Глава 11
Когда Сакура задала этот ошеломляющий вопрос, Саори инстинктивно положила правую руку на живот. Её мозг, прогнавший сонливость, погрузился в ступор.
Подождите, почему она трогает живот?
Она же не беременна?
Кстати, они вроде давно этим не занимались… Нет, нет, не время об этом думать. Сакура наверняка спросила из невинного любопытства. Сейчас ей нужно беспокоиться о том, как объяснить это чистой Сакуре.
Но почему вообще ученица начальной школы может задать такой вопрос?!
Саори почувствовала, как кровь приливает к лицу.
Она не осмелилась посмотреть на выражение лица Одасаку. Вместо этого она плотно закрыла глаза, тихонько повернулась и притворилась спящей, а в голове прокручивала рецепты выпечки, чтобы отвлечься от перегруженного мозга.
Тирамису: нужно выбрать правильный ром и какао-порошок. Муссовый торт: не перевзбить сливки. Солёная сакура, сакура… Кажется, позавчера в круглосуточном магазине она видела снек со вкусом сакуры.
Может, купить и попробовать…?
Одасаку на мгновение замер. Такой вопрос… Даже если спросят его…
Он инстинктивно посмотрел на женщину, которая, казалось, уже спала рядом с Сакурой.
Саори лежала на боку, спиной к ним.
Он видел только, как по её нежной белой шее разливается лёгкий розовый румянец, постепенно поднимаясь к ушам.
Линия челюсти была напряжена, она даже дышать боялась. Отсутствие движения грудной клетки полностью выдавало, что она притворяется.
Не слишком ли сильно она смутилась?
Она же задохнётся.
Одасаку опустил ресницы и, не чувствуя никакого дискомфорта от того, что Сакура слишком рано затронула эту тему, спросил:
— Сакура, можешь сказать, почему ты так спросила?
Это ведь часть образования и взросления, которую не следует избегать.
Девочка склонила голову, подумала и невинно ответила:
— Потому что утром Саори выглядела очень сонной и уставшей, а Косуке сказал, что у него есть одноклассник, чья мама беременна и тоже такая~
На самом деле Косуке, как самый старший, давно наблюдал за Саори. Она выглядела вялой, и то, что она вдруг почувствовала себя неважно и не пошла с ними в аквариум, тоже имело объяснение.
Поэтому он с уверенностью высказал своё предположение пятерым детям, и они все согласились.
— Но сейчас молодёжь, кажется, поздно женится и рожает, — сказала Сакура. — Саори всего 22 года, Одасаку, вам ещё рано!
Одасаку спокойно кивнул:
— Угу, ты права.
Наконец, он добавил:
— Если у нас будет ребёнок, я вам скажу.
Вааааа!!!
Почему эти двое так серьёзно это обсуждают?!
И метод воспитания детей у Сакуноске совсем не такой, как она себе представляла!
Саори вспомнила своё воспитание в Средней школе Токивадай, где ей преподавали, как быть леди. Члены Хидзикин никогда бы не затронули при ней неуместные темы.
Ей отчаянно хотелось, чтобы они сменили тему перед сном, но она лишь кусала нижнюю губу, не в силах произнести ни звука.
Она всегда старалась быть идеальной женой, слишком осторожной и нервной, боясь разрушить свой образ в глазах мужа и детей.
А в их глазах она уже была принята, стала частью семьи, и не было никаких причин для беспокойства или запретов…
Но ей было слишком! Смутительно! Слишком!
Сейчас она просто не могла ничего сказать!
Глаза Сакуры заблестели:
— Ура, как здорово! Мы все очень хотим стать старшими братьями и сёстрами!
Одасаку искоса взглянул на застывшую женщину. В его низком голосе тоже слышалась едва заметная улыбка:
— Угу, я тоже очень жду.
Сакуноске сказал, что ждёт… Значит, он имеет в виду…
Голова Оды Саори загудела.
Конец.
*
На следующее утро Саори чувствовала себя как призрак. В её голове постоянно звучал слишком волнующий для неё разговор перед сном.
Однако сегодня её лицо выглядело намного лучше. Глядя в зеркало, она заметила, что даже не нужно наносить макияж, чтобы скрыть бледность.
Возможно, её способности постепенно восстанавливались, но поход в Центр тестирования способностей откладывать нельзя.
С тех пор как она узнала о смерти предыдущего Бесцветного Короля, Мивы Ичигена, Саори испытывала какое-то необъяснимое напряжение. Однако смена каждого Короля всегда сопровождалась неприятностями, и она считала, что это просто женская интуиция предупреждает её.
Хм, чтобы не подвергать семью опасности, ей всё же нужно быть осторожной.
Проводив «репок» обратно в Академию-Сити и мужа на работу, Саори решила отправиться в Центр тестирования способностей в Иокогаме.
Надо сказать, даже если она из-за своего запоздалого «бунта» испытывала неприязнь к Хидзикин, их элитные члены никогда не ошибались и не делали ничего, что могло бы поставить её в невыгодное положение.
Связавшись с Хидзикин по электронной почте, Саори отправилась в Центр.
По пути, проходя мимо круглосуточного магазина, её взгляд на мгновение задержался.
Поколебавшись, женщина с карамельными волосами и изящным лицом, собравшись с духом, медленно вошла в магазин.
— …Пожалуйста, дайте мне… кхм… со вкусом сакуры.
*
Когда Одасаку закончил самый напряжённый рабочий понедельник и вернулся домой, его встретила всё та же сияющая улыбка.
А может, сегодня его жена была слишком уж полна энтузиазма?
Саори ловко взяла у него из рук обязательный атрибут трудоголика — портфель, подтолкнула мужа к ванной и быстро заговорила:
— Сакуноске, ты вернулся! Устал на работе, наверное. Иди скорее прими ванну! Я уже набрала горячую воду.
Одасаку слегка замешкался, наблюдая за её действиями:
— Саори? Подожди…
Он так и не успел прийти в себя, как его галстук, рубашка и даже нижнее бельё были сняты, а сам он оказался в ванной.
— Приятного отдыха ^-^, — сказала Саори и одним движением закрыла дверь.
Мужчина, вынужденный полулежать в ванне, растерянно смотрел на закрытую дверь.
В ванну с комфортной температурой воды заранее добавили бомбочку для ванны. От неё исходил приятный расслабляющий аромат вишнёвого молока.
Одасаку наконец расслабился, устало откинулся на бортик ванны и намочил полотенце, чтобы положить его на глаза.
Его жена, наверное, сама не знала, что у неё такие янтарные глаза, которым невозможно отказать.
Даже обладая способностью предсказывать будущее на пять секунд вперёд, он всё равно не мог отказать Саори, когда она так улыбалась.
В спальне.
Саори полулежала на кровати, уткнувшись лицом в подушку.
Откуда у неё только взялась такая смелость, чтобы раздеть мужа? И главное, её взгляд ни на йоту не дрогнул!
Сейчас, вспоминая свою дерзость, Саори хотелось броситься в залив Иокогамы, чтобы остыть.
Вчерашний разговор перед сном заставил Саори кое-что осознать.
Раз уж Сакуноске ждёт их будущее, то сейчас, как его жена, она имеет полное право и даже обязана удовлетворить и воплотить его желания!
Да, именно так!
Это не её собственная инициатива, и у неё вовсе нет никаких странных мыслей.
Зная, что нужно действовать решительно, пока есть запал.
Саори подняла голову, глубоко вздохнула, похлопала себя по щекам и быстро сняла одежду, завернувшись только в полотенце.
Она подняла глаза и посмотрела на себя в зеркало.
Женщина в зеркале была прекрасна, как девушка, впервые влюбившаяся. Её тонкие губы были алыми без помады, а глаза сияли, как весенние воды.
Её кожа, нежная, как снег, излучала здоровое сияние. Руки и ноги были тонкими и длинными. Изящная шея, похожая на лебединую, соединялась с впалыми, плотно прилегающими к коже ключицами.
Ниже виднелась тонкая глубокая ложбинка, уходящая вниз и исчезающая под пышным полотенцем.
Саори долго смотрела на себя, нерешительно раздумывая, стоит ли нанести водостойкий макияж. В конце концов, она отбросила принципы элегантности и сдержанности, которым её учили с детства, и слегка поправила полотенце, чтобы выглядеть ещё привлекательнее.
Должно быть, довольно сексуально…
Хотя так говорить и нескромно, но у неё есть чем похвастаться.
Перед выходом на «поле боя» Саори глубоко вздохнула, торжественно достала из ящика свой сегодняшний важный предмет и медленно направилась к ванной.
(Нет комментариев)
|
|
|
|