Быстрый нож рубит запутанный клубок, но затупился

Ли Цзя должна была как можно скорее положить конец этой хаотичной ситуации. Хуа Цзяньго должен был вернуться через десять дней, а за это время не только Сун И вернулся к своим прежним выходкам, но и добавилась влюбленная И Синь.

В Ханчжоу наступила весна, температура начала повышаться, и солнце стало ярче. Ли Цзя взяла напрокат велосипед и каталась по Янгунди. Весенний ветер оказался не таким теплым, как она ожидала, но растения у озера уже выпустили новые побеги, а цветы сливы, разбросанные по зеленому морю, выглядели гордо и трогательно.

Дзинь~

Услышав звонок позади, Ли Цзя немного сдвинулась в сторону, освобождая место, чтобы человек сзади мог проехать.

Но тот человек не собирался проезжать.

Звонок продолжал звенеть, и Ли Цзя нетерпеливо обернулась...

— Привет~

Сун И.

Не нужно было говорить больше. Он ехал на велосипеде позади Ли Цзя.

— Ты меня преследуешь?!

После двух предыдущих случаев Ли Цзя была уверена, что Сун И использует подлые уловки.

Он сделал несколько энергичных рывков и поравнялся с Ли Цзя: — Нет, я просто продал друга, чтобы получить информацию о тебе.

— Ты познакомил Анни с мужчиной?

Ли Цзя тут же подумала об этой неверной подруге.

Сун И сделал выражение лица, говорящее "разве это нужно спрашивать", и добавил: — Кстати, у меня для тебя очень плохие новости...

Он резко нажал на педали несколько раз, обогнал ее, повернул и перегородил дорогу Ли Цзя, из-за чего Ли Цзя чуть не врезалась в него, не успев затормозить.

— Ты хочешь меня напугать до смерти?!

Всякий раз, когда дело касалось Сун И, Ли Цзя не переставала злиться.

— Я нашел работу.

А?

Значит ли это, что у него больше не будет времени досаждать ей?

На лице Ли Цзя невольно появилась легкая улыбка: — Правда?

Тогда удачи тебе.

Лучше всего, если ты будешь так занят, что забудешь, кто я такая.

Ли Цзя злорадно проклинала его про себя.

— Теперь я буду очень занят, так занят, что не смогу присылать тебе лилии. Смотри, не заведи себе нового возлюбленного от одиночества.

Он насмешливо поднял бровь, ожидая гнева Ли Цзя.

— Я не буду!

Не успев выкрикнуть это, Ли Цзя поняла, что фраза двусмысленна, и тут же поправилась: — У меня нет... Нет!

Когда это у меня появился новый возлюбленный?!

Ох!

Черт!

Она в досаде схватилась за голову, понимая, что как ни скажи, все не так.

— У меня есть только Хуа Цзяньго!

Сун И удовлетворенно улыбнулся: — Я просто не хочу, чтобы И Синь заняла мое место в твоем сердце.

— У тебя нет места в моем сердце.

Ли Цзя холодно отправила Сун И в ад.

— И Синь — моя подруга.

— Ты слишком жестока. Если не можем быть любовниками, хотя бы можем быть друзьями.

Он притворно понизил тон.

Ли Цзя почувствовала, что он снова что-то замышляет, и, развернув велосипед, хотела уехать: — Я не хочу с тобой связываться, и нам не о чем говорить.

— Я говорю серьезно.

Он бросил велосипед и схватил ее: — Когда это ты перестала мне доверять?

Ли Цзя подумала, что он снова играет, и злобно обернулась, но встретила почти умоляющий взгляд Сун И. Ее сердце тут же смягчилось. Она не знала почему, но в голове всплыла сцена, как в десять лет Сун И, которого держали, не переставал умолять ее бежать.

Ли Цзя застыла на месте, лишь тупо глядя на Сун И...

Он слегка печально улыбнулся, обнял застывшую Ли Цзя, и его низкий хриплый голос прошептал ей на ухо: — Если бы я вернулся раньше...

Ли Цзя, только что очнувшись, недовольно подняла голову и уставилась на него: — Не пользуйся моментом, чтобы воспользоваться мной!

Сун И тут же поднял руки, без малейшего чувства вины: — Хорошо, хорошо.

Ты принимаешь предложение быть друзьями?

Он был почти уверен, что Ли Цзя колеблется.

Ли Цзя не возражала против восстановления дружбы с Сун И. Если бы он не пытался разными способами разрушить ее "осажденный город" (брак), она бы не ненавидела Сун И до такой степени, что скрипела зубами.

— Пока ты не вредишь моему браку, не то что друзьями, братьями можем быть.

— С момента возвращения я с тобой толком не разговаривал. Найдем место, где можно посидеть?

Сун И повернулся, поднял свой велосипед и жестом указал на берег озера, предлагая найти место для отдыха. Ли Цзя кивнула, и они, толкая велосипеды, пошли туда, где было мало людей...

Хуа Цзяньго вернулся домой, поставил тяжелую сумку и дважды позвал: — Цзяцзя.

Его голос потонул в пустой квартире. Сняв туфли, Хуа Цзяньго достал из сумки ноутбук, поставил его в спальне, подключился к интернету, установил веб-камеру, немного поколебался, вернулся, закрыл дверь и запер ее...

— Цзяцзя, как ты познакомилась с Хуа Цзяньго?

Ли Цзя долго думала, но никак не могла вспомнить, как познакомилась с Цзяньго: — Не помню.

Она ответила легкомысленно, но Сун И был недоволен: — Как это не помнишь?

И как давно ты замужем?

