Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Вскоре мы подбежали к двери особняка. Ецзы стоял неподвижно, и я проследил за его взглядом.
В этот момент муж госпожи Чэн стоял рядом с маленьким гуем, опустив голову и закрыв глаза, его тело парило в воздухе, словно он волочил его за собой.
— Ецзы, чего ты стоишь? Быстрее разберись с ним! — Я похлопал его, видя, как он оцепенело смотрит на маленького гуя.
— Ни в коем случае! — воскликнул он. — Половина души этого благодетеля уже поглощена. Если мы просто подчиним его, он может остаться живым мертвецом, влачащим жалкое существование. — Услышав это, я тоже заколебался.
Если бы так и случилось, жизнь госпожи Чэн в будущем была бы очень тяжелой.
Пока мы колебались, госпожа Чэн внезапно подбежала к нам, преграждая путь.
— Пожалуйста, пощадите моего сына и моего мужа! Я всё равно заплачу вам комиссию, — сказала она, опускаясь перед нами на колени. Мы стояли молча.
— Мой сын на самом деле не такой уж плохой, — продолжала госпожа Чэн, видя, что мы не реагируем. — Каждый раз, когда я забывала закрыть окно перед сном, он всегда закрывал его за меня. Раньше я часто болела, но с тех пор, как он появился, моё здоровье значительно улучшилось.
— Очнись! Он не твой сын, он тот маленький гуй, которого ты вырастила. Теперь он превратился в Короля Гуев. Если мы не разберемся с ним вовремя, ты точно погибнешь, — похоже, кошка-демон хотела привести госпожу Чэн в чувство.
— Нет! — закричала госпожа Чэн. — Он мой родной сын! — Мы были несколько удивлены и слушали, как госпожа Чэн подробно рассказывала дальше.
— На самом деле, двадцать лет назад мы с мужем приехали в этот город, чтобы пробиться в жизни. Кто знал, что, несмотря на такой большой город, возможностей так мало. Спустя несколько лет мы по-прежнему были разорены до нитки, — госпожа Чэн всхлипнула и продолжила: — Потом я забеременела. Хотя жизнь была очень трудной, мы всё же решили родить этот плод любви.
К этому моменту голос госпожи Чэн уже дрожал от слёз, и она вот-вот готова была заплакать.
— Что потом? — поспешно спросил кошка-демон.
— Ребёнок умер преждевременно, — госпожа Чэн, сдерживая плач, вытерла слёзы. — Возможно, из-за недостатка питания, через несколько месяцев плод погиб.
— Я понял, — сказал я. — Ты хочешь сказать, что этот маленький гуй — твой преждевременно умерший ребёнок? — Услышав это, я уже догадался, в чём дело.
Госпожа Чэн кивнула: — Верно. В больнице мы с мужем долго горевали. Пока мы были окутаны этой печальной атмосферой, от друга мы узнали, что есть даос, который может сделать моего ребёнка Куман Тхонгом, чтобы он продолжал жить.
— Даос? Какой даос? — Услышав это, кошка-демон слегка прищурился, став ещё серьёзнее.
— Не очень ясно, в общем, друг порекомендовал, — настроение госпожи Чэн немного успокоилось. — Затем, следуя его словам, мы провели ритуал, и тело моего ребёнка было обработано до состояния мумии. Потом он сказал мне, что мой сын воскрес, и велел мне поклоняться ему, кормя всего одной каплей крови в день.
— Ты знаешь, что это не Куман Тхонг? Вот этот, что рядом с нами, — настоящий Куман Тхонг. А это — техника выращивания гуев. Она принудительно запечатывает душу преждевременно умершего ребёнка в его туловище, не давая ему переродиться и заставляя подчиняться только приказам хозяина. Такие действия сильно вредят иньской добродетели! — Кошка-демон оставалась невозмутимой.
Госпожа Чэн посмотрела на маленького мальчика-духа рядом с нами и снова начала медленно всхлипывать.
Я смотрел на госпожу Чэн, чувствуя к ней жалость. Хотел что-то сказать, но слова застряли в горле, и я промолчал.
Однако в этот момент маленький гуй, возможно, решив, что мы ослабили бдительность, выбросил сгусток чёрной энергии, который устремился к нам.
— Осторожно, зловещая иньская ци! — Ецзы, постоянно следивший за маленьким гуем, поспешно закричал, видя опасность.
Как только эта чёрная зловещая иньская ци собиралась коснуться госпожи Чэн, я резко оттащил её в сторону. В тот же миг энергия устремилась ко мне.
Оказавшись так близко, я почувствовал огромный иньский ветер, который, казалось, хотел разорвать меня на части. Моё тело мгновенно охватили страх и холод.
И вот, когда никто не успел среагировать, нефритовый амулет на моей груди снова засветился.
Это был всё тот же половинчатый нефритовый амулет в форме дракона, парящий в воздухе и испускающий ослепительно белый свет, который по-прежнему резал глаза.
И защитный барьер снова медленно появился перед нами.
Яростная чёрная энергия ударилась о защитный барьер. Это было как бить яйцом о камень — в одно мгновение эта энергия рассеялась сама по себе.
Этот нефритовый амулет снова спас мне жизнь.
В этот момент Ецзы больше не проявлял мягкости: бросив чётки, он начал читать заклинание: «Нам Мо Сань Мань Фа Ло Шэ Хань». А Куман Тхонг, указав пальцем на маленького гуя, также испустил луч белого света, сковав гуя на месте, не давая ему пошевелиться.
Чётки начали кружиться над головой маленького гуя.
Маленький гуй отчаянно сопротивлялся, но всё было бесполезно.
В это время я стоял оцепенело. Не знаю почему, но каждый раз, когда наступал настоящий кризис, я замирал. Было ли это страхом? Казалось, что нет.
— Не... — Не успела госпожа Чэн договорить, как Ецзы, широко раскрыв глаза, закричал: — Разрушить!
— А-а-а! — закричал маленький гуй. Казалось, тысячи ванлян вылетали из его тела, а тембр его голоса был неопределённым, ни мужским, ни женским.
Крик продолжался долго, мы пристально смотрели на его жуткий облик.
Госпожа Чэн в этот момент тоже тихо наблюдала, и в лунном свете на её щеках были видны две дорожки слёз.
Постепенно маленький гуй стал полупрозрачным, и вокруг него появилось бесчисленное множество белых паров.
Я видел эту сцену в больнице. Я понял её значение — и действительно, постепенно маленький гуй исчез. Он был уничтожен.
А муж госпожи Чэн упал с воздуха и рухнул на землю.
Половинчатый нефритовый амулет в форме дракона тоже медленно потускнел и упал мне в руки.
В этот момент вокруг было тихо. Лишь изредка слышалось стрекотание цикад.
Госпожа Чэн больше не плакала, стоя на коленях на траве, опустив голову, словно о чём-то задумавшись.
Кошка-демон моргала своими бледно-жёлтыми глазами и лизнула меня в шею: — Молодец, парень. — Видя, что я всё ещё стою оцепенело, она замолчала.
Глядя на госпожу Чэн, я почувствовал глубокую печаль. Была ли она неправа? Она лишь хотела счастливой и полноценной семьи, её жизнь была так насыщена, она так преданно работала, но не достигла успеха. Разве это её вина?
Потом её обманули, и она превратила своего преждевременно умершего ребёнка в маленького гуя, но ведь она просто хотела, чтобы её дитя продолжало жить. Разве это тоже её вина?
Возможно, выращивание гуев, это эгоистичное дело, действительно сильно вредит иньской добродетели. Но во всём этом не её вина, она тоже жертва. Виновата тёмная сторона этого мира, виноват тот даос.
Она была лишь пешкой того даоса, пешкой, которую можно было легко отбросить.
После всего этого она не только пережила боль потери ребёнка, но и должна была заботиться о муже, который был жив, но лишился души. Как ей жить дальше? Как её сердце выдержит это?
— Неужели она действительно была неправа? — пробормотал я.
— Да, она была неправа. Она ошиблась, когда решила воскресить своего ребёнка, — серьёзно сказала кошка-демон. — Цикл жизни и смерти — это закон мира. Она нарушила этот закон, и всё это — её наказание.
Я повернулся, чтобы взглянуть на кошку-демона, не зная, что возразить.
— Лу Син, малыш, ты что, ночью разгуливаешь, не боишься наткнуться на призрака? И телефон не берёшь? — В этот момент раздался ещё один знакомый голос.
Проследив за звуком, я увидел до боли знакомую фигуру. Лао Шан!
— Чёрт, я уж думал, ты меня бросил, — увидев его, я почувствовал необъяснимую радость. Достав телефон, я обнаружил семь или восемь пропущенных звонков, все от Лао Шана.
В конце концов, как ни крути, мы ведь пережили вместе жизнь и смерть, став друзьями через поколения, верно?
— Я просто занимался кое-какими делами. Отлично поработал, сам справился с этим заказом, — продолжал подшучивать Лао Шан.
— Да-да, конечно, это всё благодаря благословению Мастера Шана, — я сложил руки в приветствии, обращаясь к Лао Шану.
Лао Шан подошёл, глядя на моё плечо: — Не виделись несколько дней. И ты уже стал таким сострадательным, завёл кошачьего духа?
Услышав это, кошка-демон бросилась на Лао Шана: — Я потомок богини Бастет, не смей быть таким невежливым!
Я не обращал на них внимания, подошёл к госпоже Чэн и похлопал её по плечу: — Жизнь продолжается, будь сильной. — Она посмотрела на меня своими покрасневшими и влажными глазами, кивнула и больше ничего не сказала.
А Лунлун Ецзы попрощался с кошкой-демоном и приготовился уходить.
А Куман Тхонг к этому моменту уже исчез? Я никак не мог понять причину его появления и вещих снов.
Но было ощущение, что мы ещё встретимся, и что он связан со мной тысячью нитей.
— Эй, тайский монах, ты знаешь, что «Великие Инь-Ян» не позволяют иностранным мастерам вмешиваться в дела нашей страны? Хочешь, я подам на тебя в «Суд Инь-Ян»? Тогда ты не сможешь пересечь границу нашей страны, — крикнул Лао Шан, держа кошку-демона, вслед Ецзы.
Чёрт, почему Лао Шан такой вредный?
Ецзы ничего не сказал, кивнул мне и, прыгнув, исчез в неизвестном направлении.
— Лао Шан, мои родители ведь тоже инь-ян мастера, верно? — Я похлопал Лао Шана.
Увидев моё серьёзное выражение лица, он отбросил свою легкомысленную маску: — Откуда ты знаешь?
— Потому что в критический момент я вдруг кое-что вспомнил, — я беспомощно улыбнулся. — Они ушли ловить призраков?
— Не волнуйся за своих родителей, — утешил меня Лао Шан, видя моё обеспокоенное выражение лица. — Они ученики инь-ян мастера Инь Янцзы, очень сильные, с ними ничего не случится.
Я кивнул и направился обратно.
— Эта кошка тебе ещё нужна? — спросил Лао Шан, идя следом и держа кошку-демона.
— Нет, наверное, выбрось её.
— Хорошо, но домой её точно нельзя, у меня аллергия на кошачью шерсть, — Лао Шан подбросил свою косичку.
— Вы двое, как смеете осквернять потомка богини Бастет! Вы ещё поплатитесь! — Особняк становился всё меньше в нашем поле зрения. В конце концов, мы с Лао Шаном не взяли ни копейки вознаграждения.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|