Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Глава первая: Застать с поличным (1)
Краткое описание «Яорань: Обещанный расцвет»: Их первая официальная встреча произошла в постели…!
В тот день он своим уникальным баритоном, словно виолончель, сказал: — Оказывается, ты не только активна, но и очень раскованна.
Их вторая встреча состоялась в кабинете университетского преподавателя…!
Она дерзко смотрела «пикантное видео» и была поймана им.
Слабым голосом она пролепетала: — Учитель, э-э, это… это правда не то, что вы думаете.
Если их встреча началась уже нечисто, то… почему он бесшумно исчез, когда она только начала испытывать к нему симпатию?
Их третья смена ролей произошла в компании…!
Она была сотрудницей, а он — её боссом.
Он сказал: — Оказывается, куда бы ты ни пошла, твоя натура преследовать меня не меняется.
Наконец, она набралась смелости и собиралась признаться в своих чувствах.
Но он снова исчез.
Так кто же он?
И где же он скрывается?
……………………………………………………………..Разделительная линия. Основной текст: Дарую тебе цветы под луной, дарую тебе богатство и славу; дарую тебе то, что любишь, дарую тебе заботу на всю жизнь; дарую тебе юность до седин, дарую тебе красное свадебное платье; дарую тебе десять ли персиковых цветов, дарую себе годы Яорань.
(Смысл строк: Я могу обещать тебе всё, что ты хочешь, и отчаянно стараться это выполнить, включая даже совершенно нереальные мечты. Иными словами, как бы ты ко мне ни относилась, я не буду настаивать. Но могу ли я попросить тебя об одном, всего об одном: Яорань, пожалуйста, пообещай отдать мне свои лучшие годы.)
Эти строки соответствуют теме: «Яорань: Обещанный расцвет». «Яорань: Обещанный расцвет», Глава первая: Застать с поличным (1).
Не знаю почему, но у меня всегда было это странное ощущение, и оно преследовало меня целый год.
В течение этого года пара глаз, холодных и почти незаметных, пристально следила за мной, постоянно изводя и разрушая мои чувствительные и хрупкие нервы.
Кто же он?
……………………………………….Лето было в самом разгаре, мягкий ветерок слегка развевал, тепло едва ощущалось, а сердце было холодным, как осень…
Был разгар дня, погода стояла прекрасная, а я могла лишь подпирать щеку ладонью, расслабленно глядя в огромное панорамное окно, полуоткрыв рот, и тупо таращиться на прекрасный пейзаж снаружи, слушая лекцию по гражданскому праву, от которой уши чесались так, что хоть выковыривай. Это была огромная, просторная аудитория, вмещающая сотни студентов, и учитель Цзинь, который иногда говорил так страстно, что брызги летели во все стороны, а иногда поворачивался и яростно писал, так сильно нажимая на мел, будто хотел выцарапать буквы прямо в доске.
Эта картина заставила меня глубоко вздохнуть изнутри.
— Эх… Эх! Яорань, почему ты снова грустишь о весне и осени?
Сидевшая рядом Шу Ваньжоу, хихикая, беспорядочно пинала меня ногой под столом.
Я печально повернула голову и, глядя на неё своими водянистыми, звёздными глазами, которые почти закрывались от сонливости, многозначительно сказала: — Я беспокоюсь о своём будущем.
— Да уж, твоя учёба действительно должна вызывать беспокойство, — на лице Ваньжоу с лёгким макияжем читалось полное презрение.
Я закатила глаза, потянулась и спросила: — Ваньжоу, где мы сегодня ужинаем?
— У тебя есть что-то важное, кроме еды?
Я хихикнула: — Смотреть на красавчиков — это разве не важно?
— Влюбчивая! Сегодня, если бы я, твоя старшая сестра, не была такой доброй и не сопровождала тебя, этого никчёмного старосту, с этим никчёмным журналом посещаемости, и не должна была ждать конца занятий, чтобы получить подпись учителя на этой никчёмной бумажке, я бы давно уже пошла по магазинам за одеждой!
Ваньжоу зевала без остановки.
— Будучи старостой класса, ты смеешь прогуливать уроки? — сказала я с угрозой.
Конечно, для этой отличницы, которая могла получить высший балл, даже не слушая лекции, это не представляло серьёзной угрозы. — Кстати, заодно позови нашего младшего парня, поужинаем все вместе.
Я радостно тыкала пальцем, всё ещё планируя.
— Хватит киснуть, ты думаешь, младшего парня так легко заполучить? — Ваньжоу беспомощно покачала головой.
— Возраст не помеха, тем более если он красивый, — я прикрыла рот, усмехаясь. Увидев, что она притворяется глухой, я тут же, пока учитель отвернулся писать, растрепала её тщательно уложенные короткие волосы в воронье гнездо.
Втайне радуясь…!
Ваньжоу мгновенно вспыхнула и саркастически сказала: — Ах ты, пошлячка!
Она повернулась, чтобы протянуть свою «дьявольскую лапу», но я, хихикая, преградила ей путь, боясь, что учитель заметит.
Внезапно лицо Ваньжоу стало очень мрачным. Она опустила свою только что размахивающую руку, изменила направление и закрыла моё лицо: — Яо, есть хорошие новости и плохие новости. Какие хочешь услышать первыми?
— Как банально, говори что угодно.
— Хорошая новость в том, что твой младший парень за окном.
Я сидела спиной к панорамному окну. Услышав слова «младший парень», я тут же потеплела и сладко сказала: — Какой умница! Так вовремя пришёл забрать меня после занятий!
— Подожди, я ещё не закончила, — Ваньжоу силой повернула мою голову рукой и очень-очень серьёзно сказала: — Хочешь знать, кто та стерва, которая целуется с твоим младшим парнем?
Что?! Я резко обернулась.
И точно, мой парень обнимался с какой-то жеманной девушкой, и они были невероятно близки.
— Чёрт возьми, смеет мне рога наставлять, я ему устрою, — кончик ручки тут же оставил несколько глубоких царапин на парте.
Наконец, дождавшись конца занятий, большая толпа студентов хлынула в коридор. Едва я получила подпись учителя, как схватила Ваньжоу и бросилась из класса.
— Эй… успокойся, не горячись, — Ваньжоу разумно тянула меня сзади изо всех сил.
Я вынужденно остановилась и беспомощно наблюдала, как мой парень, обняв длинноволосую девушку, вальяжно вышел за ворота школы. Я топнула ногой: — Горячусь? В такой ситуации ты думаешь, что я горячусь? Это уже достаточно драматично!
Ваньжоу вытянула указательный палец и поправила свои тёмно-красные очки в большой оправе, спокойно спрашивая: — И что ты собираешься делать, когда догонишь их? Ругаться или давать пощёчины? Скажи заранее, чтобы я была готова морально.
Я нетерпеливо ответила: — Я не собираюсь составлять план, когда застаю изменника с поличным.
Ваньжоу всегда была спокойной, и, не найдя разумных слов, лишь уставилась на меня.
Времени было мало, и я, потеряв рассудок и не желая терять ни секунды, крикнула ей: — Шу Ваньжоу, ты трусишь, а я нет!
Я с негодованием подняла ногу и большими шагами направилась к выходу из школы.
— Яо Яорань! Подожди меня! — её худое тело, задыхаясь, догнало меня.
Я остановилась и повернулась, с укоризной подняв бровь: — Совесть проснулась, пойдёшь со мной ругаться?
Ваньжоу вытерла пот со своих коротких волос, не забыв закатить глаза, и грубо сказала: — Пойду с тобой давать пощёчины!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|