуаня, ее глаза сияли.
Даже без слов отца она собиралась заботиться о своем муже.
Господин Цзян был в прекрасном настроении.
— Приготовьте еду и вино! Сегодня я буду пить со своим зятем!
(Нет комментариев)
|
|
|
|