Кто посмеет взломать «осажденный город» хулиганки

Хуа Цзяньго на этот раз уехал ненадолго, всего на два дня. Вернувшись после обеда, он тут же упал на колени перед Ли Цзя.

Ли Цзя с недоумением смотрела, как Хуа Цзяньго стоит перед ней на коленях, растерянный и кающийся, так что ей чуть не показалось, что она священник.

— Цзяньго, что ты делаешь?

Ли Цзя не решалась его поднять, боясь его чрезмерной реакции.

— Цзяцзя, я виноват перед тобой.

Опять извинения?!

В последнее время Ли Цзя очень не любила извинения, в основном из-за того неприятного салона с Сун И.

— Если что-то случилось, скажи мне.

Она опустилась на колени перед Хуа Цзяньго, склонив голову, чтобы посмотреть ему в лицо.

— Я... — Хуа Цзяньго не решался сказать, трижды пытался, но так и не смог произнести слова.

— Если не хочешь говорить, не говори.

Ли Цзя протянула руку, чтобы помочь ему встать, но Хуа Цзяньго не хотел подниматься.

— Ты простишь меня, тогда я встану.

Дело серьезное?

Ли Цзя размышляла про себя. Она не хотела легко прощать. А что, если Хуа Цзяньго изменил?

Она, Ли Цзя, не та женщина, которая может простить измену. Она бы его вышвырнула.

— Сначала сядь и расскажи мне, в чем дело.

Она сохраняла улыбку на лице, пытаясь поднять его, но Хуа Цзяньго упрямился, и Ли Цзя никак не могла его сдвинуть.

— Сначала расскажи мне, что произошло, чтобы я могла понять, что нам делать.

— Ты хочешь сказать... простила меня?

Хуа Цзяньго говорил осторожно, жалобно глядя на Ли Цзя.

— Мы супруги, ты должен мне доверять.

Ли Цзя увиливала, не желая обещать прощение.

Хуа Цзяньго, отчаянно желая прощения, попался на уловку Ли Цзя и медленно поднялся. Высокий мужчина вдруг стал намного меньше.

Он сел на диван, только на самый край, сложив руки на коленях, и его ноги непрерывно дрожали, показывая, насколько он нервничает.

— Цзяньго, расскажи мне, что случилось?

Ли Цзя присела рядом с ним, успокаивающе взяла его за руки и искренне посмотрела на него.

Хуа Цзяньго взглянул на нее, выглядя очень растерянным. Он хотел сохранить этот брак, очень хотел!

— Цзяньго?

— У меня... у меня проблема.

В компании Хуа Цзяньго, в своем офисе, Анни работала с документами. Шариковая ручка крутилась в ее пальцах, время от времени раздавался стук пальцев по столу. Дверь ее кабинета без предупреждения распахнулась...

Сун И с бесстрастным лицом бросил стопку документов перед Анни:

— Анни, мне нужна твоя помощь.

Анни небрежно пролистала документы, вдруг ее глаза загорелись, она схватила их и стала внимательно рассматривать:

— Сун И, откуда ты это взял?

— Если хочешь, чтобы никто не узнал, не делай этого.

Сун И жестоко усмехнулся:

— Я хочу, чтобы Хуа Цзяньго оставил Ли Цзя. Ты же знаешь, Ли Цзя любит меня.

У него было достаточно уверенности, чтобы отвоевать чувства, которые, по его мнению, принадлежали ему, но не было уверенности в том, чтобы контролировать мысли Ли Цзя.

— Твоя истинная натура наконец проявилась, Темный мужчина.

Анни отложила документы, подняла голову и с улыбкой посмотрела на Сун И.

— Я не могу тебе сильно помочь, Ли Цзя узнает.

— Я думаю, Хуа Цзяньго сейчас, наверное, откровенничает с Ли Цзя. Я не хочу, чтобы Ли Цзя в этом деле проявила отступление и прощение.

— Ты так одержим?

В этом мире не все любящие люди могут быть вместе. Почему ты не можешь рассмотреть кого-то другого?

Анни отложила ручку и откинулась в кресле.

— Ты сможешь вынести, если тот, кого ты любишь, и кто любит тебя, выйдет замуж за другого?

Если нет, то помоги мне.

На лице Сун И появилось редкое выражение печали, но он быстро сменил его на решительный взгляд.

Ли Цзя холодно смотрела на Хуа Цзяньго, который, опустив голову, терпел. Она не чувствовала себя обиженной, просто его образ в глазах Ли Цзя полностью рухнул. Он больше не был тем хорошим мужчиной, каким Ли Цзя его считала.

