Глава 12: Легенда о маленьком гуй (Часть 5)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Какой бог? — с любопытством спросил я кота-духа.

— Генерал Кхун Пхэн, по легенде, был очень красивым мужчиной. Благодаря своей привлекательности, у него было много жён. Он обладал могущественными магическими способностями и обучался многим особым техникам у знаменитого в то время мастера Ачана Конга. Именно эти способности позволяли Генералу Кхун Пхэну быть непобедимым во всех войнах, больших и малых. С помощью магии он мог становиться невидимым для врагов, проникать прямо в их лагеря и отрубать головы вражеским генералам. Кроме того, Генерал Кхун Пхэн был очень красноречив. Помимо того, что его красота сразу же привлекала противоположный пол, его ораторские способности заставляли многих женщин восхищаться им. Даже мужчины, благодаря его красноречию, глубоко доверяли ему и были готовы сражаться за него, не жалея жизни. Это умение поднимать боевой дух армии, вдохновляя её на великие подвиги, было одной из причин его непобедимости.

— Похоже, он был очень крут, — воскликнул я.

— Конечно, — ответил кот-дух. — Позже, благодаря своим великим заслугам, он был причислен к буддийским божествам. — Хотя это был кот, я ясно почувствовал, как он закатил глаза.

— На самом деле, я случайно уснул и увидел сон об этом Генерале Кхун Пхэне. Почему так произошло? — продолжал я спрашивать кота-духа. Теперь он казался мне живой энциклопедией. Незаметно для себя, мы разговорились.

— Кто знает? Возможно, ты и вправду не обычный человек, — с любопытством снова оглядел меня кот-дух.

Я не знал, что ответить на этот двусмысленный ответ. В душе у меня было смешанные чувства. После всего, что произошло, было бы странно считать себя обычным человеком.

Увидев, что я задумался, кот-дух снова запрыгнул мне на плечо. Почесав мою голову, он сказал: — Я спас тебе жизнь, как ты собираешься отплатить мне? — Отплатить? Неужели он наконец нашёл предлог, чтобы съесть меня? Неужели теперь монстры придумывают оправдания, чтобы съесть людей? Пока я размышлял о том, как улучшились нравы среди демонов, он снова произнёс своим нечеловеческим голосом: — Как насчёт того, чтобы ты взял меня на место этого дела? Это будет твоей платой. — Хм? Зачем ему туда? — Ты не собираешься меня съесть? — Я был совершенно озадачен его условием.

Услышав мои слова, он снова поцарапал меня: — Ты что, и вправду считаешь меня кошкой-демоном? Я потомок Богини Бастет, зачем мне есть твою гнилую плоть? — Сказав это, он презрительно посмотрел на меня, словно… словно царил над миром.

Я не стал больше говорить и просто повёл его обратно к дому госпожи Чэн. Хотя я знал кота-духа недолго, мне казалось, что лучше, если он будет со мной, ведь он всё-таки был "существом" с магией.

Снова подойдя к дому госпожи Чэн, я почувствовал ту же роскошь и элегантность.

— Здесь очень сильная иньская ци, — прямо сказал кот-дух, сидящий у меня на плече, глядя на виллу.

— Иньская ци? Где? — с сомнением спросил я. Ведь я уже чувствовал иньскую ци в психиатрической больнице, это было жуткое ощущение холода, но здесь было тихо и солнечно, совсем не было такой зловещей атмосферы.

— Только не пугайся, — сказал он, легко спрыгнув с моего плеча и подобрав с земли лист. Он лизнул лист несколько раз, а затем положил его передо мной. — Закрой глаза листом, а потом убери его и попробуй посмотреть. — Сказав это, он продолжал пристально смотреть на виллу.

Я сделал, как он сказал, наполовину веря, наполовину сомневаясь. В тот момент, когда я убрал лист от глаз, я был ошеломлён. Желанной виллы больше не было. Всё, что я видел, была разрушенная хижина, окутанная тёмными тучами, в полном беспорядке, почти как заброшенная строительная площадка.

— Моя слюна обладает эффектом слёз жёлтого быка, поэтому ты можешь видеть ею то, что обычные люди не видят, — сказал он, хвастливо помахивая хвостом. — Хотя это место уже в руинах, какая-то сила удерживает его "на волоске", иначе оно давно бы уже пострадало от ударов молний или падения метеоритов из-за чрезмерной зловещей иньской ци, или других стихийных бедствий.

— Так преувеличено? Разве люди, живущие там, не в большой опасности? — поспешно спросил я. Вспомнив добродетельную госпожу Чэн, я всё же не хотел, чтобы ей угрожала какая-либо опасность.

В этот момент кот-дух повернулся и посмотрел на меня, немного торопливо сказав: — Хватит болтать, быстрее заходи и спасай людей! — Кот-дух тоже спасает людей? Неужели мир демонов изменился? — тихо пробормотал я про себя и нажал на дверной звонок.

И действительно, дверь открыла госпожа Чэн. — Мастер, вы так быстро вернулись? — на её лице появилось выражение радости. — Я же обещал, что вернусь, — вежливо ответил я.

Изначально я хотел вернуться и тщательно изучить всё о человеке из сна и о самом сне, прежде чем изгонять демона. Но неожиданно появился Вэньцюйсин, и это сразу же придало мне уверенности.

Когда меня снова пригласили внутрь, я просто не мог поверить своим глазам. Внутри уже было грязно и беспорядочно, стены были залиты кровью, а углы покрыты насекомыми. Роскошная вилла оказалась полностью разрушенной. Действительно, это дело было непростым!

— Вы же хотели показать мне Куман Тхонга, которого вы призвали? — без лишних слов поспешно спросил я. Хотя госпожа Чэн использовала неправедные методы для достижения успеха, в глубине души я считал её добрым человеком и очень не хотел, чтобы она пострадала.

— Хорошо, пожалуйста, — сказала она, идя впереди. Я следовал за ней.

Каждая ступенька лестницы была покрыта пятнами крови, и каждый шаг вызывал рябь. Если бы я не использовал слюну этого кота, чтобы увидеть истинное состояние виллы, возможно, я бы всё ещё мечтал о беззаботной мещанской жизни госпожи Чэн.

Поднявшись на второй этаж, я увидел ещё более ужасающую картину. Стены были в трещинах, кровь время от времени капала с потолка на проход. Глядя вглубь, я увидел комнату, и знал, что это, должно быть, комната, где содержался маленький гуй. Хотя дверь была закрыта, из неё исходил жуткий красный свет, который вызывал сильное беспокойство. Сквозь свет можно было разглядеть фигуру, стоящую неподвижно перед дверью. И я ясно чувствовал, что она смотрит на нас!

— Не действуй опрометчиво, лучше осторожно прощупать почву, — осторожно напомнил кот-дух, его жёлтые глаза неподвижно смотрели на тень.

Я стоял на месте, не зная, идти вперёд или отступить. В этот момент дверь соседней комнаты внезапно распахнулась с грохотом. — Чэн Юань, почему он до сих пор не ушёл? Тогда ты можешь убираться! — Действительно, это был муж госпожи Чэн. Я не знал, что и думать, но увидев его, я испугался. После того, как слюна кота-духа проявила его истинный облик, он стал ещё более чудовищным. Его лицо уже не просто выглядело плохо. Его глазные яблоки неестественно выпирали, словно вот-вот выпадут. Вокруг глаз были кровавые прожилки, что выглядело крайне ужасающе. Моя доброта, это всё ещё человек?

— Снова уходить? Когда же это дело будет решено? — Увидев, что я не реагирую, кот-дух снова сказал: — Это маленький гуй напротив? Он уже вырос в короля призраков. Не говоря уже о тебе, даже могущественный Инь-Ян Мастер не сможет с ним справиться. Послушай меня, я смогу его одолеть. — Хотя мне было очень досадно, что я мог поделать? Мне оставалось только возложить надежды на кота-духа, попрощаться и выбежать из дома госпожи Чэн. Глядя на тень за дверью, я невольно вздрогнул.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12: Легенда о маленьком гуй (Часть 5)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение