продолжила листать книгу.
У Хуа Цзиньсэ тоже не было хороших идей, она просто утешила ее парой фраз и снова занялась книгами.
Пу Лю посидела немного, но ничего не могла придумать. Она захотела выйти прогуляться, чтобы найти вдохновение.
Мо Сюй, которой нечего было делать, сидела за стойкой администратора и болтала с Мо Фэй. Увидев, что Пу Лю так рано уходит, она немного удивилась.
— Начальница, почему вы сегодня так рано уходите?
— Я иду искать вдохновение. Разве день рождения Цзи Юя скоро? Хочу посмотреть, есть ли что-нибудь романтичное, что можно ему подарить.
Мо Фэй недоверчиво воскликнула: — Это еще нужно искать?
Она тараторила: — Если ты прямо ему признаешься, разве это не будет романтичнее? На день рождения еще и девушку получит, разве это не хорошо?
— Не мешай, — легонько ударила ее Мо Сюй.
Однако Пу Лю внимательно подумала и поняла, что этот способ вполне подходит. Хотя она не знала, что думает Цзи Юй, ее признание не помешает его дню рождения.
Она вдруг поняла: — Мо Фэй, большое тебе спасибо, твой совет отличный.
Пу Лю ушла, словно овеянная весенним ветерком, с легкой улыбкой.
·
Цзи Юй никогда не любил праздновать дни рождения и тем более не устраивал их.
Но что бы он ни делал, это нисколько не влияло на Цзи Шэна.
Как только наступал этот день, его «дешевый братишка» громко звонил ему и самовольно присылал кучу вещей, так что Цзи Юй готов был его продать.
Смирившись, он получал одну посылку за другой, пока не набралось десять. Только после этого Цзи Шэн написал в WeChat, что больше ничего нет.
Едва он успел вздохнуть с облегчением, как тот снова позвонил: — Брат, ты что, не собираешься отмечать день рождения со своей будущей невесткой?
— Зачем искать Пу Лю?
Цзи Юй слушал его и распаковывал посылки, уже привыкнув к серии странных вещей, которые присылал Цзи Шэн.
— А что еще? Разве не лучше воспользоваться случаем и признаться? — Цзи Шэн вздохнул с сожалением. — Ваши отношения развиваются слишком медленно, сколько уже времени прошло, а все так же.
— Не так уж много, всего около трех месяцев.
— Ты хочешь пережить период новизны в три месяца? Что значит «всего три месяца»!
— воскликнул Цзи Шэн.
Затем он не удержался и закатил глаза на брата через экран: — Когда ты стал таким суеверным, брат?
Цзи Юй, услышав это, остолбенел. Он вспомнил все, что произошло за несколько месяцев, и ему показалось, что Пу Лю действительно может его любить.
Да, он все еще считал это иллюзией, даже несмотря на то, что Пу Лю сказала, что будет за ним ухаживать, и сказала, что он может бесконечно ее проверять.
Но как у него мог появиться такой шанс?
Пу Лю не полюбит его, максимум посчитает красивым и согласится быть друзьями.
— Не суеверный, — тихо сказал он.
Человек, которого твердо отвергли и бросили, кажется, не имеет права говорить о любви.
Цзи Юй продолжал распаковывать картонные коробки, расплющивая их, словно лопая раздувшиеся воздушные шары в своем сердце.
— Ладно, не буду с тобой говорить, все равно тебе неинтересно, — пробормотал Цзи Шэн. — Оставайся одиноким.
Помолчав, он снова крикнул: — С днем рождения!
Телефон на столе тут же издал гудок.
Цзи Юй беспомощно улыбнулся, заблокировал телефон и молча отреагировал на поведение Цзи Шэна, не выражая мнения.
Он наконец-то закончил распаковывать все коробки, сложил их в стопку и приготовился выбросить в мусор.
Взяв одежду, украшения и прочее, Цзи Юй убрал все вещи, присланные Цзи Шэном, в комнату.
Закончив уборку, он вернулся в гостиную.
Как раз пришло уведомление в WeChat. Он подумал, что Цзи Шэн снова что-то ему прислал, и взял телефон.
Оказалось, что у аватарки Пу Лю есть уведомление.
Пу Лю: 【Цзи Юй, с днем рождения!
】
Пу Лю: 【Выйдешь?
】
Цзи Юй был ошеломлен ее внезапным приглашением, но все же не забыл ответить.
Moonlight: 【Откуда ты знаешь, что у меня сегодня день рождения?
】
Пу Лю: 【Я раньше спросила Цзи Шэна.
】
Moonlight: 【Ладно.
】
Moonlight: 【Встретимся у кофейни?
】
Пу Лю: 【Я уже пришла.
】
Пу Лю: 【Жду тебя.
】
Ее скорость застала Цзи Юя врасплох. Он быстро собрался и вышел за дверь.
·
Цзи Юй никак не ожидал, что простой выход по приглашению Пу Лю превратится в многодневную поездку в живописный район в другой провинции.
Когда они, каждый со своим багажом, прибыли с туристической группой в Живописный район Наньлу, Цзи Юй все еще был в растерянности.
Пу Лю, напротив, сияла от радости, с удовольствием слушая, как гид распределяет номера для отдыха и рассказывает о завтрашних мероприятиях.
Сейчас они находились в зоне отдыха живописного района категории 5А в другой провинции: Туристическом центре Живописного района Наньлу.
И жить они собирались в Отеле «Восточный» при туристическом центре. Условия были хорошие, обстановка приятная, удобства тоже в порядке.
Но помимо того, что запланировал гид, у Пу Лю были и другие планы.
Недалеко от Туристического центра Живописного района Наньлу находилась Смотровая площадка, построенная в старинном стиле — высокая беседка.
С площадки вечером можно было видеть звезды, луну и ярко освещенные Тулоу Хакка. Основание площадки напоминало лотос, перила были выложены из маньчжурского ясеня. Круглый купол наверху вечером превращался в светящуюся «ночную жемчужину», а висящие фонари счастья также служили основным источником освещения.
Пу Лю планировала признаться там.
Остальных туристов гид увел участвовать в вечерних мероприятиях в Тулоу Хакка. Поскольку Пу Лю заранее договорилась с гидом, Цзи Юй ничего не знал.
Цзи Юй, ничего не подозревая, разобрал багаж, поужинал с Пу Лю и, взглянув на совершенно безлюдный отель, решил, что все остальные отдыхают и завтра начнется самое интересное.
А он и Пу Лю в одном номере, хоть и с двумя кроватями, но так рано... Наедине тоже неловко.
— Пойдем прогуляемся? Время еще рано, — предложил он.
Пу Лю не ожидала, что он сам предложит, но решила подыграть, чтобы не выглядеть слишком настойчивой: — Можно, я слышала, тут недалеко есть смотровая площадка, очень красивая, пойдем посмотрим?
— Угу, хорошо.
Ночь в Живописном районе Наньлу была усыпана звездами. В начале весны здесь уже было видно звездное небо, словно единственный спасительный свет в темном углу, полное ярких звезд.
Дорога к смотровой площадке была тихой.
Пу Лю заранее договорилась с администрацией, что смотровая площадка сегодня вечером будет закрыта для посетителей. Значит, то, что она приготовила, должно быть где-то на площадке.
Под смотровой площадкой была деревянная лестница, ведущая вверх по склону. Они беспрепятственно поднялись по ней и вскоре достигли широкой смотровой площадки.
Основание в виде лотоса было подсвечено белыми трубчатыми лампами, «ночная жемчужина» светилась белым светом, а фонари по периметру высоко висели, покачиваясь от легкого ветерка и рассеивая свет.
Подняв голову, они увидели над собой звездное небо. Звезды сияли, сверкали, затягивая в себя.
Даже Пу Лю, которая собиралась признаться, была поражена этим захватывающим зрелищем.
Она восхищенно воскликнула: — Здесь так красиво, я бы могла любоваться этим вечно.
— Действительно красиво, звезд очень много, и они очень красивые, совсем не такие, как у нас, — согласился Цзи Юй.
— Ты очень любишь звезды?
— Люблю, — уголки губ Цзи Юя приподнялись. — Они словно надежда, неугасающая надежда.
— Я тоже люблю, — Пу Лю обернулась и посмотрела на него.
Цвет волос Цзи Юя стал еще светлее. Подойдя ближе, можно было разглядеть его лицо, смутно освещенное огнями.
Все те же завораживающие глаза, все та же маленькая родинка у переносицы, все та же знакомая улыбка, все тот же он.
Говорят, когда признаешься, возникает особое чувство: адреналин зашкаливает, мозг пустеет, но при этом испытываешь сильное волнение, вдруг начинаешь нервничать и запинаться.
Пу Лю тоже испытывала это чувство, но помимо нервозности, она чувствовала глубокое удовлетворение.
Она подняла голову и посмотрела на звездное небо: — Цзи Юй, на самом деле, все это сегодня я планировала давно. Я просто хотела посмотреть на звезды вместе с тобой, а потом... поздравить тебя с 25-летием.
Ее голос слился с красотой звезд, словно пение русалки, аккомпанирующей звездам.
— Я хочу подарить тебе звезды в качестве подарка. А ты позволишь мне обнять луну?
Иными словами: ты мне нравишься, а я тебе?
Цзи Юй, не знаю, понял ли он эти слова, но после того, как Пу Лю закончила говорить, он никак не реагировал, просто смотрел на нее, как маленький глупый шпион, который впервые следит за кем-то.
Пу Лю боялась, что он не понял, и хотела объяснить, но немного смутилась: — Ты... ты не понял? На самом деле...
— Ты моя, обнимай, сколько хочешь, но не бросай меня, ладно?
Цзи Юй остановил ее слова действием. Он обнял ее, крепко прижимая к себе, отчаянно ощущая ее присутствие, ее дыхание, чтобы убедиться, что это реально.
Пу Лю была застигнута врасплох, но не сопротивлялась. Она ответила на объятия Цзи Юя, положив голову ему на плечо.
Она не сказала «да» или «нет», она просто обнимала Цзи Юя, тихо оставаясь рядом с ним, молчаливо соглашаясь со всеми его словами и действиями, что было сильнее любых обещаний.
Обнявшись некоторое время, Цзи Юй отпустил ее.
Пу Лю, наоборот, смутилась первой. Она отвернулась, прикрыв лицо, не веря, что действительно призналась, а реакция Цзи Юя... это успех, да?
Да, наверное?
Она стеснялась, а Цзи Юй нет. Напротив, он наклонился к ее уху и тихо поддразнил: — Так ты теперь моя девушка? Сестрица?
Этот эфирный голос в сочетании с этим неопределенным «сестрица» заставил ее сердце замереть.
— Что ты там болтаешь? — недовольно посмотрела на него Пу Лю.
— Разве не ты говорила, что ты старше меня? Назвать тебя сестрицей не ошибка, — он наклонился и прислонился к ее плечу. — Сначала мне казалось, что это обращение не очень хорошее, но когда я попробовал, понял, что эффект отличный.
Он потрогал другое ухо Пу Лю, потому что они явно покраснели.
Пу Лю оттолкнула его руку, освободившись от его контроля, и, повернувшись к нему, сердито взглянула.
— Еще не все, у меня есть еще кое-что для тебя. Как же день рождения без подарка?
— Ты же подарил мне себя?
Цзи Юй явно уже начал...
(Нет комментариев)
|
|
|
|