Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Ты! — Цзян Вэньсян дрожащим пальцем указал на неё.
Но Цзян Цинжань даже не дала ему возможности заговорить: — Ещё говоришь, что Его Величество по великой милости своей даровал мне и Седьмому принцу брак? Не говоря уже о Его Величестве, кто из соседей помнит, что в семье Цзян есть пятая госпожа? Очевидно, ты хочешь воспользоваться лазейкой в императорском указе, чтобы выдать меня замуж вместо Цзян Цинъюэ. Зачем лгать? Подделка императорского указа — это смертный приговор!
Цзян Вэньсян трясся, как осиновый лист. Эта звезда бедствий в каждом предложении обвиняла его в измене.
Цзян Цинжань игриво изогнула губы и продолжила: — Если я выйду замуж, то только на моих условиях. Я — единственная законная дочь резиденции премьер-министра, и выхожу замуж за имперского принца. Мне нужно сто восемьдесят восемь сундуков с приданым и сто тысяч лянов серебра. Разве это много?
— Негодница, негодница! — Госпожа Цзян в гневе била себя в грудь и топала ногами. — Почему бы тебе просто не ограбить нас?! Цзян Цинжань, ты всего лишь брошенная дочь нашей семьи Цзян, ты не стоишь и десяти лянов серебра, не говоря уже о ста тысячах!
Цзян Цинжань подняла подбородок и презрительно усмехнулась: — Я, может быть, и не стою, но Цзян Цинъюэ стоит! Разве вы не говорили, что при её рождении небеса ниспослали благословение, феникс парил высоко, что она счастливица и будущая мать нации? Если она выйдет замуж за Седьмого принца, то, боюсь, останется простой курицей на всю жизнь. Хе-хе… Если только, конечно, она не получила истинное наследие Божественного целителя Сунхэ, как говорят, и не сможет вылечить ноги Седьмого принца. Тогда, возможно, Седьмой принц сможет побороться за место наследного принца.
Но даже если бы Седьмой принц был здоров, из-за того, что его мать была всего лишь дворцовой служанкой, трон никогда не достался бы ему. Цзян Вэньсян, будучи премьер-министром страны, понимал это лучше кого бы то ни было.
А вот Третий принц — другое дело. Он был сыном императрицы, законным наследником! В будущем он на девяносто процентов должен был стать наследным принцем, и его Юэ'эр обязательно должна была стать главной супругой Третьего принца.
Подумав об этом, Цзян Вэньсян решился: — Хорошо, я согласен.
Когда он в будущем станет тестем императора, раздавить Цзян Цинжань будет так же просто, как раздавить муравья.
— Я не доверяю порядочности господина премьер-министра. Сто тысяч лянов серебра я хочу получить прямо сейчас.
Цзян Вэньсян сжал кулаки: — Не перегибай палку! Сто тысяч лянов — это не маленькая сумма, где я сейчас тебе их возьму?
— Хе… — Цзян Цинжань саркастически усмехнулась. — Если бы так сказал другой чиновник, это могло бы быть правдой. Но ты, ты и триста тысяч легко найдёшь. Цзян Вэньсян, я больше не тот ребёнок десятилетней давности, которого ты мог бить и ругать, а он не мог дать отпор. Не пытайся играть со мной в игры. Если сегодня я не увижу серебряных векселей, то Седьмой принцессой точно станет Цзян Цинъюэ.
Шэнь Жолю подавила ненависть в своём сердце и поспешно с улыбкой сказала: — Жаньжань, не сердись, мы с твоим отцом сегодня обязательно соберём тебе деньги.
— Дерзость! — Цзян Цинжань холодно взглянула на неё. — Моё имя — это то, что ты, презренная наложница, можешь произносить?
— Цзян Цинжань! — Третий молодой господин Цзян Юаньжуй, не выдержав унижения своей матери, шагнул вперёд, чтобы толкнуть Цзян Цинжань.
Цзян Цинжань спокойно сидела на стуле, протянула руку, схватила его за руку, и с силой, услышав «хруст», вывихнула её.
— А-а-а! — Пронзительный крик разнёсся по резиденции, Цзян Юаньжуй обливался холодным потом от боли.
— Ой-ой! Ой-ой! Не могу больше жить! — Госпожа Цзян плакала и топала ногами. — Цзян Цинжань, Цзян Цинжань, всё сделано, как ты сказала, почему ты всё ещё так жестоко поступаешь со своим родным братом?
Цзян Цинжань слегка улыбнулась, выглядя совершенно безобидной.
— Он, будучи сыном наложницы, строго говоря, должен был бы поклониться мне и поприветствовать, но он сразу же набросился на меня, чтобы ударить. Почему же вы, госпожа Цзян, не упрекнули его за то, что он поднял на меня руку?
В сердце госпожи Цзян словно застрял огромный камень, от которого ей стало трудно дышать.
— Мы все одна семья, тебе не нужно в каждом предложении упоминать о законных и незаконных детях.
— О-о-о, — Цзян Цинжань протянула слова. — Так вы отменили законы нашего Государства Дунцюэ, существующие тысячи лет? Похоже, вы уже решили, что ваш сын-премьер-министр в будущем обязательно поднимет мятеж, и этот мятеж непременно будет успешным!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|