Глава 5 (Часть 1)

На следующее утро Чэнь Чисина разбудили, легонько ущипнув за нос. Открыв глаза, он увидел улыбающуюся маму.

— Соня, уже девять часов, а ты всё ещё не встал?

— Мама! — Он раскинул руки и бросился в её объятия.

Мама подбросила его, похлопала по попке и, указав на Лю Лива, сказала:

— Посмотри, как хорошо спит сестрёнка, так аккуратно. А ты спишь, раскинувшись во все стороны.

Лю Лива спала ровно на спине, не переворачиваясь до самого утра. Даже одеяло на ней лежало ровно. А Чэнь Чисин во сне постоянно вертелся, и к утру его голова оказывалась у края кровати, а одеяло было скомкано.

Чэнь Чисина это не волновало. Он широко раскрыл глаза и радостно спросил:

— Сяо Ва — сестрёнка?

— Ты родился двадцать первого мая, а Сяо Ва — двадцать второго июня. Сяо Ва младше тебя на месяц, конечно, она сестрёнка.

Чэнь Чисин прижался к маме и ласково проговорил:

— Мама, мне нравится сестрёнка Сяо Ва. Можно я ещё приду к ней домой ночевать?

Мама немного подумала и ответила:

— Чисин, поскольку мама работает в ночную смену и не может о тебе позаботиться, ты сейчас можешь оставаться у сестрёнки Сяо Ва. Но когда ты станешь немного старше, так делать будет нельзя. Тебе нужно будет ночевать дома одному.

— Почему?

— Разве ты забыл, что мама тебе говорила? Ты мальчик, мама — девочка, и сестрёнка Сяо Ва тоже девочка. Когда ты вырастешь, тебе нужно будет спать одному.

— Ладно. А когда это — «вырастешь»?

— Наверное, когда пойдёшь в третий класс. В третьем классе ты уже не сможешь ночевать у сестрёнки Сяо Ва.

— Мама, но папа ведь тоже вырос, а папа всё ещё может спать с мамой?

Мама ущипнула Чэнь Чисина за нос и спросила:

— Что мама тебе говорила?

— Папа и мама — муж и жена, они могут спать вместе, — Чэнь Чисина вдруг осенило. Он поднял голову и, широко раскрыв рот, в котором не хватало зуба, громко заявил: — Я тоже хочу в будущем стать мужем и женой с сестрёнкой Сяо Ва!

— Чэнь Чисин, — лицо мамы сразу посерьёзнело. Она строго сказала: — Нельзя просто так говорить девочке, что хочешь стать с ней мужем и женой, понимаешь? Сейчас вы хорошие друзья, и в будущем тоже можете быть хорошими друзьями. Но если потом сестрёнка Сяо Ва вырастет и у неё появится друг-мальчик лучше тебя, ты должен будешь сознательно держаться на расстоянии, понимаешь?

— Понимаю, мама, — Чэнь Чисин поник. Он обнял маму за шею и тихо сказал: — Мама, я не хочу взрослеть. Взрослеть совсем нехорошо.

— Мал, да удал, — мама шлёпнула его. — Иди разбуди сестрёнку Сяо Ва, пора вставать завтракать.

Лю Лива, проснувшись, не плакала и не капризничала. Увидев тётю, она потёрла глаза и сонно поздоровалась:

— Здравствуйте, тётя.

— Здравствуй, Сяо Ва, — мама Чэнь Чисина протянула ей руку. — Хочешь, тётя поможет тебе одеться?

— Не нужно, не нужно, я уже во втором классе, я сама умею одеваться.

Лю Лива собиралась переодеться из пижамы. Тётя взяла Чэнь Чисина за руку и сказала:

— Тогда тётя сначала выведет Чисина. А ты переоденься, потом выходи умываться и завтракать, хорошо?

— Хорошо, — послушно кивнула Лю Лива.

Дверь в комнату прикрыли. Лю Лива услышала снаружи весёлый голос Чэнь Чисина. Она быстро вскочила, сама оделась и вышла с распущенными волосами.

После умывания мама Чэнь Чисина увидела, что волосы у Лю Лива растрёпаны, и спросила:

— Сяо Ва, ты умеешь расчёсываться?

Лю Лива покачала головой:

— Бабушка заплетает мне хвостик.

— Тогда хочешь, сегодня тётя заплетет тебе косички?

— Да! — радостно ответила Лю Лива.

Сначала тётя сделала Лю Лива высокий конский хвост. Затем она взяла прядь сверху, заплела её в маленькую косичку, потом маленькой резинкой перехватила прядь волос ниже, обернула волосы вокруг резинки, опустила косичку и, слегка подтолкнув хвост вверх, сделала бант-бабочку.

Тётя закрепила бант снизу, поправила его положение, затем распустила заплетённую ранее косичку, соединила её с оставшимися волосами, разделила на две пряди и заплела две маленькие косички. Так получился конский хвост с бантом-бабочкой.

Чэнь Чисин наблюдал за процессом со стороны, то и дело восклицая: «Вау!»

— Это бант-бабочка! Сестрёнка Сяо Ва, посмотри! — Чэнь Чисин поднёс круглое зеркальце сбоку, чтобы Лю Лива могла увидеть свою причёску.

Лю Лива потрогала бант рукой и удивлённо сказала:

— Тётя такая умелая!

Мама Чэнь Чисина улыбнулась:

— Сяо Ва такая красивая.

— Спасибо, тётя, — Лю Лива спрыгнула с табуретки и нетерпеливо побежала показывать бабушке. — Бабушка, бабушка, посмотри, какую причёску мне сделала тётя!

— А ты поблагодарила тётю? — спросила бабушка.

— Поблагодарила! Бабушка, мне нравится мама Чэнь Чисина, она такая умелая!

— А свою маму ты любишь?

— Конечно, я люблю маму! В сто раз люблю папу и маму, в сто раз люблю бабушку, но мне ещё очень нравятся Чэнь Чисин и мама Чэнь Чисина.

— Ах ты, льстивая! Иди завтракать.

— Тётя, Чэнь Чисин, идёмте завтракать! — радостно позвала Лю Лива.

Бабушка сварила кашу из проса, к ней подали домашние маринованные овощи.

В то время, если не покупали завтрак, почти в каждой семье утром ели именно так.

Каша была сладкой, а соленья — солёными. Маленькой ложкой нужно было соскребать кашу с краю. Самая вкусная часть — это корочка на поверхности. Ниже каша была более жидкой и очень горячей, её нужно было есть потихоньку, маленькими ложечками.

За завтраком бабушка разговаривала с тётей, спрашивала о папе Чэнь Чисина. Лю Лива тоже с любопытством навострила уши.

Тётя сказала:

— Папа Чисина уехал работать на Юго-Запад. Раньше мы жили в ведомственном доме Управления водного хозяйства, но это было слишком далеко от моей работы. Я боялась, что не смогу одна заботиться о Чисине, поэтому мы переехали сюда. Отсюда близко и до работы, и до школы.

— А откуда вы родом? — спросила бабушка.

— Мы из Яньшаня.

— Яньшань? Это ведь очень далеко от Аньчжэня.

— Да, но меня распределили на работу на Аньчжэньскую текстильную фабрику, и мы так и остались здесь жить.

— Одной с ребёнком, наверное, очень нелегко. Нужно, чтобы отец ребёнка почаще приезжал навещать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение