Глава 3

Глава 3

Пройдя минут десять вдоль береговой линии от заводского района порта, можно было добраться до приюта с видом на море.

После того как Косуке и остальные дети пошли в начальную школу и стали жить при ней, Ода, чьи финансовые трудности частично разрешились благодаря государственной системе образования, снова смог немного накопить.

Как обычно по выходным, он принёс купленную для детей одежду и предметы первой необходимости. Войдя во двор приюта, он, однако, не услышал радостных криков бегущих к нему детей.

В приюте было несколько молодых студентов-волонтёров. Они играли с детьми в интересные развивающие игры, и атмосфера, наполненная смехом и весельем, отличалась от обычной тишины и уныния.

Добрая заведующая с виноватым видом приняла принесённые им вещи. Словно жалуясь, но с благодарностью во взгляде, она сказала:

— Это очень мило с вашей стороны, Ода-сан, но дети рады уже тому, что вы просто приходите их навестить.

— Вы про этих ребят? Кажется, это у них какая-то практика перед выпуском из университета? Хорошие молодые люди, с ними дети стали намного веселее.

— Особенно та девушка у качелей. Ах, Ода-сан, вы её ещё не видели?

При этих словах глаза слегка полной женщины средних лет заблестели.

— Такая красивая и нежная девушка, на неё просто приятно смотреть. Неудивительно, что эти сорванцы так к ней липнут.

На прошлой неделе Ода пообещал купить одному из детей цветные восковые мелки в подарок на день рождения. Войдя в сад приюта, чтобы отдать подарок, он наконец понял, почему заведующая так улыбалась, говоря о той девушке.

На скромных деревянных качелях в небольшом саду сидела длинноволосая девушка и рассказывала детям сказку.

Девушка действительно была очень красива, и её аура была необыкновенно утончённой.

Распущенные светло-каштановые волосы, спадавшие по бокам, напоминали карамель на пудинге. Кожа была нежной, как фарфор, а янтарные глаза сияли ярко, полные жизни.

На её лице играла тихая и спокойная улыбка, словно у барышни из башни из слоновой кости, не ведающей мирских забот.

Он видел, как непослушные дети окружили её и тихо слушали сказку. Не желая мешать, он лишь слегка кивнул в знак приветствия, когда она взглянула на него.

Ода заметил, как она на мгновение замерла, а её приподнятые уголки губ слегка сжались.

Вероятно, это была подсознательная настороженность молодой женщины при виде незнакомца.

Не желая её беспокоить, Ода повернулся и отошёл в другую сторону. Вскоре у клумбы он нашёл маленького мальчика, который молча рисовал, опустив голову.

— Держи, это мелки, которые хотел Шого.

Ода протянул мелки мальчику. Он не обратил внимания на то, что замкнутый ребёнок не поблагодарил его, а лишь взял мелки, положил рядом и продолжил рисовать.

Только тогда он заметил, что один рисунок в альбоме Шого уже был раскрашен. Он немного удивился, но не стал расспрашивать, а отступил на шаг и молча наблюдал за мальчиком.

Шого был брошен из-за болезни и рос очень чувствительным.

Особенно после того, как у него проявились признаки аутизма, и волонтёры, и сотрудники приюта чувствовали себя неловко, не зная, как общаться с ним, чтобы не ранить.

Летний морской бриз донёс лёгкий аромат женских духов.

Похожий на спелые личи или цветущие розы.

Незнакомый запах.

Ода удивлённо посмотрел в сторону. Молодая женщина, которая, казалось, больше подходила для жизни в старинном замке, сидела на корточках, оперевшись руками о колени. Её лёгкое газовое платье и карамельные волосы почти касались земли.

Лёгкий ветерок донёс чистый и мелодичный голос девушки.

Она с любопытством спросила:

— Что рисует Шого?

Ода подумал, что её проигнорируют. Шого, выглядевший напряжённым и скованным, крепче сжал карандаш и, как и ожидалось, промолчал. Но она продолжала терпеливо ждать и слушать.

Наконец, мальчик тихо прошептал:

— …Море.

— Ах, я так и знала! — воскликнула она с радостным и довольным видом, словно угадала. Затем она наклонилась к мальчику, посмотрела ему в глаза и тихонько улыбнулась: — У Шого очень красивое море.

Ода замер.

Вероятно, у него не было таланта к оценке живописи. В волнах, нарисованных серым карандашом, он видел лишь скопление волнистых линий.

И как вообще можно было понять, что это море?

Молодая женщина заметила лежащие на земле мелки и наконец подняла голову, посмотрев на Оду. Она немного обеспокоенно спросила:

— Эти мелки вы приготовили в подарок для Шого? Простите, я не знала заранее.

Она использовала довольно формальное вежливое обращение, словно по привычке, но её взгляд был спокойным и мягким.

«Так это она купила мелки, неудивительно, что Шого к ней потянулся», — подумал Ода.

Он увидел, как застенчивый мальчик, услышав зов друзей, наконец отложил альбом и побежал играть. Глядя на неё, он спокойно сказал:

— Ничего, это я опоздал с покупкой.

Полуденное солнце пробилось сквозь облака, и свет, проходя сквозь листву, осыпал их мерцающими пятнами.

Запах личи и роз незаметно сменился сладким ароматом белой шиповниковой розы.

Янтарные глаза встретились с его взглядом на свету. На левой щеке от улыбки появилась маленькая ямочка.

Глядя на него, она тихо сказала:

— Вовсе нет. Желанные вещи никогда не поздно получать.

Ода заметил, что мелки, как и альбом, Шого аккуратно убрал в сторону перед уходом. Он кивнул:

— Да, вы правы.

После короткого разговора, прежде чем могла возникнуть неловкая пауза, молодая девушка быстро нашла новую тему и непринуждённо спросила:

— Дети говорили, что вы усыновили пятерых сирот?

Ода кивнул. Хотя он редко общался с молодыми и образованными женщинами, эта девушка не вызывала у него дискомфорта.

— Тогда… — она немного помедлила, но всё же спросила: — Вы ещё не женаты? Или, может быть, у вас сейчас кто-то есть?

Этот вопрос, касающийся личной жизни, показался слишком интимным.

Ода непонимающе посмотрел на неё. Её глаза цвета золотистого мёда неотрывно смотрели на него, губы были сжаты от волнения.

Волнения?

Из-за чего она волновалась?

Ода всё же покачал головой. Он хотел было попрощаться и уйти, но в тот момент, когда он ответил отрицательно, её глаза вспыхнули ярким светом.

Почувствовав, что мужчина собирается уйти, она, забыв о правилах этикета, которым её учили с детства, нетерпеливо схватила его за рукав.

— Меня зовут Яхана Саори.

— Хотя я ещё ничего не умею, но я точно смогу стать хорошей женой!

— Поэтому… — она глубоко вздохнула и, широко улыбнувшись мужчине, чьё обычно непроницаемое лицо исказилось от удивления, а глаза расширились, спросила:

— Не хотите ли подумать о женитьбе на мне?

*

На следующее утро.

Оду разбудил густой аромат кофе.

Место рядом с ним в постели было холодным.

Ода сел. В изножье кровати лежала одежда на сегодня — от рубашки до ремня и брюк, всё было заботливо подобрано по цвету.

Он надел светло-фиолетовую рубашку, но заметил, что эта новая вещь, хотя и не стесняла движений, казалась немного тесной.

Застегнув пуговицы, Ода уже начал думать, не пора ли ему заняться спортом, так как давно не тренировался.

Умывшись и приведя себя в порядок, он прошёл в кухню открытой планировки в гостиной. Саори уже хлопотала там.

На сковороде шипела яичница, рядом в тостере поджаривался хлеб, распространяя сладковатый аромат пшеничных тостов.

Саори сегодня утром долго думала перед зеркалом и всё же решила собрать волосы в пучок, чтобы были видны её серьги с чёрным жемчугом.

В сочетании с платьем с V-образным вырезом и завышенной талией, открывающим шею и ключицы, она выглядела сногсшибательно.

Да, сегодня был ещё один день продуманной до мелочей красоты.

Пока она любовалась своей неотразимостью, внезапно на неё упала тень. Саори обернулась и, подняв голову, встретилась с опущенным взглядом мужчины.

— Доброе утро, Саори.

Утром и без того низкий голос мужчины звучал ещё глуше.

Саори подавила желание потереть уши и, поджав губы, мило улыбнулась ему:

— Доброе утро, Сакуноске!

Она привстала на цыпочки и потёрлась лбом о его короткую щетину на подбородке.

— Хорошо спал прошлой ночью? У меня есть успокаивающий аромат лаванды, если не нравится, можем поменять на другой.

Ода на мгновение замер. Неудивительно, что вчера во сне пахло цветами.

Он задумался, наклонился и слегка понюхал шею Саори сзади, но столкнулся с довольно бурной реакцией.

Саори испуганно прикрыла шею руками и растерянно посмотрела на мужа, который внезапно повёл себя как крупный хищник на охоте. Румянец залил её лицо и почти добрался до макушки.

Т-так с самого утра, а ведь ещё на работу идти! Неужели придётся уйти пораньше?! …Хотя почему бы и нет (*^o^*)!

— Прости, я напугал тебя? — он всё так же смотрел на неё своими синими глазами, полными извинения. Саори чуть не задохнулась.

— Н-нет, просто… — Саори немного смутилась.

Интересно, сильно ли повлияет, если уйти с работы на день раньше? Скоро годовая аттестация, разве офисный работник не должен заботиться о посещаемости?

— Прости, — подумав, что ей нужно немного пространства, чтобы отдышаться, Ода отступил на метр и серьёзно спросил: — Если нужен аромат для сна, можно использовать твой запах, Саори?

— Кажется, я привык только к этому запаху.

Двойной критический удар, хоть и мимо цели, но с АОЕ-эффектом.

Проводив Оду на работу, Саори прислонилась к двери спиной. Её плечи время от времени подрагивали, а из горла вырывался зловещий тихий смешок.

Рубашка на размер меньше… действительно лучше подчёркивает фигуру!

Ода Саори и сегодня была совершенно очарована своим удивительным прямолинейным мужем.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение