Глава 1

Глава 1

Густой аромат карри доносился из кухни.

Женщина в нежно-розовом фартуке стояла у плиты, легонько помешивая еду в кастрюле длинной ложкой.

Длинные волосы карамельного цвета были небрежно собраны светло-фиолетовой резинкой и перекинуты на левое плечо.

Сбоку была видна её тонкая белая шея, изящно изогнутая, так как она склонила голову. Овал лица был маленьким и утончённым.

Чуть выше виднелись слегка поджатые, нежно-розовые тонкие губы с приподнятыми уголками и пара сияющих янтарных глаз.

Саори смотрела на картофель и кусочки говядины, бурлящие в кастрюле. Она взяла стоявшую рядом камеру, быстро настроила фокус и навела объектив на еду, медленно приближая изображение.

В чёрном глиняном горшке нарезанные кубиками картофель и говядина вместе кипели в соусе карри. Густой соус обволакивал овощи, картофель и мясо, придавая им прозрачный золотистый блеск. Каждый кусочек пропитался насыщенным бульоном карри, источая восхитительный аромат.

Один только вид этой картины, казалось, позволял ощутить на языке экзотический вкус блюда, пришедшего из древней страны, вызывая аппетит.

Затем камера проследила, как ложка за ложкой золотистый карри поливает белоснежные зёрнышки риса. Горячий соус пропитывал рис, и каждое зёрнышко приобретало красивый оттенок.

Наконец, для украшения были добавлены два листика базилика. Последние штрихи сняты — изысканно поданное блюдо из тушёной говядины с картофелем в соусе карри было готово.

Хм, материала для сегодняшнего видео тоже достаточно.

Но опять рис с карри… Интересно, не надоест ли это подписчикам?

Проверив содержимое камеры, Саори покачала головой, отгоняя эти мысли.

Она убавила огонь под плитой, оставив большую часть карри с говядиной томиться на медленном огне.

Саори взглянула на часы в гостиной — стрелка уже указывала на шесть.

Только она начала беспокоиться, что муж всё ещё не возвращается с работы, и его ужин снова превратится в разваренное карри с рисом, как из прихожей донеслись неясные голоса и звук открывающейся двери.

Янтарные глаза Саори заблестели. Она быстро сняла фартук и резинку для волос, пригладила пальцами слегка вьющиеся локоны, бросила взгляд на своё отражение в дверце холодильника и быстрыми мелкими шажками устремилась в прихожую.

За дверью.

Черноволосый молодой человек в бежевом плаще, засунув руки в карманы, следовал за Одой Сакуноске, с любопытством оглядывая эту небольшую, но престижную квартиру, занимавшую весь шестой этаж.

— Ух ты! Этот запах... Одасаку, ты сегодня опять ешь карри?

Дазай Осаму потянул носом, вдыхая густой аромат карри, и с некоторым удивлением заметил:

— Хорошо хоть не супер-острый. Но когда твоя жена так готовит, жильцы с других этажей не жалуются, что вы их морально травите?

— Да, Саори всегда готовит очень вкусно. Кажется, иногда домохозяйка с верхнего этажа даже спрашивает у неё рецепты.

Рыжевато-каштановый мужчина достал из кармана связку ключей.

Дазай Осаму мельком взглянул: на связке было всего два ключа, но к ним был прикреплён брелок с кучей маленьких подвесок, совершенно не в стиле Одасаку.

Маленький серебряный колокольчик 925 пробы, похожий на брелоки с надписью «love», какие носят влюблённые парочки в Гиндзе или Сибуе.

Тц, женатый мужчина…

— Но она не разрешает мне есть слишком острую пищу, говорит, это вредно для желудка, — Одасаку вставил ключ в замок и, повернув голову, серьёзно объяснил Дазаю, но заметил, как уголки его губ слегка дёрнулись.

Кстати говоря, кажется, встречи Дазая и Саори всегда проходят не слишком гладко?

Пока он размышлял, ключ медленно провернулся в замочной скважине, издав тихий щелчок.

Едва Одасаку открыл дверь, как изнутри выскочила тень и уткнулась ему в грудь.

Одасаку слегка отступил на полшага, смягчая толчок, и обхватил тонкую талию женщины, чтобы она не упала, перенеся весь свой вес на него.

Он опустил голову и встретился взглядом с сияющим улыбающимся личиком.

— С возвращением, Сакуноске!

Саори сияла от счастья. Прошло всего полдня с тех пор, как утром она проводила мужа на работу у двери, а уже успела соскучиться по Оде Сакуноске.

Надёжный и красивый муж. Просто глядя на него, Саори чувствовала, как её сердце наполняется чем-то тёплым.

Со вкусом сахара и клубники.

— А, я дома.

Одасаку погладил по голове свою жену, которая была на пять лет младше его, позволяя ей незаметно, как она думала, мило тереться о его грудь.

Вдоволь надышавшись запахом Одасаку, Саори снова подняла голову. Только она хотела спросить, будет ли он сначала ужинать или примет ванну, как почувствовала на себе чей-то взгляд сбоку.

Саори обернулась и встретилась с парой улыбающихся глаз цвета тёмного янтаря.

— Йо, госпожа Ода, мы снова встретились, — сказал знакомый тип в бинтах.

Стоя позади Одасаку, он наверняка видел всю предыдущую сцену, потому что на губах Дазая Осаму всё ещё играла загадочная улыбка.

Нежный взгляд Саори застыл.

Выражение лица Саори резко изменилось.

И-ик!!

Её романтический ужин на двоих пропал!

*

В кухне открытой планировки Саори, вся излучающая обиду, снова зажгла огонь, собираясь приготовить ещё пару блюд для внезапного «гостя».

Они с Дазаем Осаму не ладили уже не первый день. Даже зная, что он единственный друг Оды Сакуноске, она всё равно не могла полюбить этого сложного, непроницаемого мужчину.

Хмф, Сакуноске он зовёт Одасаку, а её — этим притворным «госпожа Ода»!

Точно нарочно!!

Саори сердито рубила осьминога на разделочной доске, а потом, вспомнив, как её застали называющей Одасаку «Сакуноске», с исказившимся взглядом потянулась к заветной баночке острейшего перца чили в шкафчике.

Осьминог с кунжутом и перцем чили… Она делает это ради вкуса! Вовсе не специально для Дазая.

Только она добавила в миску семь ложек перца чили и собралась заняться осьминогом, как в кухне внезапно появился виновник, привёдший источник её бед в дом.

— Тебе помочь, Саори? — Одасаку подошёл к ней, его взгляд на мгновение задержался. — Мы же договаривались, что ты можешь оставить нарезку овощей мне?

Большая рука с тонкими мозолями накрыла её ладонь и мягко, но настойчиво забрала нож.

Длинные ресницы Саори дрогнули.

— Эй, всё в порядке. Ты меня недооцениваешь? Как-никак, я квалифицированный фуд-блогер, великая нынешняя домохозяйка!

Она сказала это с притворным возмущением, но отодвинулась, уступая место Оде Сакуноске, и с улыбкой наблюдала, как высокий мужчина склонился и сосредоточенно режет овощи.

Скользкий осьминог, которого она держала в руках, в руках Одасаку стал послушным. Вскоре он был нарезан на мелкие кусочки и опущен в кастрюлю с кипящей водой для бланширования.

Пока осьминог варился, Одасаку искоса взглянул на Саори, которая почему-то выглядела очень счастливой, и продолжил прерванный разговор:

— Даже если ты так говоришь, но в прошлый раз, когда ты порезала палец и тайком сосала его со слезами на глазах, даже не догадалась взять пластырь, пока я не заметил…

Не успел он договорить, как Саори, покраснев от смущения, привстала на цыпочки и зажала ему рот рукой.

— Ааа, не говори!

Раскрасневшаяся молодая жена вытолкала его из кухни. Её слегка порозовевшие мочки ушей выглядели пухлыми, вызывая желание поцеловать.

В тот момент, когда его почти вытолкнули из кухни, Одасаку, послушно шедший под действием лёгкого толчка сзади, внезапно обернулся.

— Подожди, — сказал Одасаку.

— Э?

Увидев большую руку, тянущуюся к её лицу, Саори застыла на месте, невольно уставившись в его добрые глаза, глубокие, как море.

Тёмно-каштановые, словно карамель, длинные волосы скользнули между пальцами. Одасаку взял стоявшую рядом резинку и терпеливо собрал растрепавшиеся волосы.

Мужской запах окутал её. Саори уловила знакомый аромат геля для душа и лёгкий, ещё не выветрившийся аромат карри.

Всё это были знакомые ей запахи.

— Готово. Иди занимайся своими делами, Саори, — видя, что его маленькая жена уже покраснела до ушей и растерянно смотрит по сторонам, Одасаку напоследок потрепал её по макушке и сказал: — Прости, что не предупредил заранее. Хотя идея поужинать вместе возникла спонтанно при встрече, это действительно моя вина.

Саори и так каждый день готовила для него и занималась домашними делами, что было достаточно утомительно. Если бы была возможность, Одасаку предпочел бы разделить с ней эти обязанности, делая то, что ему по силам.

Высокий мужчина тихо и ласково смотрел на неё. Его рыжевато-каштановые волосы особенно ярко блестели под светом кухонной лампы.

Тёплый и яркий, словно пламя.

— … — Женщина с карамельными волосами слегка поджала губы, её пальцы крепче сжали его рубашку.

Саори подняла голову, её янтарные кошачьи глаза словно мерцали золотой крошкой.

— О чём ты говоришь? Я ведь твоя жена, не так ли?

— Ладно, иди скорее присмотри за Дазаем, чтобы он не попытался покончить с собой с помощью жидкого мыла.

Не дав Оде Сакуноске открыть рот, чтобы что-то сказать, Саори решительно вытолкала его из кухни и украдкой бросила сердитый взгляд на Дазая Осаму, который сидел на диване, вытягивая шею и улыбаясь им.

Вернувшись на кухню, Саори прислонилась спиной к холодному холодильнику и бессильно сползла на пол.

Она закрыла пылающие щёки ладонями. На безымянном пальце её тонкой левой руки тускло поблёскивало кольцо с бриллиантом.

Месяц и четыре дня в браке.

Ода Саори и сегодня не могла сдержать внезапного желания поцеловать своего мужа.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение