Глава 1 (Часть 1)

Белый лист объявления густо намазали клеем с обратной стороны и ровно приклеили на доску объявлений.

Лю Лива спрыгнула с табуретки и отряхнула ладони от пыли.

На листе было написано: «Уведомление о проведении регулярной проверки (продлении) и приёме заявлений на получение городского и сельского минимального социального обеспечения».

Это была первая работа Лю Лива во время её стажировки в Общине Рассвета. Она отнеслась к ней очень серьёзно и потому внимательно, слово за словом, перечитала уведомление.

— Сяо Лю, а где сегодня Директор Ван? — громко спросила Лю Лива тётушка с корзиной овощей в руках.

— Тётя Ли Чунь, Директор Ван уехала в город на совещание. Вы хотели её о чём-то спросить?

— Её нет, значит, — вздохнула Тётя Ли Чунь. — Тогда я подожду её возвращения и потом зайду.

— Тётушка, может, вы расскажете мне, в чём дело?

— Да ничего особенного. Просто мои соседи-арендаторы, молодая пара, постоянно ссорятся. Вчера она всю ночь проплакала, так рыдала, что еле дышала. Бедняжка, просто ужас... Раз твоего руководителя нет, подождём её возвращения, пусть она с ними поговорит. Они каждый день так шумят, житья от них нет.

— Это в доме 7, подъезде 2, квартире 402?

— Да-да-да, Сяо Лю, у тебя отличная память!

— Я запомнила. Как только Директор Ван вернётся, я ей передам, — кивнула Лю Лива.

Лю Лива была невысокой, худенькой и миниатюрной. Её ясные глаза светились простодушием. Волосы были собраны в простой хвост. Если бы не красный жилет и значок стажёра на груди, её легко можно было бы принять за ребёнка кого-то из местных жителей.

Офис общины располагался на первом этаже жилого дома. Лю Лива и Тётя Ли Чунь пошли обратно вместе.

— Сяо Лю, тебе уже есть семнадцать? — спросила Тётя Ли Чунь.

— Тётя Ли, мне уже двадцать один!

— Двадцать один? — удивилась тётушка и, помедлив, добавила: — Так это уже возраст, когда замуж выходят! И не скажешь... Сяо Лю, у тебя есть парень?

Лю Лива ничуть не смутилась. Преподаватель в университете говорил им, что если они пойдут работать на низовом уровне, то люди обязательно будут интересоваться их личной жизнью. Она улыбнулась, её глаза превратились в полумесяцы: — Тётушка, я ещё не закончила учёбу. Но да, у меня есть тот, кто мне нравится!

— Это тот Сяо Чжао из вашего офиса?

— Нет-нет, он не социальный работник.

— Он не местный?

— Нет-нет.

Взгляд тётушки стал мягким и сочувствующим. Она ласково сказала: — Какая же ты ещё молодая, хорошая девочка.

Работа в общине на низовом уровне такая утомительная, не такая престижная, как работа учителя или госслужащего. Все так думали.

Если девушка работает в общине, разве её парень не будет против такой работы?

Директор Ван вернулась вечером. Не успев переобуться и перевести дух, она выслушала рассказ Лю Лива о ситуации в доме 8 на четвёртом этаже, собрала вещи и тут же собралась пойти разобраться. Попутно она позвала Лю Лива с собой.

— Скоро тебе не нужно будет ничего говорить, просто стой рядом и наблюдай. Ваша стажировка — это тоже переходный этап от практики. Понимаешь?

Директор Ван имела в виду, чтобы она сначала понаблюдала. Лю Лива кивнула: — Директор Ван, я понимаю.

Молодая пара с четвёртого этажа была дома. Когда Директор Ван и Лю Лива постучали, супруги как раз ужинали.

За дверью показалась голова растрёпанного мужчины с круглым лицом и узкими глазами. Он посмотрел на Директора Ван, смерив её взглядом с ног до головы.

Из квартиры доносился аромат готовящейся еды. Директор Ван сказала: — О, вы ужинаете!

— Вы?..

— Я Ван Ли из жилищного комитета, а это Сяо Лю. Вы ведь переехали сюда месяца три назад? Мы пришли узнать о положении вашей семьи.

Мужчина в чёрной, застиранной и мятой майке открыл дверь и крикнул через плечо: — Из жилищного комитета пришли!

— Ай! — Из кухни вышла женщина, на ней был фартук — рекламный подарок от какой-то фирмы.

Ван Ли спросила: — Сяо Сунь, вы как раз едите?

Хозяйка, очевидно, была знакома с Директором Ван лучше. Она вытерла мокрые руки о фартук, на её лице появилась немного растерянная улыбка: — Как раз собирались, сестра Ван!

— Мы вам не помешаем?

— Нет-нет, не помешаете! Заходите, присаживайтесь. Чжоу Дун, принеси тапочки сестре Ван и этой... этой младшей сестрёнке.

Хозяин посторонился: — Не нужно переобуваться, проходите так.

Услышав это, Сяо Сунь тоже сказала: — Да-да, сестра Ван, проходите прямо так, садитесь где удобно.

На диване были беспорядочно разбросаны куски ткани, подошвы для обуви и чёрные нитки. На стене над диваном висела вышитая картина. Посередине комнаты стоял квадратный стол, по бокам — два дивана и три-четыре пластиковых табурета.

Директор Ван вместе с Лю Лива сели на табуреты. Она взглянула на блюда на столе и спросила: — Сяо Сунь, что у вас сегодня на ужин?

— Говяжьи субпродукты и домашние соленья.

Чжоу Дун вынес из кухни рисоварку и сказал: — Вы ведь ещё не ели? Раз пришли, садитесь с нами.

Сяо Сунь подхватила: — Да-да, сестра Ван, вы же ещё не ужинали? Поешьте с нами!

Директор Ван улыбнулась: — Мы с Сяо Лю уже поели, вы ешьте.

Сяо Сунь поставила на стол стаканы, налила кипятка и спросила Директора Ван: — Сестра Ван, вы пришли сегодня по какому-то делу от общины?

— Дело вот в чём: недавно вышло уведомление о минимальном социальном обеспечении, и мы должны обойти все семьи в общине, чтобы узнать их положение.

Лю Лива с недоумением посмотрела на Директора Ван, подумав: «Разве мы пришли не для того, чтобы уладить семейный конфликт? Почему она заговорила о пособии?»

— Пособие? — Глаза Сяо Сунь округлились, голос стал выше, она немного взволнованно спросила: — А такие арендаторы, как мы, тоже могут подать на пособие?

Директор Ван улыбнулась: — Конечно, можете подать заявление. Вам нужно будет предоставить справку из общины по месту вашей прописки о том, что вы не получаете там пособие, а также договор аренды и справку о доходах.

Сяо Сунь сказала: — Это просто замечательно! Мы как раз говорили, что это дело сложное. Теперь, когда вы всё объяснили, нам стало спокойнее.

— Сяо Сунь, мы пришли сегодня именно для того, чтобы узнать подробнее о вашей ситуации. Есть ли у вас какие-нибудь трудности?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение