Прирожденная хулиганка
Небо было безоблачным, солнце неистово целовало землю, так что даже уличные собаки лежали в тени деревьев, широко раскрыв пасти и тяжело дыша. Цикады безумно стрекотали на стволах деревьев, медленно проезжала поливальная машина, и от влажного асфальта поднимался пар, заставляя людей невольно ускорять шаг.
В этом тихом городке пронзительно кричащая машина скорой помощи быстро проскочила на красный свет, резко свернула и остановилась у входа в Первую народную больницу городка **. Трое или четверо врачей скорой помощи выскочили из нее, изо всех сил держа носилки, на которых лежала женщина с большим животом.
Как только женщину подняли на ступеньки перед входом в больницу, из трехколесной повозки выпрыгнул мужчина с тремя мальчиками и поспешно подбежал к носилкам. Увидев пришедших, женщина вдруг перешла от тишины к пронзительному крику, словно режут свинью, время от времени выкрикивая бранные слова. В таком состоянии ее и доставили в родильную палату, а мужчина и дети остались ждать за дверью.
Роды шли очень тяжело, головка ребенка застряла, и сколько бы женщина ни тужилась, малыш никак не хотел выходить. Врач вспотел от напряжения, а большая тройка за дверью металась, как муравьи на раскаленной сковородке.
Небо по-прежнему было совершенно ясным, но солнечный свет не приносил никакого облегчения этой семье.
— Еще не вышла, еще не вышла... — Мужчина тревожно расхаживал взад и вперед. Из троих мальчиков только самый старший сохранял спокойствие, двое других были так напуганы криками из родильной палаты, что вот-вот расплачутся.
Гром!
Гром среди ясного неба разразился над больницей.
Женщина сильно испугалась, напрягла живот, и малыш вдруг выкатился. Врач поднял его, но малыш, плотно закрыв глаза, не плакал. Его упрямый ротик сжался в тонкую линию, а брови нахмурились, выражая недовольство.
Врач схватил его за ноги, перевернул вверх ногами, вытащил изо рта грязь, подождал несколько секунд, но он все еще не плакал. Тогда врач замахнулся и шлепнул дважды...
Ва!
! ! ! ! ! ! ! ! !
В родильной палате раздался громкий крик, все вздохнули с облегчением, и женщина, успокоившись, уснула.
Она, Ли Цзя, всеми любимая хулиганка, при виде которой расцветают цветы, родилась!
— Цзяцзя, почему ты опять обижаешь одноклассников? Быстро извинись перед ним.
Старший брат Ли И прижал ее голову, заставляя извиниться перед этим толстяком, который был намного выше и тяжелее ее.
Ли Цзя упрямо отвернулась.
Это ведь толстяк первым начал ее доставать, почему это она должна извиняться?
Толстяк самодовольно вилял перед ней задом, что ее разозлило. Отмахнувшись от властной руки Ли И, она подскочила и пнула толстяка, сбив его с ног. На этот раз она виляла задом перед ним, а пока Ли И не успел опомниться, она унеслась прочь.
Перебежав через общественный сад жилого комплекса, Ли Цзя, увидев, что Ли И не догоняет, осмелела и замедлила шаг. Она пинала камешки по обочине, ожидая, пока брат ее догонит. Если он не поймает ее и не приведет домой, папа его хорошо побьет. Как могла добрая и чистая Ли Цзя допустить такое? Руководствуясь своей природой жертвовать собой ради спасения слабых, она обязательно позволит Ли И догнать ее и забрать домой.
Но в последнее время Ли И двигался все медленнее, и Ли Цзя скучающе оглядывалась назад.
Через пять минут Ли И появился в поле ее зрения, двигаясь со скоростью прогулки.
— Цзяцзя! Стой!
Стоять?!
Это не в ее стиле!
Если ей говорят стоять, она тем более побежит, чтобы ее преследовали. Если есть силы, пусть сам ловит.
Ли Цзя повернулась и побежала, но сегодня "небесное время, земное преимущество и человеческая гармония" отсутствовали. Она вскрикнула "Ой!" и упала, придавив собой виновника.
— Цзяцзя! Сегодня вечером я буду использовать тебя как боксерскую грушу!
Ли И не был медленным, просто его задержала толстая мама толстяка и отчитала. Обида в его животе в тот же миг, как он увидел Ли Цзя, превратилась в извержение вулкана.
Ли Цзя быстро перевернулась, пнула лежащий на земле "камень преткновения" и с ухмылкой обратилась к Ли И: — Сначала поймай меня, а потом поговорим!
Лежащий на земле "камень преткновения" болезненно пошевелился. Ли И принял позу для ловли, Ли Цзя приготовилась бежать, но в тот момент, когда она шагнула правой ногой и левая должна была последовать, ее потянули за лодыжку, и она снова потеряла равновесие...
Сун И, "камень преткновения" в глазах Ли Цзя, переехал в этот жилой комплекс всего три дня назад. Сегодня он вышел с двумя старшими сестрами, но потерялся и был в плохом настроении, когда его сбила с ног эта бесшабашная девчонка. Сбила, это еще ладно, но девчонка встала и еще пнула его, что вывело его из себя.
— Вонючка!
Ли Цзя ругаясь поднялась. Выросшая в сугубо мужской среде, она просто не могла не научиться ругаться — это было ее главное оружие против братьев.
Она наступила Сун И на маленькую руку, он ослабил хватку, и Ли Цзя вскочила, а Сун И тоже быстро поднялся и встал с ней на одном уровне.
Ли И, опасаясь, что озорной характер Ли Цзя навредит нежному и слабому Сун И, поспешно оттащил Ли Цзя в сторону.
Сун И высоко поднял подбородок и презрительно уставился на Ли Цзя, которая вырывалась, пытаясь наброситься и укусить, глядя на нее как на дикого зверя.
В тот год Ли Цзя было 6 лет, и Сун И тоже было 6 лет.
С этого момента их жизненные пути переплелись — новыми соседями Ли Цзя стала семья Сун И.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|