Одолжить задания
Распечатки, которые должны были быть у каждого, вдруг стали дефицитом.
У некоторых соседей по парте были обе распечатки, а у других — ни одной. Так получилось, что у соседей Ли Майянь спереди и сзади как раз не было заданий.
Линь Ашэ, сидевшая сзади, протянула руку и похлопала Ли Майянь по плечу, немного смущенно спросив тихим голосом:
— У вас есть лишние распечатки?
Ли Майянь и Ян Сяохуа синхронно обернулись и переглянулись. Ян Сяохуа без лишних слов отдала им распечатку со стола Ли Майянь.
Затем она с важным видом похлопала Ли Майянь по плечу:
— Будем смотреть вместе.
— Спасибо, — с благодарностью сказала Линь Ашэ.
Ли Майянь промолчала. «Вот спасибо!» — подумала она.
— Я не против одолжить, но у меня ужасный почерк, так что смотрите как есть, — добавила она. — Не придирайтесь.
Только они повернулись обратно, как обернулась Чэнь Сянлин с передней парты и тоже спросила, есть ли у них распечатки.
Ли Майянь развела руками:
— Уже одолжили те, кто сзади.
Чэнь Сянлин улыбнулась и пошла просить у соседей справа.
Сюй Цзожэнь окинул класс взглядом. Уголки его губ слегка дрогнули на красивом лице, но это была не улыбка, а явное нетерпение.
Ли Майянь ясно видела раздражение в его глазах…
Ладно, не слушали внимательно на онлайн-уроках, но теперь даже распечатку найти не могут.
Ученики думали, что учитель не заметит их мелких перешептываний и движений, но они не знали, что Сюй Цзожэнь, стоя у доски, видел всё и всех.
Его взгляд даже задержался на их парте на несколько секунд.
— Так, хватит искать. У вас же есть хотя бы одна распечатка на двоих?
— Есть! — хором ответили ученики.
...
Ли Майянь и Ян Сяохуа снова многозначительно переглянулись и усмехнулись.
— Ни у кого нет распечаток, а отвечают так уверенно. Только наш класс на такое способен, — прошептала одна.
— Точно, — согласилась другая.
Обе снова рассмеялись.
Они слишком хорошо знали атмосферу в классе: все старались произвести хорошее впечатление на нового учителя.
На самом деле, учителю было все равно, он считал это само собой разумеющимся правилом поведения на уроке.
Учитель географии и так был недоволен тем, что они не могли найти задания. Если бы они еще и на уроке вели себя пассивно, его первое впечатление о классе было бы совсем плохим!
— Хорошо, продолжим с того места, на котором остановились на онлайн-уроках.
— Давайте сначала попросим кого-нибудь прочитать задание.
Сюй Цзожэнь не любил стоять на одном месте у доски во время урока. Ему нравилось ходить между рядами.
Время от времени он наклонялся, чтобы посмотреть на чью-нибудь распечатку. Увидев лист, белый, как лицо ученика, он не мог удержаться от тихого цоканья языком.
Затем, как ни в чем не бывало, он стискивал задние зубы и бормотал себе под нос:
— Все листы белые, что тут разбирать-то?
Он говорил очень тихо, почти для себя, но так, что окружающие могли расслышать.
Ученики рядом с ним стыдливо пытались прикрыть свои распечатки — это было еще позорнее, чем не иметь их вовсе.
Разобрав половину заданий, Сюй Цзожэнь, казалось, только вспомнил, что нужно познакомиться со старостой по предмету.
— Кстати, кто у вас староста по географии? Хочу познакомиться.
Говоря это, он быстро окинул взглядом класс.
Когда Сюй Цзожэнь снова обвел класс глазами, Цуй Сяньбинь тут же поднял руку.
Цуй Сяньбинь был, как и следовало из его имени, довольно вежливым и воспитанным парнем. Полноватый, он обладал чувством юмора и говорил забавно, в этом он был немного похож на учителя географии.
На уроках он активно «поддерживал» учителя, помогая оживить атмосферу в классе.
Как только он поднял руку, взгляд Сюй Цзожэня остановился на нем. Учитель уже заметил его раньше, потому что тот действительно «старался».
Возможно, потому что ученики вели себя на уроке очень хорошо, что было полной противоположностью их поведению на онлайн-уроках, Сюй Цзожэнь быстро по-новому взглянул на этот класс.
Люди легко находят общий язык, и учителя с учениками — не исключение. Они быстро поладили, иногда даже шутили.
На лице Сюй Цзожэня появилась легкая улыбка.
У него были правильные черты лица, рост не очень высокий, примерно метр семьдесят с небольшим, короткая стрижка «ежик», круглое лицо, чистая кожа — он был симпатичным и выглядел очень позитивно.
К тому же, он был юморным, и быстро завоевал в классе целую армию «поклонниц».
Не прошло и двух недель с начала учебы, как однажды классный руководитель вошла в класс с книгами и во время перемены заговорила с учениками на передних партах.
— Я слышала, у вашего учителя географии появилась целая группа поклонниц в нашем классе?
Ученики с передних парт удивленно переглянулись:
— Да нет вроде!
— Не знаем, — несколько человек покачали головами.
Ван Минь, вероятно, сказала это просто так. Когда у учителя и учеников хорошие отношения, ученики легче усваивают материал.
Однако этот разговор заставил Ли Майянь удивленно поднять бровь и посмотреть на соседку по парте.
Она и подумать не могла, что учитель географии обладает таким обаянием!
Ян Сяохуа наклонилась и стала искать в папке распечатку для следующего урока литературы.
— Да ну, кто в нашем классе влюблен в учителя географии? Незаметно!
Ян Сяохуа кивнула в знак согласия:
— Действительно, незаметно.
Дело в том, что на уроках географии весь класс вел себя так, словно им вкололи допинг. Никто не спал, ни мальчики, ни девочки. Было совершенно непонятно, кто мог бы быть фанатом Сюй Цзожэня.
Вряд ли это можно было назвать фанатизмом или поклонницами.
Или, возможно, все вели себя на уроке одинаково активно, поэтому выделить кого-то было невозможно.
Если оглядеться, то на уроке почти никто даже не поднимал голову, чтобы посмотреть на Сюй Цзожэня. Непонятно, откуда классный руководитель услышала эти слухи.
Конечно, нельзя было отрицать, что Сюй Цзожэнь был самым молодым из всех учителей-предметников, и между ним и учениками было меньше барьеров. Разговаривать с ним было легко и естественно, и они быстро нашли общий язык.
Через месяц после начала учебы наступил первый праздник — День учителя.
Староста класса собрала деньги и купила каждому учителю цветы и небольшие подарки.
Пань Цзяи была очень внимательной девушкой и выбрала для каждого учителя разные цветы.
Что касается подарков, то мало кто знал, что это было, кроме тех, кто сидел рядом с ней.
Тем более Ли Майянь и ее подруги, сидевшие от Пань Цзяи за тридевять земель, не видели смысла разузнавать и не хотели этого знать.
В любом случае, учителя, получая цветы, расплывались в улыбках. Затем староста организовывала весь класс: все вставали, кланялись и говорили учителю: «С Днем учителя!»
Банально, но учителям все равно было приятно.
Уроки проходили в более расслабленной атмосфере.
Однако это не мешало тем, кто хотел спать, спать дальше, а тем, кто вел урок, вести урок. Другие учителя уже привыкли к этому и могли не обращать внимания.
Люди часто применяют двойные стандарты. Как говорится, «бьют по слабому месту». Только на уроках литературы и географии никто не спал и не создавал проблем.
На других уроках те, кто ел, продолжали есть, те, кто спал, продолжали спать…
На уроках классного руководителя никто не осмеливался спать. Ван Минь мягко называла имя ученика и как бы невзначай спрашивала:
— ХХХ, уснул, да?
Последний звук она тянула долго, нежно и мелодично. Тот, кому посчастливилось быть названным, мгновенно просыпался.
А на уроках Сюй Цзожэня все слушали с таким интересом, что просто не могли уснуть, боясь пропустить хоть одну деталь.
Потому что Сюй Цзожэнь, объясняя материал, время от времени вставлял интересные факты, которые в виде шуток легко запоминались.
Если же один-два ученика все-таки не высыпались ночью и клевали носом, Сюй Цзожэнь предпочитал будить их методом «клин клином вышибают».
(Нет комментариев)
|
|
|
|