— Да, Чэнь Минхуэй, ты просто молодец, — искренне похвалил он, и она лучезарно улыбнулась.
Цзян Ханьчэн был сообразительным и наблюдательным, поэтому быстро научился. Он всё лучше справлялся с поджариванием тостов и намазыванием их маслом.
Вскоре их импровизированная производственная линия заработала без перебоев. Они действовали как слаженная команда, словно понимали друг друга с полуслова. Он поджаривал тосты, намазывал их маслом, а затем Чэнь Минхуэй брала эстафету: клала яичницу-глазунья, огурцы, ветчину, разрезала сэндвичи пополам и выкладывала их на прилавок. Процесс шёл гладко, между ними возникло взаимопонимание, царила атмосфера радости. Рядом с Цзян Ханьчэном даже обычно серьёзная Чэнь Минхуэй улыбалась. А Цзян Ханьчэн был счастлив помогать ей, его печальные глаза заблестели, лицо прояснилось. По отдельности они были одинокими, угрюмыми и меланхоличными, но, встретившись и работая вместе, они словно заряжали друг друга энергией, сияя изнутри.
Теперь у их прилавка царила весёлая атмосфера, которая передавалась даже окружающим. Люди брали сэндвичи, ели, болтали, смеялись и шутили, столпившись вокруг прилавка Чэнь Минхуэй.
Вдруг кто-то крикнул: — Солнце выглянуло!
И правда, после затяжного утреннего дождя солнце пробилось сквозь тучи, освещая мокрые деревья, которые засверкали, словно усыпанные бриллиантами.
Солнце выглянуло.
Чэнь Минхуэй улыбнулась. Она посмотрела на Цзян Ханьчэна, который сосредоточенно выполнял каждое действие, передавая ей тарелки с намазанными маслом тостами. Он выглядел немного глупо, немного неуклюже, и ей показалось, что она вернулась в прошлое. Даже если у неё было плохое настроение или неприятности, стоило ей посмотреть на него, как на её лице появлялась улыбка, а беспокойное сердце успокаивалось.
И благодаря ему она сама становилась добрее. Она приветливо спрашивала людей, подходящих к прилавку:
— Что будете заказывать? Роллы?
— Или сэндвичи? В сэндвичах есть огурцы, яйцо и…
— О, это роллы с лобстером. А вот эти — с мясными хлопьями. Какие вам? Оба очень вкусные.
Чэнь Минхуэй приветливо обслуживала гостей. Солнце постепенно согревало прилавок, и время словно поворачивало вспять, возвращаясь в тот год…
В тесной, грязной кухне на плите в большой кастрюле варилась мазь Цзы Юнь Гао, воздух был наполнен ароматом кунжутного масла. Маленький Цзян Ханьчэн стоял на табуретке, весь в поту, усердно помешивая отвар большим деревянным половником, и время от времени спрашивал её, стоящую позади:
— Огонь не слишком сильный? Нужно мешать быстрее? Я не вижу, не пригорает ли снизу, смотри внимательно.
Тогда он тоже помогал ей.
И сейчас Чэнь Минхуэй смотрела на повзрослевшего, ставшего красивым и зрелым мужчину. Он по-прежнему помогал ей, наклонившись и внимательно следя за тостами в тостере.
— Мне кажется, этот тост уже готов, я его достану…
— Хорошо, — ответила Чэнь Минхуэй.
Она смотрела на него, ей хотелось обнять его. С его глазами всё было в порядке, с его руками тоже. Как хорошо. У Чэнь Минхуэй на глаза навернулись слёзы. Видеть его таким здоровым и сильным — как это замечательно.
В этот момент она осознала, как по-детски и глупо было злиться на него! Ведь он когда-то так самоотверженно защищал её, заботился о ней.
— Что опять с чесноком? Я люблю чеснок! Люблю запах чеснока! Больше всего на свете я люблю чеснок! Чеснок полезен для здоровья! Чеснок — это хорошо! Чеснок — это замечательно! Чеснок — лучший в мире! Я просто обожаю чеснок! И я люблю Чэнь Минхуэй! Не смей её ругать!
Чэнь Минхуэй вспомнила пламенную речь Цзян Ханьчэна в защиту чеснока, его смелое признание в любви. Хотя время шло, и теперь он встречался с той девушкой, которая когда-то обзывала её вонючкой, и только она одна хранила воспоминания о той нежности и заботе.
Но разве не достаточно того, что её по-настоящему любили?
Если вспомнить, как много он для неё сделал, чуть жизнью не пожертвовал — разве этого мало?
Сколько раз она молила о его выздоровлении, и теперь её мечта сбылась, она снова видит его здоровым и счастливым. Она должна быть довольна, зачем же желать большего? Зачем злиться?
У Чэнь Минхуэй защипало в носу. Какое право она имела винить его за то, что у него появилась другая? Такой хороший человек, конечно же, будет пользоваться успехом у женщин.
Он постоянно помогал ей, она наслаждалась его теплом, принимала его заботу, а что она дала ему взамен? Разве этого недостаточно? За что на него злиться?
После столь долгой разлуки она лишь хмурилась на него, капризничала. Эх, Чэнь Минхуэй стыдилась себя, чувствовала, что ведёт себя ужасно, как мелочная женщина.
Но как можно так просто отпустить того, кого любила, отдать его другой? Зная, какой он замечательный, как можно снизить планку и полюбить другого?
Всё из-за того, что начало было слишком прекрасным, и теперь каждое мгновение без него казалось пресным.
Вдруг одна женщина с завистью сказала: — У вас такие прекрасные отношения! Даже в выходные вместе занимаетесь волонтёрством. — Полная женщина с круглым лицом улыбнулась им.
Цзян Ханьчэн остолбенел. Слово «супруги» сбросило его с небес на землю. Он не был мужем Чэнь Минхуэй.
— Мы не… супруги, — сказал он.
Лицо Чэнь Минхуэй помрачнело: — Вы ошиблись, он не мой муж. — Он не был её мужем.
Они неловко переглянулись. В их сердцах застрял комок горечи, неловкости, обиды.
Полная женщина улыбнулась: — Тогда вы, наверное, очень хорошие друзья? Я вижу, как хорошо вы понимаете друг друга.
— Учитель, учитель! — Дети, которых он недавно прогнал, снова прибежали с цветными карандашами, хватая учителя за руки.
— Мы все открытки продали!
— Учитель, нарисуй нам ещё, пожалуйста!
— Нарисуй цветы! Цветы лучше всего продаются!
Цзян Ханьчэн посмотрел на Чэнь Минхуэй.
Чэнь Минхуэй улыбнулась ему: — Иди помоги детям. Еды уже достаточно, иди.
Он неохотно уходил, постоянно оглядываясь на неё, пока дети не утащили его.
Она улыбалась, махала ему рукой, прогоняя его, чтобы он не волновался.
Ярмарка закончилась в три часа дня.
Цзян Ханьчэн так хорошо рисовал открытки, что, как только он начал помогать, у палатки с открытками даже после окончания ярмарки толпились люди, желающие их купить. Он быстро рисовал одну за другой, пока наконец не взмолился перед ожидающими гостями и детьми:
— Учитель устал. Рисуйте сами, умницы.
Он бросил карандаши и побежал к прилавку Чэнь Минхуэй.
Прилавок был пуст, всё убрано. Где она?
Он выбежал за ворота школы, но её не было. Он пробежал несколько улиц, но так и не нашёл её. Он был напуган, его охватила огромная пустота, он растерянно стоял посреди улицы, не зная, что делать, потерянный и опустошённый.
Она появилась как мираж, позволив ему ненадолго вернуться в прекрасное прошлое. Теперь же она исчезла, и он был ещё более растерян, ещё более потерян…
Зазвонил телефон, возвращая его к реальности.
Это была Цяо Наин.
— Дорогой… тебя нет дома? Я звонила, но никто не ответил. Ты где? — сладко спросила она. Сладкий голос, приторный голос, почему же ему было так горько?
Дорогой… Ему было неловко, это слово казалось неуместным.
Он понял, что совершенно не может, он действительно не может быть ничьим… дорогим. Он не мог считать никого… дорогой. Только она, только Чэнь Минхуэй была его самой дорогой. Даже если она принадлежала другому, она всё ещё оставалась единственной «дорогой» в его сердце. Только рядом с ней он чувствовал себя комфортно, счастливо. С другой же всё было странно, неловко.
Если не можешь быть с по-настоящему дорогой тебе, то, наверное, лучше быть одному.
Даже если одиноко, это всё равно лучше. По крайней мере, можно спокойно думать о той, по-настоящему «дорогой».
Цзян Ханьчэн уныло ответил: — Я на ярмарке.
Голос на том конце провода напрягся: — На какой ярмарке?
— Оказывается, «Sun Moon Bento» принадлежит Чэнь Минхуэй. Ты можешь в это поверить? Вот так совпадение! Бэнто, которые я столько раз ел, были приготовлены ею, Чэнь Минхуэй!
— Вот как… Какое совпадение… — с горечью произнесла Цяо Наин. — Какое совпадение…
***
Сайт без всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|