Глава 9. Девятый день перерождения

Глава 9. Девятый день перерождения

Поскольку отъезд из города А был уже близок, семья разделилась, чтобы докупить оставшиеся мелочи.

Дизельный генератор, пять водолазных костюмов, несколько кислородных баллонов, термоизолирующие спасательные жилеты, огнетушители, спасательная штурмовая лодка и судовой спасательный плот.

Штурмовая лодка была невелика, и всей семье в ней было бы тесновато. Однако мощности подвесного мотора хватало, чтобы без труда тащить за собой спасательный плот. Семья могла бы по очереди управлять лодкой и нести вахту, пока остальные отдыхали бы на плоту — вполне приемлемый вариант.

Запасы основных продуктов, таких как рис, мука и масло, были пополнены в том же объёме, что и раньше. Кроме того, Гу Вэйжань добавила много продуктов быстрого приготовления.

Рисовая лапша, лапша быстрого приготовления, остро-кислая вермишель...

Хотя полки в её пространстве уже ломились от деликатесов, кто знает, может быть, членам семьи захочется разнообразия.

Проходя мимо лавки с тушёными деликатесами и почувствовав аромат, Гу Вэйжань не удержалась и зашла купить полтора килограмма тушёной говядины.

Вернувшись на лёгком грузовике на склад, Гу Вэйжань убрала оттуда все вещи в пространство, затем сдала машину и вернулась в отель.

Семья перекусила в номере, после чего они выписались из отеля и сели в машину.

Внедорожник был просторным, даже самому высокому Ло Чжэну на переднем пассажирском сиденье не было тесно.

Они много лет не были в старом доме, и Гу Вэйжань немного подзабыла дорогу. Она включила навигатор и уверенно повела машину к месту назначения.

Дорога от их жилья до старого дома занимала почти четыре часа. Была пора весеннего цветения, и деревья и кустарники по обочинам дороги пестрели яркими красками.

После нескольких дней напряжённого ожидания Гу Шужань, внезапно увидев такую красоту, невольно засмотрелась на цветы. Она прислонилась головой к окну и с интересом наблюдала за пейзажем.

На полосе для движения прямо загорелся красный свет. Гу Вэйжань нажала на тормоз и остановила машину. Машины на соседней полосе для левого поворота упорядоченно двигались вперёд.

Неожиданность произошла в одно мгновение.

Из толпы людей, ожидавших перехода на обоих концах улицы, выскочила фигура. Человек бежал очень быстро. Стоявший у дороги инспектор ДПС успел схватить лишь обрывок его рваной одежды.

Человек бросился прямо под колёса быстро ехавшего грузовика.

Раздался неприятный визг экстренного торможения и неописуемый, леденящий душу звук удара человеческого тела о колёса.

Чистая улица была залита большим количеством ярко-красной жидкости.

Груз, который вёз грузовик, раскатился повсюду.

В толпе раздались пронзительные крики. Кто-то выбрался из неё и, плача, побежал к грузовику.

Гу Вэйжань повернула голову и увидела бледное лицо сестры. У неё перехватило горло, и она с трудом выдавила:

— Мам.

Гу Сюэ очнулась от шока и быстро протянула руку, чтобы закрыть глаза младшей дочери.

— Не смотри, не смотри.

Издалека доносились горестные крики родственников. Гу Вэйжань поджала губы.

Ещё один переродившийся, выбравший самоубийство.

Бледный водитель грузовика, дрожа всем телом, выбрался из кабины. Он растерянно смотрел на залитую красным землю, не в силах поверить в эту нежданную беду.

Светофор переключился. Гу Вэйжань последовала за потоком машин, покидая этот хаотичный перекрёсток.

Число самоубийств на Голубой планете каждый год было огромным. В новостях постоянно сообщали о чьей-то смерти. Но когда такое происходит прямо у тебя на глазах, потрясение оказывается колоссальным.

Ло Чжэн тоже впервые столкнулся с подобным. Он посмотрел на бледных жену и дочь на заднем сиденье, хотел что-то сказать, но открыл рот, и в голове всё смешалось, он не смог вымолвить ни слова. Молча он протянул руку и включил автомобильное радио, пытаясь разрядить напряжённую атмосферу в машине.

Гу Вэйжань взглянула в зеркало заднего вида.

Гу Шужань, сидевшая за водительским креслом, бледная, прислонилась к плечу матери, выглядя подавленной.

— До зоны обслуживания ещё час, отдохнём немного.

