Перевёртыш
Курой Мисато сейчас испытывала очень смешанные чувства.
Выслушав рассказ Аманэ Рико о прошлом её новой подруги, она временно отбросила свои опасения и вздохнула с облегчением.
Но…
В её голове невольно возник образ двух брошенных зверьков, греющихся друг о друга, и её глаза покраснели:
— Д-действительно, это так жалко!
— ? — Аманэ Рико не поняла, почему её опекунша вдруг утёрла слёзы, и просто продолжила весело:
— Но, Курой! Как же хорошо, что ты у меня есть!
Курой Мисато посмотрела на Аманэ Рико, которая вдруг так искренне призналась ей в своих чувствах, и начала всхлипывать:
— Встреча с Рико-сама — самое счастливое, что произошло со мной.
Аманэ Рико немного растерялась:
— Подожди, почему ты плачешь?!
— Н-ничего, просто внезапно нахлынули эмоции.
— Не плачь, Курой, в следующий раз я познакомлю тебя с Томодзавой-сан!
— Хорошо!
***
— Не плачь, — Момозава Мирай с каменным лицом слушала завывания проклятия. — Даже если ты сорвёшь голос, ни одно проклятие не придёт тебя спасать.
Она держала в руке палочку и смотрела на дрожащее от страха проклятие в углу, размышляя: во что превратится проклятие, если на него направить её Перевёртыш?
Вскоре после расставания с Аманэ Рико она столкнулась с этим проклятием. Оно надвигалось угрожающе, и Момозава Мирай тут же вытащила из кармана артефакт.
Из-за спешки под руку попался [Перевёртыш], который давно валялся в кармане без дела.
[Перевёртыш], как следует из названия, переворачивает свойства предметов. Например, если указать им на ластик, он будет не стирать, а пачкать ещё сильнее.
Так какие же изменения произойдут с проклятием, которое по своей природе является «злом»?
Момозаве Мирай стало интересно. Раньше [Перевёртыш] был бесполезен и даже вызывал хаос, но теперь, в этом мире, он мог бы пригодиться.
Она внимательно посмотрела на продолжающее вопить проклятие. Стоило ей сделать шаг, как оно закричало ещё громче:
— Не подходи! А-а-а-а-а! Как страшно! Кто-нибудь, спасите меня?!
— … — Момозава Мирай чуть не подумала, что это она сама — проклятие.
Она пристально посмотрела на проклятие, чей страх был неподдельным, и предположила, что его природа изменилась. Раньше оно вредило обществу и людям, а теперь, возможно, боится их.
Когда проклятие с ужасающей внешностью называет тебя страшной, это вызывает странные чувства. Момозава Мирай попыталась изобразить дружелюбие:
— Я тебе ничего не сделаю.
— Разве можно верить словам людей?! — категорично возразило оно. — Вы, люди, все одинаковы!!!
Момозава Мирай замолчала. Похоже, проклятие было крайне насторожено по отношению к людям и не хотело идти с ней домой. Ей пришлось сменить тактику:
— Если ты сейчас не пойдёшь со мной, то снаружи тебя окружат люди.
Теперь оно превратилось в совершенно безобидное чудовище.
— Может, тебя даже схватят для исследований, — продолжила она убеждать.
— … — На этот раз замолчало проклятие.
В конце концов, после долгих колебаний, оно неохотно кивнуло.
Увидев это, Момозава Мирай тут же запихнула его в карман.
***
На второй день своего пребывания в качестве украшения Дзёго мог лишь тихо сидеть в комнате девушки.
Он пытался найти возможность сбежать, но обнаружил, что запечатан и совершенно не может двигаться.
«Как проклятие, — твёрдо решил Дзёго, — я должен избежать судьбы стать печью для барбекю!»
Он изо всех сил пытался послать сигнал бедствия ближайшим проклятиям, но эти низкоуровневые духи лишь подходили и с любопытством разглядывали его.
Дзёго сдался.
Услышав шаги за дверью, он тут же закричал:
— Эй! Выпусти меня отсюда!
Момозава Мирай бросила на него взгляд и холодно отказала:
— Нельзя.
Обычное проклятие она, может, и отпустила бы, но печь в виде Фудзиямы должна остаться.
— Но, учитывая, что тебе, одному проклятию, скучно, — продолжила Момозава Мирай, — я сегодня привела тебе друга.
Дзёго: — ? Друга?
Какие друзья могут быть у него, проклятия?
Он как раз собирался сказать, что между проклятиями и людьми не может быть дружбы, как увидел, что девушка порылась в кармане и вытащила маленькое проклятие.
Дзёго: — …
— Мне не нужен такой низкоуровневый друг! — с отвращением посмотрел он на проклятие второго класса в руке девушки. — Убери его!
Момозава Мирай взглянула на проклятие в своей руке. Оно всё ещё дрожало, но, услышав слово «друг», слегка подняло голову — хотя она не была уверена, что это голова. На мгновение Момозава Мирай показалось, что в безжизненных глазах проклятия вспыхнул свет.
Оно быстро подползло и, с надеждой на спасение, обняло Дзёго:
— Ты пришёл меня спасти?
— Отпусти меня! — запротестовал Дзёго. — Я сам себя спасти не могу, как я тебя спасу?!
— Нет! — проклятие крепко вцепилось в него. — Мне так страшно!
Без рук и ног Дзёго был совершенно беспомощен и мог лишь позволить проклятию обнимать себя. Он хотел было крикнуть, чтобы оно убиралось, но проклятие позади громко восхитилось:
— К тому же ты выглядишь таким сильным! Я чувствую, ты точно очень могущественный!
— ! — Несуществующее сердце Дзёго было тронуто.
Он кашлянул, и его тон стал уверенным и гордым:
— Конечно! Я же особого класса!
Проклятие позади охотно подыграло:
— Вау! Как круто!
Дзёго слушал эти льстивые речи с большим удовлетворением и немного смягчился:
— Ну ладно, так и быть, возьму тебя в младшие братья!
— Хорошо, старший брат! — радостно ответило маленькое проклятие.
Момозава Мирай наблюдала за этой сценой, как проклятия жмутся друг к другу, и вспомнила котят у друзей. Хотя у неё никогда не было кошки, ощущение дежавю было сильным.
Два проклятия продолжали радостно прижиматься друг к другу. Момозава Мирай не удержалась, достала телефон и опубликовала пост в Инстаграме:
[Кажется, иметь питомца — это неплохо.]
Гетов Сугуру из её списка друзей быстро увидел этот пост и ответил в комментариях: [Хочешь завести питомца? Кого любишь больше, кошек или собак?]
Момозава Мирай ответила: [Уже завела, зовут Котелок.]
Котелок?
Гетов Сугуру задумался над этим именем, но не смог определить, кошка это или собака: [Милое имя, это кошка?]
[Нет, это печь,] — получила она ответ от девушки.
Печь?..
Гетов Сугуру не понял, какая связь между печью и питомцем.
Ему пришлось продолжить осторожно расспрашивать, и в итоге он выяснил:
Девушка подобрала очень необычную печь, завела её как питомца и назвала Котелком.
Разобравшись, Гетов Сугуру несколько раз сменил выражение лица. Годжо Сатору, игравший рядом в видеоигру, случайно взглянул на него и испугался:
— Гето, что у тебя за выражение лица? Неужели ты украл мой Кикуфуку?
Гетов Сугуру скривил губы:
— Нет, просто у меня есть одна подруга…
Услышав это начало, Годжо Сатору тут же оживился:
— Что с твоей подругой?
— Она подобрала печь и держит её как питомца. Это ведь немного странно, да? — закончил Гетов Сугуру и стал ждать реакции друга.
Нормальный человек наверняка подумал бы, что с его подругой что-то не так.
Но, к его удивлению, Годжо Сатору посмотрел на него разочарованно:
— И это всё? Я уж думал, какие-то сплетни!
— Сатору, тебе не кажется это странным? — Гетов Сугуру посмотрел на спокойного друга и начал сомневаться уже в себе.
Годжо Сатору снова погрузился в игру и махнул рукой:
— Что тут такого? Я тоже дал имя своим солнечным очкам!
Гетов Сугуру на мгновение замер, не ожидая от своего друга такой наивной и ребяческой стороны.
Пересмотрев своё мнение о Годжо Сатору, Гетов Сугуру с любопытством спросил:
— Какое имя ты дал своим очкам?
Годжо Сатору ответил не задумываясь:
— Сильнейший.
Гетов Сугуру: — …
***
Будучи новым питомцем Момозавы Мирай, Дзёго тайно совещался со своим младшим братом.
Дождавшись, пока девушка уснёт и засунет их в шкаф, он, сжавшись в углу, сказал подчинённому:
— Мы должны найти возможность сбежать!
Боящееся темноты проклятие-подчинённый дрожащим голосом ответило:
— Но снаружи полно людей!
— Да, выйдем и всех их сожжём! — уверенно заявил Дзёго.
Его подчинённый продолжал тихо бормотать:
— Но снаружи полно людей!
Дзёго хмыкнул:
— Я попал в руки людей только из-за своей неосторожности! Не волнуйся, я здесь!
Проклятие рядом: — Но снаружи полно людей! Как страшно!
— … — Дзёго не удержался и посмотрел на своего подчинённого. — Ну и что, что полно людей?
Его подчинённый испуганно обнял себя:
— Люди жадные и эгоистичные, они такие страшные! Они уничтожат всех нас, проклятий!
Дзёго начал сомневаться, действительно ли перед ним проклятие.
Он ещё раз убедился, что это проклятие второго класса, а затем спросил:
— Ты ведь знаешь цель нас, проклятий?
Подчинённый послушно кивнул:
— Мы, проклятия, существуем, чтобы защищать любовь и справедливость и поддерживать мир во всём мире!
Дзёго: — …?
Ему показалось, что его несуществующие уши его обманывают.
(Нет комментариев)
|
|
|
|