Около времени мао Гу Цяньнин вела по дороге группу людей, истощенных до состояния "кожа да кости".
В этой группе, включая тех, кого спасли при спуске с горы, было восемь мужчин, пять женщин и одиннадцать мальчиков и девочек подросткового возраста.
У Гу Цяньнин разболелась голова. Она не знала, не принесет ли эта группа проблем. Ей хотелось как можно скорее добраться до Аньяна с отцом, матерью и братьями.
Сейчас у них не было повозки, да и если бы была, она не вместила бы столько людей. Если идти только пешком, неизвестно, когда они доберутся до Аньяна.
К этому времени совсем рассвело. По пути они встречали немало беженцев, которые шли вперед с отрешенным видом. Увидев группу Гу Цяньнин, большинство из них не изменили выражения лиц, но у некоторых глаза загорелись, когда они уставились на детей в группе.
— Впереди есть лес, давайте там немного отдохнем, — сказала Гу Цяньнин, обернувшись.
В конце концов, все шли по горной дороге всю ночь, почти ничего не ели и сейчас держались из последних сил. Без отдыха и восстановления они, вероятно, не продержатся долго.
— Нин'эр, те бандиты... — Ян Юймэй немного беспокоилась.
— Мы уже прошли некоторое расстояние и находимся довольно далеко оттуда. К тому же сейчас день, они, наверное, не будут предпринимать серьезных действий, — проанализировала Гу Цяньнин.
— Мы уже сбежали, они, наверное, пойдут ловить новых людей. В конце концов, в это смутное время человеческая жизнь ничего не стоит, — сказал один из мужчин в группе.
Гу Цяньнин знала, что пока эти бандиты не будут уничтожены, люди будут страдать. Но сейчас у нее не было возможности наказать их.
К тому же, как современный человек, она еще не привыкла убивать, поэтому прошлой ночью она просто связала тех людей, но не убила их.
Группа остановилась, зайдя вглубь леса.
— Теперь идите искать еду. Лучше идти вместе, не уходите слишком далеко. Через пол *шичэня* вернитесь сюда, — сказала Гу Цяньнин.
— Цяньнин, ты с мамой садись и отдыхай, а мы с твоими братьями пойдем искать еду, — Гу Чанмин немного беспокоился. Сейчас было не так легко найти еду, оставалось только попытать счастья.
— Я тоже пойду с вами, — Сяо Юнь теперь не осмеливался действовать в одиночку.
— Хорошо, если совсем ничего не найдете, возвращайтесь, — Гу Цяньнин на самом деле хотела отослать этих людей, иначе как бы она достала еду из пространства?
Ян Юймэй с беспокойством смотрела вслед уходящим Гу Чанмину и двум сыновьям. Именно когда они пошли искать еду, их схватили те бандиты.
— Мама, не волнуйся, — у Гу Цяньнин сейчас не было решения, устраивающего всех.
Она быстро достала из пространства большой мешок с булочками и паровыми булочками. Все это она положила в пространство еще в современном мире. Затем силой мысли наполнила армейскую флягу минеральной водой и достала ее.
Ян Юймэй, увидев, как дочь вдруг достала столько еды, широко раскрыла глаза. — Нин'эр, какая ты способная!
— Мама, ты скорее поешь немного. Я найду время и поговорю с папой и братьями, тогда мне не придется больше их отсылать, — Гу Цяньнин протянула Ян Юймэй две мясные булочки.
Ян Юймэй взяла булочки и начала есть. Вчера в полдень она выпила только маленькую миску темной каши, которую давали бандиты, и давно уже была голодна.
— Эти булочки такие вкусные! — Ян Юймэй никогда в жизни не ела мясных булочек. Откусив горячую мясную булочку, она почувствовала, как во рту скопилась слюна, это было невероятно вкусно.
— Мама, когда доешь, возьми еще. Ешь досыта, ни в коем случае не экономь, я могу достать еще очень много.
Гу Цяньнин, находясь в пространстве, постоянно что-то ела, поэтому не чувствовала сильного голода. Она тоже взяла мясную булочку и начала ее грызть.
Наевшись и напившись, они вдвоем сели под деревом отдыхать.
Гу Цяньнин задумалась, не стоит ли достать немного муки, зерна или чего-то подобного, чтобы каждый раз, когда она достает вещи, не приходилось искать предлог.
Она взглянула на упаковки муки и риса и временно отказалась от только что возникшей мысли. Сейчас у нее не было мешков для хранения, доставать их так было бы слишком заметно. Лучше подождать до потом.
Меньше чем через пол *шичэня* все начали возвращаться. В основном они вернулись с пустыми руками. Несколько человек нашли еду, но это были только кора деревьев и корни трав.
— Эх, здесь даже коры и корней не осталось, — Гу Чанмин выглядел опечаленным. Как жить дальше?
— Когда нас держали на базе, я хотел сбежать, а сейчас вдруг захотелось вернуться. Там хоть и тяжело, но каждый день давали одну порцию еды, — сказал один из мужчин, вернувшихся с пустыми руками.
— Да, это лучше, чем умереть от голода, — согласился другой мужчина.
— Может, вернемся? — предложил один из мужчин.
— Вы шутите? Вы думаете, эти бандиты будут вас кормить вечно? Когда они выжмут из вас все соки, вы даже не знаете, останется ли от вас целое тело, — усмехнулся мужчина, который первым откликнулся на призыв Гу Цяньнин.
— Верно, дядя, нас держали в комнате, и каждые два дня приходили и забирали одного человека. Говорили, что отпускают, но потом мы их больше не видели. Вы думаете, их действительно отпустили? — спросил Агуан.
Мужчины, которые только что колебались и хотели вернуться на базу, погрузились в раздумья. Отпустили? Как это возможно? Скорее всего...
— Если вы хотите вернуться на базу, я не буду препятствовать, — Гу Цяньнин была равнодушна. Эти люди могли уйти в любой момент. Она пришла на базу не для того, чтобы спасать их.
— Женщина-рыцарь, мы не пойдем. Они просто говорят безумные вещи от крайнего голода.
— Дядя, как вас зовут? — Гу Цяньнин увидела, что этот мужчина, который каждый раз активно откликался на ее призывы, был довольно рассудительным.
— Меня зовут Ван Минхао. Если вам, женщина-рыцарь, понадобится помощь в будущем, просто скажите, и я пройду сквозь огонь и воду, не отступлю, — сказал мужчина, улыбаясь.
— Сейчас мне ни в чем не нужна помощь. Возьмите эти несколько булочек и раздайте их детям, — Гу Цяньнин решила проверить его с помощью булочек.
— Хорошо, я сейчас же, — увидев белые горячие булочки, Ван Минхао уставился на них, сглотнул слюну и постарался подавить желание съесть их.
Раз Гу Цяньнин могла достать эти несколько булочек и раздать их детям, это означало, что у нее было еще много булочек. Если он хорошо себя покажет, возможно, она тоже даст ему одну.
Несколько других мужчин тоже заволновались и хотели подойти, чтобы схватить, но Ван Минхао посмотрел на них так, что они не осмелились двинуться.
— Младшая сестра, мы тоже ничего не ели, у тебя еще есть? — Афу с широко раскрытыми глазами смотрел, как его младшая сестра достает еду и отдает ее другим. Ему тоже очень хотелось есть.
(Нет комментариев)
|
|
|
|