— Фан Цзыцин, ты… ты не можешь так со мной поступать! У нас с тобой больше нет никаких отношений, ты не можешь так со мной поступать! — в панике сказала я, глядя на его ухмыляющееся лицо.
В словах Фан Цзыцина не было ничего неверного. Как он и сказал, я — разведённая женщина.
Чтобы выйти замуж во второй раз, нужно, чтобы кто-то захотел взять тебя.
Тем более меня, у которой ничего нет. Какой мужчина захочет меня?
Молодых и красивых женщин пруд пруди, любая из них может обойти меня на несколько миль.
Но слова Фан Цзыцина глубоко ранили меня, а его самоуверенный вид… очень хотелось спросить, откуда у него такая уверенность, чтобы говорить такое.
Никому не нужна?
Ха-ха.
— Не волнуйся, Фан Цзыцин, даже если я, Ань Жань, никому не буду нужна, я никогда не буду умолять тебя приютить меня.
— Мы с тобой покончили.
Эти слова я произнесла, собрав всю свою смелость.
Сказать, что не любишь, и перестать любить? Я не настолько решительна.
Чувства — не детская игра, они не исчезают как дым.
Легко сказать «взять и отпустить», но на это нужно время.
— Покончили?
Ха, легко сказать.
Если бы всё было так просто, жизнь за жизнь… Пусть те события повторятся ещё раз, пусть твоя мама тоже испытает такую боль, а потом влачит жалкое существование.
На этот раз заговорила Линь Сяо.
Не только я не могла этого принять, но и мама выглядела шокированной.
Слова Линь Сяо, конечно, получили одобрение Фан Цзыцина. Один взгляд, и лицо Линь Сяо расплылось в улыбке.
Но я не могла принять такие слова. Если бы то же самое случилось с мамой… не только она не смогла бы этого вынести, но и я тоже.
Мелкий дождь моросил. Линь Сяо уже раскрыла зонт.
— Иначе пусть дочь расплатится за долг отца. Как тебе такое?
— Как ни крути, мы когда-то были мужем и женой. Если до этого дойдёт, это будет твоей расплатой, Ань Жань.
— Раньше ты ведь… была совсем другой.
Он сказал — и сделал. Прежде чем я успела среагировать, Фан Цзыцин схватил меня и изо всех сил начал рвать мою одежду.
Тонкая ткань с треском рвалась под его натиском.
— Покончили?
Ха, легко сказать.
Если бы всё было так просто, жизнь за жизнь… Пусть те события повторятся ещё раз, пусть твоя мама тоже испытает такую боль, а потом влачит жалкое существование.
На этот раз заговорила Линь Сяо.
Я боролась, охваченная страхом, но не могла противостоять его силе.
В это время мама сцепилась с Линь Сяо.
Но пожилая женщина не могла справиться с молодой. После нескольких движений она упала на землю и ударилась прямо о надгробный камень папы.
Моя одежда была разорвана, плечо почти обнажено. В этот момент я выглядела ужасно.
Если бы это случилось раньше, я бы, возможно, почувствовала возбуждение, подумала бы, что это страсть.
Но сейчас я была напугана, сердце дрожало.
Моя борьба разозлила Фан Цзыцина. Он влепил мне пощёчину.
Потеряв равновесие, я отшатнулась и случайно вывихнула ногу.
В таком месте мольба о помощи была напрасной надеждой.
Глядя на приближающегося мужчину, я в страхе отползала назад.
Камни на земле впивались в ладони, причиняя боль, но я не могла отпустить.
Мы уже развелись, и я ни за что не могла снова быть с этим мужчиной, не хотела иметь с ним никаких связей.
Сейчас он был совсем не тем мужчиной, которого я когда-то любила.
— Фан Цзыцин, ты… ты не можешь так со мной поступать! У нас с тобой больше нет никаких отношений, ты не можешь так со мной поступать! — в панике сказала я, глядя на его ухмыляющееся лицо.
От прикосновения такого мужчины мне становилось противно, что уж говорить о чём-то большем.
Но сейчас… кто-нибудь сможет меня спасти?
На кладбище редко кто бывает. Боюсь, сегодня мне… действительно придётся…
Не имея возможности отступить, я закрыла глаза, ожидая надвигающейся беды.
(Нет комментариев)
|
|
|
|