Глава 2 (Часть 2)

Почему иначе?

Что он сделал с другими?

Юй Гэ сразу уловила суть её слов.

Она повернулась к Си Юэ. Хотя и не произнесла свой вопрос вслух, всё было написано у неё на лице.

Си Юэ слегка улыбнулась, подняла руки и, коснувшись указательными пальцами её скул, повернула голову Юй Гэ, взяла расчёску и начала причёсывать её.

— Некоторые вещи Вашей Светлости лучше не знать.

В тот момент, когда она произнесла эти слова, Юй Гэ почувствовала, как у неё по спине пробежали мурашки.

Лучше бы она молчала, эти слова напугали её ещё больше.

Однако страх Юй Гэ длился недолго. В следующее мгновение всё её внимание привлекло её собственное отражение в зеркале.

Лицо в зеркале было её, и в то же время не её.

Черты лица, нос, глаза — всё было таким же, но у неё не было такой идеальной кожи.

Кожа девушки в зеркале была нежнее и глаже, чем скорлупа очищенного яйца. Возможно, из-за недавнего купания, сквозь белизну проступал нежный розовый румянец.

Она была поражена. Юй Гэ взяла зеркало и поднесла его к лицу, любуясь своей неземной красотой, забыв обо всём на свете.

Даже когда Си Юэ закончила укладывать ей волосы, она не выпустила зеркало из рук.

Си Юэ, видя, как та не может оторваться от зеркала, хоть и была немного удивлена, но не сочла это странным. Она подумала, что, возможно, Юй Гэ просто не узнаёт это лицо, ведь…

В её глазах незаметно мелькнул странный огонёк. Она отпустила волосы Юй Гэ и, повернувшись, взяла благовония и положила их в курильницу.

Си Юэ взяла совсем немного благовоний. Тело Юй Гэ не могло выдержать их сильного действия — она уже проверила её состояние.

В её теле не было ни капли духовной силы.

Зажёгши благовония, Си Юэ закончила свою работу.

Она задернула полог и, прежде чем уйти, обернулась и бросила на Юй Гэ долгий взгляд.

Юй Гэ пришла в себя от запаха благовоний. Аромат ей понравился, и она даже подошла поближе к курильнице, чтобы вдохнуть его.

Запах был приятным, но от него клонило в сон.

Дремота накатила волной, и она, не успев добраться до кровати, уснула прямо на полу, пару раз причмокнув губами.

Похоже, глупая.

Бай Ди, наблюдая за спящей на полу Юй Гэ, материализовался и спрыгнул с крыши.

Каждый месяц во Дворец Чэнхуа присылали новую девушку. Все, включая Си Юэ, думали, что эти женщины предназначены для его утех. Однако он никогда не прикасался к ним.

Он приказывал приводить их сюда лишь для того, чтобы увидеть их прошлое.

Он обладал не только способностью читать мысли, но и видеть прошлое людей, но только когда они крепко спят и совершенно беззащитны.

Бай Ди смотрел на Юй Гэ. Ему достаточно было бы щелчка пальцев, чтобы перенести её на кровать, но ему было лень. Он просто завис над ней в воздухе, закрыл глаза и начал проникать в её прошлое.

В её воспоминаниях он увидел много странных и новых вещей: некрасивые квадратные здания, откровенную и необычную одежду, светящиеся странные кирпичи… Всё это не принадлежало этому миру.

Эта девушка была из другого мира.

Бай Ди криво усмехнулся и слегка приоткрыл глаза. В них появился интерес.

Через мгновение он снова закрыл глаза.

Эту девушку звали Юй Гэ, точнее, Чжан Юй Гэ. Из-за того, что её имя созвучно с именем Губки Боба (SpongeBob SquarePants), над ней часто подшучивали. Она закатывала истерики, пока родители не согласились сменить ей имя.

У неё были брат и любящие родители. С детства она занималась танцами, поэтому у неё были длинные и стройные руки и ноги. Однако пухлые щёчки долго не сходили с её лица. Она была очаровательна, как кукла из снега. Даже когда она только родилась, то не была сморщенной, как другие младенцы. Её улыбка была невероятно милой, так и хотелось ущипнуть её за розовые щёчки.

Несмотря на свою миловидность, с детства она была немного глупой.

В пять лет, посмотрев мультсериал «Балала Маленькие Феи», она вообразила себя феей. Однажды в детском саду, когда с ней подрались, и кто-то потянул её за волосы, она закричала: «Балала энергия, магическое превращение!»

Она была не только глупой, но и трусливой. Даже в средней школе она не изменилась и в подростковом возрасте боялась спать с выключенным светом.

В средней школе, когда всем делали прививку от гепатита B, она смотрела на иглу со слезами на глазах.

Несмотря на свою трусость, она всё детство провела, играя с братом, и из милой маленькой девочки превратилась в настоящую пацанку. Когда ей делали прививку, она вела себя так, будто шла на смертный бой. Её выражение лица было таким забавным, что кто-то сфотографировал её, и эта фотография стала самым популярным мемом в их классе в том году.

Возможно, её мир был слишком необычным, а может быть, сама Юй Гэ была слишком интересной. Бай Ди смотрел на её воспоминания четыре часа подряд, с самого рождения до четырнадцати лет. Хотя он смотрел урывками, он был настолько увлечён, что совершенно забыл, как много энергии отнимает эта способность.

Такая потеря сил была неотвратима, даже для него.

Когда он почувствовал накатывающую сонливость, было уже слишком поздно. Едва открыв глаза, он тут же потерял сознание и упал рядом с Юй Гэ.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение