Глава 2 (Часть 1)

Глава 2

За окном непрерывно стрекотали цикады.

Мать Цзян и Цзян Ваньшу все еще не могли поверить своим ушам. Они обе были готовы к долгим уговорам, но не ожидали, что Цзян Ваньнин так легко согласится.

Обе были вне себя от радости, особенно Цзян Ваньшу. Она не могла скрыть ликования в глазах, но все же притворно сказала:

— Сестрица, ты действительно хочешь выйти замуж за генерала Сяо? Если не хочешь, не надо себя заставлять ради меня. Я не хочу принуждать тебя…

— Хорошо, тогда я не хочу, — подхватила Цзян Ваньнин ее слова. — Поэтому выходи замуж сама!

У нее был мягкий характер, но она не была глупой. Какой смысл притворяться и пытаться вызвать у нее чувство вины, когда все уже зашло так далеко?

Цзян Ваньшу побледнела и неловко посмотрела на нее.

Мать Цзян, увидев, что младшая дочь вдруг передумала, тут же недовольно сказала:

— Цзян Ваньнин, не меняй своего решения! Ты выйдешь за генерала Сяо, и это решено.

— Матушка, у меня есть условия, если я должна выйти замуж за генерала Сяо вместо сестры, — медленно произнесла Цзян Ваньнин.

Мать Цзян слегка нахмурилась и недовольно спросила:

— Чего ты хочешь? И предупреждаю, не вздумай выдвигать мне чрезмерные требования только потому, что согласилась на это.

— Мои требования просты. Какое приданое вы готовили для сестры, такое же должно быть и у меня. Нельзя уменьшать мое приданое только потому, что замуж выхожу я, — спокойно сказала Цзян Ваньнин.

Это был первый раз, когда она открыто боролась за свои интересы. Раньше она никогда ничего не требовала, но мать все равно не замечала ее.

А раз уж ее заставляют выходить замуж вместо сестры, она должна получить хоть какую-то выгоду. Иначе они еще будут за ее спиной смеяться над ее глупостью.

Мать Цзян широко распахнула глаза и хотела было отказать, но Цзян Ваньшу ее остановила.

Цзян Ваньшу сжала ее запястье и умоляюще кивнула.

Ради Цзян Ваньшу матери Цзян пришлось согласиться.

— Хорошо, я согласна. Но ты тоже должна мне пообещать, что твой отец ничего об этом не узнает.

Мать Цзян понимала, что если господин Цзян узнает об этом заранее, он ни за что не согласится и заставит Цзян Ваньшу сесть в свадебный паланкин.

— Хорошо, я обещаю.

Добившись своего, мать Цзян увела Цзян Ваньнин из ее комнаты.

Как только они вышли, выражение их лиц мгновенно изменилось.

— Матушка, я же говорила, что стоит вам только рассказать ей, как тяжело вам было ее рожать, она согласится на все ваши требования. Теперь мне не придется выходить замуж за этого слепца!

Мать Цзян вытерла слезы и радостно посмотрела на Цзян Ваньшу.

— Шу-эр, раз она согласилась, можешь быть спокойна. Матушка обязательно найдет тебе мужа с хорошим положением и прекрасной внешностью.

— Хорошо.

...

Время шло день за днем, быстро пролетел месяц, и вот настал день свадьбы Цзян Ваньнин.

Накануне вечером Цзян Ваньнин и Цзян Ваньшу поменялись комнатами.

Когда Цзян Ваньнин, одетая в свадебное платье, прощалась с родителями после того, как ее причесали и нанесли макияж, отец Цзян с грустью подошел к ней, взял ее за руку и напутствовал:

— Шу-эр, с сегодняшнего дня ты становишься замужней женщиной. Ты больше не можешь капризничать, как дома. В доме мужа ты должна научиться заботиться о нем.

Цзян Ваньнин под свадебным покрывалом кивнула и тихо ответила:

— Дочь поняла.

— Шу-эр, отец знает, что ты не хочешь этого, но я делаю это для твоего же блага. Генерал Сяо — хороший человек, ты будешь счастлива с ним. Надеюсь, ты не будешь винить отца.

— Дочь не винит отца.

Глядя на спокойную дочь, отец Цзян удивился ее сегодняшнему поведению.

Видя, что отец Цзян никак не может закончить разговор с Цзян Ваньнин, мать Цзян занервничала, боясь, что если он скажет еще хоть слово, то раскроет секрет, скрытый под свадебным покрывалом. Она поспешно вмешалась:

— Господин, я знаю, что вам тяжело расставаться с Шу-эр, но благоприятный час близок. Если мы его упустим, это будет плохо.

Отец Цзян, услышав это, поспешно кивнул.

— Да, ты права. Нельзя упускать благоприятный час.

Сказав это, он поспешно велел отправить ее в свадебный паланкин. Оглядевшись по сторонам, он с недоумением спросил:

— Постойте, а где Ваньнин?

Сердце матери Цзян екнуло, и она торопливо объяснила:

— Ваньнин сегодня нездоровится, поэтому я не позволила ей выходить.

Глядя на уклончивый взгляд матери Цзян, господин Цзян почувствовал еще большее недоумение.

— Госпожа, ты всегда больше всех любила Шу-эр. Почему же сегодня, в день ее свадьбы, ты так спокойна?

Мать Цзян тут же достала платок и сделала вид, что вытирает слезы.

— Конечно, мне тяжело расставаться с дочерью. Но разве подобает мне рыдать в такой радостный день? Это же будет выглядеть нелепо.

Господин Цзян тяжело вздохнул.

— Шу-эр сегодня, конечно, говорит, что не винит меня, но я знаю, что в душе она обижена. Иначе почему она сегодня даже не хочет со мной поговорить?

...

Тем временем свадебный паланкин плавно двигался по дороге. Звуки гонгов и барабанов, шум толпы не умолкали ни на минуту, пока не достигли ворот поместья генерала. Там шум постепенно стих.

Паланкин с глухим стуком мягко опустился на землю.

В этот момент Цзян Ваньнин почувствовала, как сквозь покрывало пробился луч света — кто-то откинул занавеску паланкина.

Сердце Цзян Ваньнин забилось чаще, она крепче сжала в руке яблоко.

Снаружи раздался низкий, доброжелательный голос:

— Молодая госпожа, прошу вас выйти из паланкина.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение