В этом мире изначально существовала возможность соприкоснуться с культивацией, но кто знал, что во время великой жизненной опасности в прошлой жизни его душа, окутанная силой духовного источника, попала в этот мир, что привело к его перерождению? Последствие этого — сила родословной иссякла, и потомки семьи Цзя больше не смогут обладать этой силой.
К счастью, техника культивации всё же передалась. Хотя она и бесполезна, лучше иметь что-то, чем ничего, верно?
В общем, польза, которую может принести это пространство, заключается в простой технике культивации, духовном источнике, способном усиливать умственную силу, и, возможно, в чём-то ещё, что пока не обнаружено. Иначе как такая чудесная сила родословной и души могла быть подчинена ему?
☆、Цзя Энь просыпается, реакция окружающих
Когда Цзя Энь очнулся, прошло уже два дня. Он увидел, что его жена у кровати склонила голову, видимо, очень устала, и крепко сжимала его руку, боясь, что он проснётся, а она не узнает.
Почувствовав движение Цзя Эня, она запаниковала:
— Шэ-гэ, ты наконец очнулся! У-у-у, я думала, ты больше не захочешь меня видеть, у-у-у...
Затем она в спешке позвала старшую служанку Цинпин из внешней комнаты:
— Быстро позови таи, господин очнулся, скорее!..
Цзя Энь потерял дар речи. Женщины что, все такие плаксы? Почему даже такая обычно спокойная и уравновешенная женщина плачет так горько, как груша под дождём?
У Цзя Эня был беспомощный вид, конечно, если не считать улыбки и теплоты в глазах.
— Ну вот, я же очнулся. Болезнь полностью прошла. Ты, женщина, плачешь так некрасиво, быстро вытри слёзы.
— Некрасиво так некрасиво. Женщина хорошеет для того, кто ей дорог. Если бы Шэ-гэ не очнулся, для кого бы Ваньэр хорошела? У-у-у... Шэ-гэ, не пугай больше Ваньэр, Ваньэр так волновалась, что чуть не умерла...
В это время Цинпин доложила:
— Старший молодой господин, старшая госпожа, таи прибыл.
— Проводите таи.
— Таи, как болезнь нашего господина?
Таи прощупал пульс, посмотрел на цвет лица Цзя Эня, спросил о симптомах, провёл полный осмотр, выслушивание, расспрос и пальпацию, и лишь спустя некоторое время медленно произнёс:
— Странно, странно. Я занимаюсь медициной десятки лет, но никогда не сталкивался с такой болезнью. Ещё два дня назад он был без сознания, а теперь полон жизни и энергии.
— Однако это хорошо. Господин Цзя уже в порядке.
— Хе-хе, спасибо, Тайи Цзи. Я полностью здоров. Эти дни вы действительно потрудились, беспокоясь и бегая туда-сюда.
— Что вы, что вы. Главное, что господин Цзя в порядке. Я откланяюсь.
— Небольшой знак внимания, Тайи Цзи, вы потрудились. Я велю слуге проводить вас.
Рядом слуга взял кошелёк и проводил таи через Лунные ворота.
Бабушка Сюй тоже получила известие о пробуждении Цзя Шэ. Как раз Цзя Минь была рядом и разговаривала с ней, и бабушка с внучкой пришли вместе.
— Мой Шэ-гээр, ты наконец поправился! Если бы ты не поправился, как бы твоя бабушка жила?..
— Бабушка, я же поправился. Вы, пожалуйста, просто ждите, пока ваш послушный внук будет проявлять сыновнюю почтительность. Идите, бабушка, присядьте. Как может внук лежать, а вы стоять?
— Ничего страшного. Ой-ой, Шэ-гээр, не вставай с кровати. Хотя таи сказал, что всё в порядке, но ты болел так долго и только что очнулся. Лежи, хорошо отдыхай...
Цзя Дайшань поспешил обратно из канцелярии и как раз встретил спешившую Госпожу Ши.
— Ты, женщина! Шэ-гээр очнулся уже давно, а ты только сейчас пришла? Как ты можешь быть такой матерью? Есть ли такая мать, как ты, которая не заботится о своём старшем сыне, когда он болен?..
— Господин, что вы говорите? Шэ-гээр тоже мой сын. Как я могу не заботиться о Шэ-гэре? Разве не служанки присматривают за ним? К тому же, когда я только получила известие, как раз управляющая пришла поговорить, и я не могла уйти...
— Что может быть важнее сына? Ты только и заботишься о своём Чжэн-гэре. Я вижу, ты только и ждёшь, чтобы Шэ-гээр вот так ушёл...
— Господин, разве вы не пронзаете моё сердце этими словами? Как бы то ни было, Шэ-гээр — это кусок мяса, выпавший из моего живота, как я могу...
— Хм, иди скорее, не расстраивай Шэ-гэра.
— А где Чжэн-гээр? Почему его нет, когда старший брат выздоровел?
— Он только что прислал человека, сказал, что скоро придёт.
— Хм, это всё ты так хорошо его воспитала...
...
В комнате.
Цзя Дайшань: — Шэ-гээр, хорошо отдыхай. Обо всём остальном поговорим, когда поправишься.
Госпожа Ши: — Шэ-гээр, хорошо отдыхай. Если что-то нужно, скажи слуге, и он передаст мне. В доме есть все лекарства. Если хочешь что-то поесть, скажи на кухне. Как твоя жена за тобой ухаживала, что ты так заболел?
Цзя Энь: — Это не вина жены, это я сам виноват.
Подошедший позже Цзя Чжэн: — Старший брат, если тебе нужно, чтобы я что-то сделал, просто скажи младшему брату.
Цзя Минь: — Старший брат, ты наконец поправился! Ты даже не представляешь, как невестка волновалась за тебя эти дни, она всё время сидела у твоей кровати...
Жена Госпожа Чжан: — Амитабха, Небеса благословили, господин наконец очнулся.
Бабушка Сюй подытожила: — Хорошо, все разойдитесь. Столько народу здесь толпится, как Шэ-гээр сможет отдохнуть? Все идите, пусть старшая госпожа останется и позаботится о нём.
После того как все ушли, Цзя Энь начал флиртовать с Госпожой Чжан.
— Ваньэр, ты так устала. Все эти дни я думал, что если я вот так уйду, что с тобой будет?
— Шэ-гэ, тогда Ваньэр последует за тобой.
— Почему у тебя такие мысли? Ваньэр, если когда-нибудь я уйду, ты возьми своё приданое и вернись в родительский дом, или найди кого-нибудь и снова выйди замуж. Я не хочу, чтобы ты страдала в этом поместье.
— Шэ-гэ, ты меня разлюбил?
— Как такое может быть?
— Тогда почему ты говоришь такие глупости? Шэ-гэ обязательно проживёт сто лет, и Ваньэр будет с Шэ-гэ всю жизнь.
— Хорошо, всю жизнь.
Утешив жену и наказав служанкам не входить без надобности, Цзя Энь нетерпеливо вошёл в пространство.
Вода из источника может усиливать умственную силу, что полезно для тренировок. Техника культивации отпечаталась в его мозгу. К счастью, он был довольно эрудирован, иначе даже формулы не смог бы понять.
Даже сейчас ему нужно быть осторожным, иначе легко можно получить отклонение в культивации.
К тому же, бабушка уже стара, и её силы уже не те, что раньше. Хотя этот духовный источник не может вылечить хронические болезни, он всё же полезен. Возможно, бабушка проживёт ещё несколько лет.
Когда он тяжело заболел, бабушка сильно переживала, и её здоровье ухудшилось. Этот источник — настоящее спасение. Нужно найти возможность, чтобы бабушка пила его побольше.
Цзя Энь не мог не начать фантазировать. Он не был знаком с этой водой, но мог ориентироваться на понимание функций духовного источника из романов о перерождении.
Длительное употребление этой воды:
Во-первых, после усиления умственной силы улучшится память, а также восприятие, зрение и слух.
Во-вторых, она может очистить тело от примесей, возможно, даже изменить конституцию и промыть костный мозг.
В-третьих, женщинам, выпившим её, будет легче забеременеть, беременным — укрепить генетический код потомства, а детям — укрепить тело и повысить иммунитет.
На самом деле, всё это имеет достаточно теоретических оснований. Если это полезно для тела, разве не в этих аспектах?
В будущем нужно давать бабушке пить побольше, чтобы она прожила сто лет; давать жене побольше, чтобы она поскорее забеременела их ребёнком; давать будущим детям, чтобы Цзя Ху не умер так рано. Что касается Цзя Ляня, достаточно просто уделять ему больше внимания, этому ребёнку просто не хватает любви. Что касается Инчунь, она очень здорова, просто немного наивна, её мать должна её направить.
Мне тоже нужно пить побольше, чтобы хорошо тренироваться. Много навыков не помешает.
Мм, все должны пить, чем больше, тем лучше.
Следуя методу, описанному в книге, Цзя Энь начал учиться циркулировать ци. Надо сказать, что у Цзя Эня были хорошие способности, возможно, из-за того, что он два дня провёл в духовном источнике. Через три часа Малый небесный круг был успешно завершён.
Некоторым людям при первой попытке культивации требуется неделя, чтобы запустить меридианы в теле, другим — до месяца, это зависит от человека.
К тому же, оптимальный возраст для культивации — от 10 до 15 лет, а Цзя Эню через два месяца исполнится восемнадцать.
Он не осмеливался оставаться в пространстве слишком долго. Было бы плохо, если бы кто-то ворвался и обнаружил его. В будущем он будет тренироваться вне пространства.
Действительно, эффект был весьма заметен. В этом разница между тем, кто тренировался, и тем, кто нет. Хотя это был всего лишь один круг, это было прекрасное начало. Он начал ждать прекрасного завтра...
☆、Радость от обретения сына, взаимные чувства
Прошло уже больше пяти месяцев с тех пор, как он получил пространство. К этому времени Цзя Эню исполнилось восемнадцать лет. Все эти дни он работал в академии Ханьлинь днём, а после работы возвращался, чтобы провести время с бабушкой и женой. Иногда он выходил погулять с Шао Сюпином и Линь Жухаем, а оставшееся время посвящал культивации.
Сейчас Цзя Энь достиг третьего уровня Закалки Ци. Этот уровень, по сравнению с восьмым уровнем, достигнутым его предком за то же время, действительно выглядит жалко, но он был вполне доволен.
В этой жизни он не стремился к славе, не стремился к титулам для жены и детей, не стремился к бессмертию.
Продолжить род, иногда у него было такое желание, как и у других, следуя правилам предков о передаче потомства.
Отличие в том, что он хотел, чтобы его потомки были успешными, чтобы у него было своё дело, чтобы он не полагался на наследство предков, а только на себя. Возможно, только в этом отличие.
Здоровье бабушки в последнее время улучшилось, но нормальное старение, болезни и смерть обычных людей — это то, чему нельзя противостоять. Таи тоже сказал: "Здоровье старой госпожи в последнее время улучшилось, но раньше она повредила основу. При таком состоянии она сможет прожить максимум пять-шесть лет".
Честно говоря, это уже было неожиданностью для Цзя Эня. Получив такой результат, все вздохнули с облегчением, конечно, кроме Госпожи Ши.
В этот день, когда семья Цзя обедала, Госпожа Чжан, прислуживая свекрови Госпоже Ши и бабушке, вдруг почувствовала сильную тошноту, но изо всех сил сдерживалась, чтобы старшие не заметили. Вернувшись в комнату, она тут же велела Цинпин взять визитную карточку Цзя Шэ и пригласить таи.
— Поздравляю, молодая госпожа, у вас радость! Вы беременны, плоду уже больше двух месяцев.
— Правда? Таи, это так замечательно!
— Кто-нибудь, пусть нянька пойдёт и сообщит бабушкам, а когда господин вернётся вечером, сообщите ему, что у наложницы есть дело к нему, пусть придёт пораньше.
— И ещё, всем в нашем дворе выдать двойное месячное жалование.
Цинпин, помогая Госпоже Чжан лечь в постель, сказала:
— Молодая госпожа, это действительно замечательно! Теперь вам не нужно так сильно беспокоиться.
— Да, теперь, когда у меня есть ребёнок, моё положение в поместье наконец-то стало более устойчивым, и я смогу больше рассчитывать на внимание старой госпожи, свекрови и Шэ-гэ. Если этот ребёнок будет мальчиком, он станет старшим сыном от законной жены, и мне не придётся беспокоиться о детях от наложниц в будущем.
— Цинпин, ты должна вместе с нянькой присматривать за вещами и едой в комнате, боюсь, как бы какие-нибудь недоброжелательные слуги не навредили ребёнку в моём животе.
— Да, молодая госпожа, я обязательно буду вместе с нянькой Чжао внимательно следить за всем, чтобы ни одна муха не пролетела. Молодая госпожа, спокойно вынашивайте ребёнка.
Получив известие, все пришли навестить её.
Бабушка Сюй была счастливее всех, трижды повторив слово "наградить" тому, кто принёс новость.
Конечно, её мечта о четырёх поколениях под одной крышей наконец-то сбылась.
Цзя Энь, вернувшись и получив известие, лишь поспешно поприветствовал старших и быстро вернулся в свой двор.
(Нет комментариев)
|
|
|
|