Гу Сюэ обняла младшую дочь, уложила её голову себе на колени и накрыла тонким пледом.

Всю дорогу в машине царила тишина.

Внедорожник медленно въехал в зону обслуживания. Гу Сюэ похлопала младшую дочь по плечу, собираясь её разбудить, но сколько она ни звала, та не просыпалась.

Неизвестно, было ли это от сильного испуга, но у Гу Шужань поднялась температура.

Гу Вэйжань взглянула на цифры на термометре и невольно вздохнула с облегчением:

— Ничего страшного, температура невысокая.

Она достала из пространства жаропонижающий пластырь, распечатала его и приклеила сестре на лоб.

— Почему же она не просыпается? — нервно сжимая руки, спросила Гу Сюэ.

— Наверное, испугалась, — ответила Гу Вэйжань.

— Вода, вода здесь, — сказал Ло Чжэн, неся горячую воду, набранную в зоне обслуживания.

Размешав порошок в воде, им с трудом удалось влить немного лекарства. Дальше ехать они не решались, опасаясь, что состояние Гу Шужань ухудшится.

К счастью, через час с лишним температура у Гу Шужань спала, дрожь прекратилась, но она так и не проснулась.

Гу Сюэ погладила дочь по лицу и вздохнула:

— Шу-Шу, должно быть, очень перенервничала в последние дни, испугалась.

Поскольку принятое лекарство также вызывало сонливость, семья не стала слишком беспокоиться и продолжила путь.

Гу Сюэ ухаживала за дочерью, поэтому Гу Вэйжань и её отец вели машину по очереди.

В пять часов вечера, на час с лишним позже запланированного, они прибыли в пункт назначения — уезд Пинси.

Хотя это был всего лишь небольшой уездный город, Пинси не выглядел отсталым. На улицах было множество самых разных магазинов.

Ло Чжэн хорошо знал это место. Он уверенно свернул несколько раз. Впереди показался спортивный комплекс. На его лице появилось ностальгическое выражение.

— Жань-Жань, ты ещё узнаёшь это место? Раньше твой дедушка очень любил водить тебя играть в спорткомплекс.

Гу Вэйжань посмотрела на довольно пустынное здание перед собой, и в её глазах мелькнул огонёк.

— Помню.

Как можно было не помнить? Этот спорткомплекс не только хранил множество детских воспоминаний, но и в недалёком будущем должен был быть переоборудован во временное убежище, обеспечив выживание почти трём тысячам человек.

Если пройти вглубь улицы напротив спорткомплекса, можно было попасть к старому дому семьи Гу.

Цветы и деревья, за которыми давно не ухаживали, разрослись и выбивались за пределы двора, их ветви свисали вниз. Гу Вэйжань вышла из машины, чтобы открыть ворота, и подняла голову, глядя на этот незнакомый и в то же время знакомый дом.

Это разглядывание длилось недолго. Они давно не были в старом доме, повсюду была пыль, и их ждало много дел.

Сняв пылезащитные чехлы, Гу Вэйжань достала из пространства чистое постельное бельё и подушки, застелила кровать, уложила сестру и укрыла её одеялом. Затем она тихо вышла.

Даже простая уборка дома заняла у троих почти два часа.

Уборка сама по себе утомительна, а они к тому же были голодны как волки. Готовить совершенно не было сил. Гу Вэйжань достала из пространства три миски с лапшой, и они, сидя прямо в гостиной, быстро всё съели.

Родители вышли вынести мусор. Гу Вэйжань взяла на себя заботу о младшей сестре. Она тихонько вошла в комнату, чтобы проверить её состояние.

Едва она коснулась рукой лба сестры, как та схватила её за руку. Острый взгляд, словно лезвие, впился в неё.

— Сестра? — Узнав человека перед собой, Гу Шужань инстинктивно отпустила руку. — Ты вернулась? — растерянно спросила она. — Я сплю?

Гу Вэйжань уловила мелькнувшие в её глазах шок и настороженность.

Этот взгляд был ей очень знаком, потому что за те семь или восемь лет она встречала слишком много таких людей.

Сестра тоже переродилась.

— Я вернулась, — Гу Вэйжань с трудом выдавила улыбку. Она погладила сестру по щеке. — На этот раз я больше не уйду.

В тусклом свете ночи, под яркой лампой, Гу Вэйжань приняла бросившуюся ей в объятия сестру. Они крепко обняли друг друга, погрузившись в это объятие, которого ждали семь лет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Девятый день перерождения

Настройки


Сообщение