Её бледное лицо порозовело от пара, став слегка опьянённым. Маленький округлый подбородок лежал на поверхности воды, длинные густые ресницы отбрасывали лёгкую тень под глазами. Изящная тонкая шея изогнулась в хрупкой дуге, а тело, скрытое под водой, было невероятно миниатюрным.
Что ещё хуже, большая часть её кожи, открытая воздуху, была белоснежной, как снег, и прямо бросалась ему в глаза, властно и безраздельно занимая всё его внимание.
В тихой ванной оставались только их лёгкие дыхания.
Одасаку на мгновение замер, но маленький квадратный коробок на краю ванны помог ему отвлечься.
Подумав, что это, должно быть, что-то, что Саори оставила рядом, Одасаку небрежно поднял его. Но, прочитав надпись, его спокойный взгляд изменился.
Отведя взгляд, он коснулся поверхности воды. Как и ожидалось, вода уже начала остывать.
— Если так долго лежать, можно простудиться.
Одасаку снова почувствовал головную боль, как тогда, когда только усыновил Косуке и остальных.
До того, как он нашёл им приют, его часто беспокоило, не простудятся ли они, принимая ванну, или не заболеют ли от ветра.
Теперь к тем, о ком он беспокоился, добавился ещё один человек.
Не став будить спящую Саори, Одасаку взял полотенце и ловким движением вынул её из ванны, вытер насухо и переодел в пижаму.
Вытерев мокрые волосы Саори и глядя на жену, которая, лёжа под одеялом, казалась особенно маленькой и послушной, он глубоко вздохнул, стоя у кровати.
Одасаку делал всё это сосредоточенно, быстро и без промедления, но он понимал, что недооценил это, казалось бы, простое дело, и одновременно переоценил себя.
Наконец, укрыв Саори одеялом, Одасаку повернулся, чтобы убрать в ванной и заняться своим одиноким ужином.
*
Лунный свет, с секундной задержкой, достиг тусклого мира людей.
Когда Саори очнулась ото сна, она растерянно уставилась в потолок, а через мгновение повернулась и уткнулась в объятия мужчины рядом.
— Проснулась? — Одасаку прервал чтение.
Он опустил взгляд на женщину, которая уткнулась ему в грудь, показывая только макушку, и приглушил свет настольной лампы.
В голосе Саори слышалась нежность, которую она сама не замечала:
— Прости, я уснула.
— Сакуноске, сколько сейчас времени?
Одасаку взглянул на часы на тумбочке, позволяя ей кокетливо обнимать его за талию:
— Десять. Хочешь что-нибудь поесть, прежде чем снова уснуть?
— Не нужно.
Саори моргнула. Она пропустила ужин, но не чувствовала голода. Она просто покачала головой, затем снова полулежала в объятиях Одасаку, подняв голову и тихо глядя на него.
— Если проголодаешься, скажи, — сказал Одасаку. — В холодильнике есть немного удон и ингредиентов.
— Хорошо, — послушно ответила Саори.
Получив её послушный ответ, Одасаку продолжил читать.
Но через мгновение Одасаку закрыл книгу, опустил голову и тихо спросил:
— Что случилось?
Ей было трудно игнорировать этот горячий взгляд, который не отрывался от него.
Девушка с янтарными глазами улыбнулась от радости. На её щеке появилась маленькая ямочка, а в глазах словно зажглись яркие звёзды.
— Мне приснился Сакуноске, когда мы состаримся!
Одасаку замер. Она продолжила:
— Мне кажется, я состарилась вместе с тобой. Хотя немного морщин появилось, — она сморщила носик, но всё равно радостно сказала: — Но всё равно так здорово!
— Состариться — это здорово?
— Да, потому что… — она посмотрела на него, медленно прищурив глаза. — Это был прекрасный сон.
Каждый миг, проведённый с тобой, словно опьяняющий прекрасный сон.
Одасаку посмотрел в её глаза.
Она, вероятно, даже не подозревала, что когда она так пристально смотрит на кого-то, кажется, будто в её глазах существует только этот человек. Это заставляет утонуть в янтарном море её глаз, не в силах сдержать эмоций.
Этот роман, наверное, сегодня не суждено было дочитать.
Обычно спокойный и сдержанный мужчина внезапно перевернулся и прижал девушку в своих объятиях к кровати. Её карамельные волосы, которые он так старательно вытирал, рассыпались по серому покрывалу.
Её бледное личико на мгновение замерло, а затем быстро залилось румянцем.
Из окна донёсся низкий гудок ночного круизного судна.
Влажное тепло внезапно коснулось губ, мягко и настойчиво заглушая все тихие вздохи.
Одасаку опустил взгляд, глядя на её смущённое и трогательное лицо.
— Можно?
— …Угу.
Холодная рука коснулась тела, вызвав дрожь, и скользнула под одеяло.
На поверхности залива Иокогамы внезапно поднялись волны, брызги разбивались о берег. Корабль, неизвестно когда приплывший, качался на волнах.
— Ах… По-подожди! — подавив голос, тихо вскрикнула она, указывая на ящик тумбочки.
Волны остановились, и корабль, качавшийся на волнах, получил передышку.
Он нежно поцеловал её, вынул руку. Она увидела, как он достал из ящика что-то очень знакомое.
Мозг, готовый расплавиться, не успел сообразить, как внезапно вторгся аромат сакуры, заняв все мысли.
Волны снова поднялись, корабль полностью оказался под контролем волн, слой за слоем тяжело ударяющих о поверхность моря.
Снова и снова.
Брызги, поднявшие мелкую белую пену, ещё не успели исчезнуть с поверхности моря, как их увлёк следующий вал в глубину океана, ещё глубже.
Под удивительно нежной яркой луной маленькая лодка, затопленная в набегающих волнах, снова всплыла на поверхность и поплыла в далёкую даль.
(Нет комментариев)
|
|
|
|