— Зачем тебе столько знать?!

Ли Цзя изначально хотела спокойно поболтать, но Сун И своими расспросами снова вызвал у нее раздражение.

Не помню, значит, не помню!

Не суй нос не в свое дело!

— Ты действительно любишь Хуа Цзяньго?

Сун И не сдавался, продолжая расспрашивать. Хотя его выражение лица показывало отстраненность, он все равно не мог не разозлить настороженную Ли Цзя.

— Ты уверен, что хочешь быть моим другом?

Как только Ли Цзя произнесла это, Сун И вдруг вспомнил о своем плане, тут же изменил свое настойчивое выражение лица на безразличное: — Мне просто любопытно.

— Тебе лучше даже не любопытствовать.

Ли Цзя боялась, что если Сун И узнает о ее отсутствии чувств к Хуа Цзяньго, он непременно пойдет на все, чтобы разрушить ее нынешнее положение.

— Ладно, ты найди тему для разговора.

Он откинулся назад, опираясь на спинку скамейки, и перевел взгляд на спокойную гладь озера.

Ли Цзя слегка нахмурилась. Она действительно не могла найти общих тем для разговора, но не могла удержаться от желания узнать, что с ним произошло после отъезда за границу. Поколебавшись, она все же спросила: — Я слышала, ты сначала поехал в Австралию, потом перебрался в Великобританию... Почему ты оказался в Италии?

— Помогал другу управлять компанией.

Сун И был озадачен вопросом, потому что на самом деле он только что расстался с девушкой и поехал в Италию, чтобы развеяться.

Кто бы мог подумать, что он так случайно встретит Ли Цзя, а еще более нелепо то, что после связи на одну ночь с Ли Цзя он наконец понял, почему всегда не мог полностью отдаться любви. Поэтому он бросил свою карьеру за границей и, хлопнув себя по заду, вернулся.

— Ты еще куришь?

Сун И протянул ей сигарету.

Ли Цзя взглянула, улыбнулась: — Это все в прошлом.

Кстати, Чэнь Гого потом с тобой связывалась?

— Кто?

Сун И растерянно посмотрел на нее, держа в зубах незажженную сигарету и шаря рукой в кармане в поисках зажигалки.

— Чэнь Гого, твоя одноклассница из средней школы.

Неужели он забыл?

Ли Цзя с недоверием смотрела на Сун И. Она не могла поверить, что он действительно не помнит.

— Не припоминаю.

Сун И прикурил сигарету и затянулся.

Всякий раз, когда он был расстроен или подавлял свои чувства, он не мог удержаться от сигареты, потому что курение напоминало ему о Ли Цзя в детстве. Она всегда появлялась, когда его обижали.

— Как ты мог забыть Чэнь Гого?!

Ли Цзя немного разозлилась и повернулась боком к Сун И.

— Она важна?

Сун И был немного озадачен вопросом. Он держал сигарету в руке и повернулся, глядя на Ли Цзя.

Ли Цзя задохнулась от встречного вопроса: — Она распускала слухи, что у нас с тобой роман в школе, а потом, на выпускном, украла выпускной подарок, который ты обещал мне подарить!

Не то чтобы она была мелочной, но Ли Цзя изначально собиралась воспользоваться возможностью, когда Сун И подарит ей выпускной подарок, чтобы помириться, но Чэнь Гого все испортила, и в порыве гнева Ли Цзя даже вызвала Сун И на поединок.

В итоге они не только не помирились, но и стали врагами.

Уезжая, Сун И тоже не сообщил Ли Цзя.

Сун И очень старательно размышлял полдня, хотя в душе уже покатывался со смеху.

— О!

Так это она!

Что с ней?

Он посмотрел на Ли Цзя с невинным видом, отчего Ли Цзя тут же почувствовала себя полной дурой.

— Ничего!!!

Ли Цзя никак не могла понять, как она могла так опозориться, подняв тему "Чэнь Гого".

Какой позор!

— На самом деле, мы общались и после окончания школы, но ее уже не звали Чэнь Гого.

Видя, что Ли Цзя не может скрыть своего раздражения, Сун И притворился безразличным и продолжил предыдущую тему.

— Она сменила имя на Чэнь Сяосюань, сказав, что имя Чэнь Гого слишком деревенское.

К тому же, она вышла замуж в 23 года, и сейчас ее ребенку уже 2 года.

Ты и правда все знаешь!

Ли Цзя чуть не сказала это сквозь стиснутые зубы, не удержавшись, повысила голос: — О, вы, кажется, довольно часто общаетесь.

Ли Цзя совершенно не замечала, что ведет себя как ревнивая возлюбленная.

— Недавно мы даже несколько раз встречались.

Сун И просто подлил масла в огонь.

Раз Ли Цзя так переживает, не воспользоваться этим... было бы против его принципов.

— Проклятый Сун И!

Ты...

Ли Цзя вдруг поняла, что у нее нет причин злиться, и на полуслове буквально проглотила конец фразы. После этого она больше не сказала ни слова.

Они полностью зашли в тупик.

Прошло много времени. Ли Цзя вдруг получила звонок от И Синь, и это нарушило холодное молчание...

— Алло?

...И Синь, что случилось?

...Угу, сейчас приду!

Повесив трубку, Ли Цзя повернулась к Сун И и сказала: — Лю Кэ, кажется, напился и буянит у И Синь дома.

— Я пойду с тобой.

Сун И затушил сигарету, сел на велосипед вслед за Ли Цзя и поехал.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

4
Быстрый нож рубит запутанный клубок, но затупился
23

Настройки


Сообщение