Кроссдрессинг?!

Ладно, это она могла принять.

Связь на одну ночь?!

Нет, этого она не могла вынести!

Она была женщиной, которая "снисходительна к себе, строга к другим".

Растрата?!

Хуа Цзяньго, как я могу тебя простить?!

— Цзяньго, ты сначала возвращайся на работу, верни растраченные деньги. Десять тысяч мы все еще можем себе позволить.

Ли Цзя не простила Хуа Цзяньго, а просто временно не хотела провоцировать его взволнованное состояние.

Хуа Цзяньго дрожащими руками опустил руки, поддерживающие голову, и покорно смотрел на Ли Цзя, словно только она во всем мире могла его поддержать.

— Цзяцзя, не оставляй меня...

— Цзяньго, ты знаешь мои принципы.

Иди на работу.

Она больше не нежно утешала его, все это было напрасно.

— Я поживу дома несколько дней.

Ли Цзя быстро собрала вещи, взяла чемодан и спустилась вниз. Она не поехала на машине, а поймала такси и вернулась домой.

Хуа Цзяньго не остановил ее, продолжая сидеть на диване и каяться.

Ли Цзя толкнула чемодан к двери, в ярости вернулась в свою комнату и захлопнула дверь.

Братья Ли и сестры Сун, сидевшие в гостиной и игравшие в карты, опешили на несколько секунд, а затем тут же схватили телефоны и начали звонить...

— Сун И, быстро возвращайся!

— Папа, когда вы вернетесь? У Ли Цзя проблемы!

— Анни! Ли Цзя...

— Хуа Цзяньго, ты мерзавец!

Ли Цзя очень удивилась тому, что Хуа Цзяньго сам признался в ошибках. Она подумала, что за этим кроется что-то еще. Если он не был в безвыходном положении, то кто-то наверняка держал его на крючке, и этим человеком... скорее всего, был Сун И.

Она так хорошо сыграла роль идеальной жены, что Хуа Цзяньго, видимо, подумал, что она простит его поступки. Проблема в том... если бы она любила Хуа Цзяньго, возможно, она бы простила его из-за слепой любви, но Ли Цзя не любила. У нее были только принципы и правильное суждение о человеке.

Ли Цзя пробыла в комнате два часа, пока большая группа людей не постучала в ее дверь. Она отложила тайцзи, которое тренировала, открыла дверь и увидела Сун И, стоявшего первым, затем Анни и сестер Сун, и наконец, трех ее братьев.

— Я в порядке.

Ли Цзя спокойно сказала, ее взгляд остановился на лице Сун И.

— Что случилось?

Сун И спросил, хотя прекрасно знал.

Она улыбнулась: — Ты знаешь.

И повернувшись, села на кровать.

— У Цзяньго... кроссдрессинг, у него была связь на одну ночь, он растратил средства.

— Что ты собираешься делать?

Сун И немного удивился, но ему еще больше не терпелось узнать, что Ли Цзя предпримет дальше.

— Хе-хе, пока Цзяньго не предложит развод, я не разведусь.

Ли Цзя взглянула на Сун И, который все еще стоял в дверях, и слово за словом разбила его ожидания.

— Ли Цзя, ты хочешь только стабильного брака...

— Анни, я знаю, что мне нужно.

Ли Цзя прервала ее, настаивая на своем способе действий.

— Я также знаю, как не разрушить человека.

— Ты разрушаешь меня.

Сун И холодно сказал:

— Ты предпочитаешь быть с тем, кого не любишь, и не позволяешь мне приблизиться. Ты всей душой защищаешь свой брак без чувств, но пренебрегаешь своими собственными чувствами.

Я не верю, что ты настолько невосприимчива, что ничего не заметила, или ты просто хочешь использовать брак как предлог для побега.

Ли Цзя равнодушно смотрела на группу "наблюдателей" позади него:

— Я приняла решение и не отступлю. У каждого есть свои принципы, и у тебя тоже.

Сун И замолчал. Он просто тихо смотрел на Ли Цзя с решительным лицом, не зная, о чем думает, а затем повернулся и направился к двери...

Ли Цзя вздохнула с облегчением. Она знала, что развод неизбежен, но ей не нравилось, когда ее принуждали.

Сун И дошел до двери, снова повернулся и с невероятной скоростью оттолкнул зевак, подошел к Ли Цзя, резко толкнул ее, и пока Ли Цзя не поняла, что происходит, подхватил ее на руки и выбежал...

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

4
Кто посмеет взломать «осажденный город» хулиганки
23

Настройки


Сообщение