Надвигается эпидемия (Часть 2)

Классный руководитель, Ван Минь, не стала специально объявлять результаты во время урока. Вручив ведомость старосте, она сказала:

— Вы, наверное, и так уже все знаете свои оценки. Кто не знает, может посмотреть потом.

Ван Минь всегда разговаривала с ними с лучезарной улыбкой, даже если результаты экзаменов были не очень хорошими. Вместо строгого воспитания она предпочитала поощрение.

— И еще кое-что, — продолжила она. — Я планирую пересадить вас в соответствии с результатами этого экзамена. Никто не против?

К ее удивлению, весь класс ответил в один голос:

— Нет.

— В прошлый раз, в десятом классе, вы сами выбирали себе места. В этот раз рассажу я, хорошо? — Ван Минь сделала паузу и, улыбнувшись, добавила: — Вы уже в выпускном классе, и я вижу, что многие из вас настроены серьезно учиться и показать хорошие результаты. Поэтому предлагаю самый простой способ рассадки: те, у кого оценки выше, первыми выбирают себе соседей по парте. Как вам такая идея?

Это предложение выглядело как результат внимательного наблюдения за учениками, но на самом деле предоставляло приоритетное право выбора лучшим ученикам. Однако, глядя на улыбающееся лицо Ван Минь, класс все равно согласился с ее предложением. Как всегда, все были единодушны, возражений не последовало.

Как только урок закончился, староста прикрепил ведомость с оценками рядом со стенгазетой на задней стене. Практически мгновенно вокруг листа бумаги столпилась толпа учеников.

Ли Майянь, обернувшись после урока, решила не присоединяться к ним. У нее был средний рост, и ей не так уж и хотелось увидеть свои оценки. В итоге до конца второго урока она так и не узнала, как написала.

Скорее всего, ее результат не сильно отличался от предыдущих. Она решила выйти на балкон подышать свежим воздухом и подготовиться к следующему уроку. Что ж, следующим уроком была география.

А это означало встречу с учителем Цзожэнем, у которого сложилось не самое лучшее впечатление об их классе.

Как и ожидалось, Сюй Цзожэнь неторопливо вышел из соседнего класса, держа в руке учебник по географии. Не нужно было гадать, чтобы понять, что внутри лежат контрольные работы. Первым делом, поднявшись на кафедру, он обвел взглядом класс.

Его взгляд остановился на группе учеников в сине-белой форме, которые, прижавшись к стене, смотрели на ведомость с оценками. Криво усмехнувшись и цокнув языком — его фирменные жесты — он бросил на них презрительный взгляд.

Он не произнес ни слова, но казалось, что сказал все. «С такими-то оценками еще и смотреть не стыдно?!»

Хотя у Ли Майянь было плохое зрение, она прекрасно видела выражение лица Сюй Цзожэня. Внезапно учитель перевел взгляд и встретился глазами с Ли Майянь, которая не успела отвести свой. Несколько секунд они смотрели друг на друга, не выражая никаких эмоций. Наконец, Ли Майянь сдалась и отвела взгляд.

Она, должно быть, сошла с ума, раз осмелилась смотреть в глаза учителю географии. Мамочки! Она, наверное, подписала себе смертный приговор! Все знают, что связываться с учителем географии — себе дороже…

Даже если его не трогать, попасться ему на глаза — уже не к добру. Есть такая смерть — духовная. Возможно, Ли Майянь пока еще не до конца понимала, что это значит.

Школьное время текло то быстро, то медленно. Быстро в медленные моменты и медленно в быстрые. После пересадки Ли Майянь и Ян Сяохуа оказались за разными партами.

Соседом Ян Сяохуа стал один из мальчиков. Они оба были простыми и общительными ребятами и прекрасно ладили. Соседкой Ли Майянь стала Шу Инъин, девушка с яркой внешностью и хитрым взглядом лисьих глаз, которая смотрела на всех с какой-то загадочной нежностью. К тому же, она была очень доброй и отзывчивой.

До того, как стать соседками по парте, они почти не общались. Но теперь все изменилось: они стали почти подругами, и Ли Майянь часто выслушивала рассказы Шу Инъин. Шу Инъин каждый день делилась с ней какими-то забавными историями. В общем, с такой веселой компаньонкой скучная жизнь в выпускном классе становилась немного ярче.

Прошло две недели после пересадки, когда внезапно, как гром среди ясного неба, грянули отголоски эпидемии. Никто не ожидал этого. Это случилось в воскресенье вечером, во время самоподготовки.

Тот вечер стал незабываемым, единственным таким за восемнадцать лет. Первое занятие самоподготовки прошло как обычно. Но во время второго занятия пришла ужасная новость, распространившаяся с невероятной скоростью.

Классные руководители, только что вернувшись с собрания, вошли в свои классы и сообщили ученикам ошеломляющую новость.

— Ребята, только что школа сообщила, что двое приезжих, предположительно с COVID-19, прибыли в Линчэн. Сейчас уже неизвестно, сколько человек заражено. Те, кто живет дома, пока не могут уйти, а те, кто в общежитии, не могут вернуться в свои комнаты.

Это были плохие новости, особенно для выпускников. Это означало, что им, скорее всего, снова придется учиться онлайн. «Нет, только не это! Это же ужасно!» — мысленно простонала Ли Майянь.

Но, очевидно, ее безмолвный крик никто не услышал. В этом году осень выдалась особенно холодной, но отопление в школе еще не включили.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Надвигается эпидемия (Часть 2)

Настройки


Сообщение