Захоронение тела

Захоронение тела

Ближе к вечеру, вернувшись в Резиденцию генерала, Ши Чуньюань всё ещё не могла налюбоваться золотой стрелой.

Наконец, она осторожно положила её в длинную шкатулку, с неохотой бросив на неё последний взгляд.

Она подумала, что такую ценную вещь, конечно, нужно хранить, и она не станет просто так доставать её и играть, если только не возникнет крайняя необходимость.

Учитель Чжао сказал, что использовать её можно лишь один раз.

Приведя себя в порядок, Ши Чуньюань вышла из комнаты.

Она подошла к обеденному столу и стала ждать ужина.

Вскоре подошёл Ши Ань с мрачным выражением лица. Ши Чуньюань заметила в глазах отца смесь печали и гнева.

Даже когда все блюда были поданы, Ши Ань не проронил ни слова.

Ши Чуньюань нашла это странным. Обычно её отец был довольно разговорчив, по крайней мере, со своей дочерью.

Она наблюдала за Ши Анем. Он палочками подцепил кусочек мяса, но, не донеся до миски, уронил его на стол.

Казалось, он даже не заметил, что уронил мясо, и всё равно поднёс палочки ко рту.

— Папа, ты уронил мясо, — тихо сказала Ши Чуньюань.

Только тогда Ши Ань опомнился.

Он снова поднял мясо и положил его в свою миску.

Глядя на отца, она наконец не выдержала и спросила: «Папа, что случилось? Почему ты сегодня такой рассеянный?»

Ши Ань не собирался скрывать от неё: «Ты сегодня была в академии и, возможно, не знаешь, что в Столице произошло большое событие».

Ши Чуньюань всегда интересовали такие важные события, которые могли вывести человека из равновесия. Она спросила: «Какое событие?»

— Семья Му… три поколения занимались торговлей, можно сказать, их имя было весьма известно среди столичных купцов. Му Шу был под стать своему отцу, он был известной личностью, усердно трудился для народа, охотно жертвовал деньги, и репутация его в Столице была очень хорошей. Скажи, как такого человека, служившего стране и народу, могли убить, да ещё и закопать тело?

Ши Чуньюань мало знала о купеческом деле, но знала, что этот Му Шу был близким другом её отца.

Му Шу когда-то был военным, а позже стал торговцем.

Однако об этом Му Шаньжу она кое-что знала.

Каков отец, таков и сын — репутация Му Шаньжу тоже была неплохой, но был у него один недостаток — жадность.

Но она также слышала, что Му Шаньжу был наименее любимым сыном Му Шу.

Ши Чуньюань внезапно спросила: «Папа, разве в семье Му не трое сыновей?»

— Действительно, трое, но двое других не так известны, как Му Шаньжу, поэтому я о них не упомянул.

Затем Ши Ань продолжил: «Смерть Му Шу не была жестокой, но что же он такого совершил, чтобы его убили, да ещё и закопали тело после убийства? Убийство — это само по себе тёмное дело, которое не выносят на свет. Я думаю, это дело не так просто».

— Где было закопано тело? — спросила Ши Чуньюань.

— В бамбуковой роще за городом. Его обнаружил сборщик трав. По словам травника, тело было закопано неглубоко, одежда была в беспорядке, а одна рука торчала наружу. Но когда он его увидел, тот уже не дышал. Кроме того, на груди была ножевая рана, а на ногах — царапины. Возможно, это и стало причиной смерти.

О дальнейших событиях Ши Ань знал немного.

Услышав об этом странном деле, Ши Чуньюань вызвалась помочь: «Папа, я тоже хочу участвовать в расследовании этого дела».

— Нельзя! — сказал Ши Ань.

— Папа, тебе не кажется это странным? Убить человека и закопать тело — очевидно, убийца не хотел, чтобы кто-то узнал о его смерти. Я думаю, этот преступник, возможно, хотел создать видимость, что он просто исчез. Но зачем ему создавать видимость исчезновения?

— И подумай, об этом деле, вероятно, уже доложили императору. Семья Му… Му Шу в своё время шил драконий халат для нынешнего Императора, он пользовался его доверием. Тебе не кажется, что за этим что-то кроется? Кто в Столице не знает статус Му Шу? И всё же его убили. Это значит, что человек, стоящий за этим, определённо обладает ещё большим статусом, чем он.

Ши Ань с некоторым интересом спросил: «Ты имеешь в виду, что это может быть кто-то из чиновников?»

Ши Чуньюань, конечно, тоже лишь предполагала. Загадка ещё не была разгадана, и она не могла делать точных выводов.

Ши Ань тщательно обдумал и сказал: «Хорошо, отец разрешает тебе участвовать в расследовании, но ты не будешь работать вместе с Далисы».

Сердце Ши Чуньюань забилось от волнения, но внешне она постаралась изобразить сильную усталость.

— Тогда, папочка, я пойду к себе в комнату отдохнуть.

— Ты даже есть не будешь? — спросил Ши Ань.

— Я уже сыта, — ответила Ши Чуньюань.

Ночью Ши Чуньюань быстро задула свечу и уснула.

Была тёмная ночь, лунный свет лился, словно вода. Вокруг царила тишина, нарушаемая лишь шелестом ветвей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение