Глава 8

Лу Юцин пристально посмотрел на Нань Сюй и ушел. Ее слова, каждое из них, были сказаны ради него. Такого никогда не случалось раньше, никто никогда не заботился о нем подобным образом.

Она учила его, как защитить себя?

В его душе возникло странное чувство. Но тут же взгляд снова стал холодным. Если бы сегодня Нань Гуй обижала кого-то другого, стала бы Нань Сюй так же заступаться? Ведь яблоко и мандарин, которые она хотела ему дать, она с легкостью отдала другой девочке.

Взошло солнце, и его лучи осветили все вокруг.

Казалось, что весь мир наполнен надеждой.

Нань Сюй прижимала к себе термос, спрятав руки в рукава куртки. Зимой в ее родных местах было солнечно и морозно, но воздух был чистым и свежим. Небо было ярко-голубым, таким, каким оно уже не будет в будущем, когда оно станет серым и туманным.

Нань Сюй не беспокоила отстраненность и настороженность Лу Юцина. В ее глазах он был всего лишь ребенком, замкнутым и чувствительным из-за тяжелой жизни.

Это вполне соответствовало его будущему образу неприступного человека.

Подумав об этом, Нань Сюй посмотрела на идущего впереди Лу Юцина.

Мальчик был высоким, ноги у него были длинные, но брюки короткие, и половина голеней и щиколотки были открыты.

На ногах у него были черные парусиновые туфли на пенистой подошве, почти новые, но на пару размеров больше.

В такую погоду, должно быть, очень холодно.

Прохожие бросали на мальчика взгляды — презрительные, любопытные, вопросительные. Но он, казалось, их не замечал.

Нань Сюй почувствовала какой-то непонятный укол в сердце.

Она ускорила шаг и пошла рядом с Лу Юцином.

Лу Юцин посмотрел на нее и невольно сжал кулак.

Находясь так близко, он чувствовал исходящий от девочки легкий аромат молока, похожий на запах конфеты «Большой белый кролик», которую она ему дала.

Та конфета была сладкой и ароматной, он откусил только кусочек и не стал есть дальше, жалея.

— Спасибо, — сказал Лу Юцин немного хриплым голосом.

Он чувствовал, что должен поблагодарить ее.

— А? — Нань Сюй немного удивилась, но поняла, о чем он говорит, и улыбнулась. — Не за что.

Она не ожидала, что он поблагодарит ее.

Глаза девочки были ясными и мягкими, ресницы длинными. Когда она говорила, она вся светилась, как солнце, яркая и лучезарная.

Лу Юцин опустил голову.

Он хотел спросить ее, заступилась бы она за другого, если бы Нань Гуй обижала не его. Но так и не решился.

У него не было на это права.

Когда Нань Гуй толкнула его, он не стал сопротивляться, потому что знал, что после этого бабушка и семья Нань не оставят его в покое. А еще ему было все равно. Жив он или мертв, счастлив или несчастен… Никому до этого не было дела.

В словаре одноклассника он увидел два слова — «апатия». Это означало пессимизм и отсутствие надежды на жизнь. Как это подходило ему.

Они с Нань Сюй были совершенно разными.

— Пойдем быстрее, а то опоздаем, — мягко сказала Нань Сюй, заметив, что Лу Юцин задумался.

— Угу, — Лу Юцин невольно согласился и ускорил шаг.

Шаги мальчика были широкими, и Нань Сюй было трудно за ним поспевать. Она была слабачкой, и при быстром шаге начинала задыхаться.

Лу Юцин, казалось, заметил это, но не стал сбавлять темп, а наоборот, пошел еще быстрее.

Нань Сюй промолчала.

Она думала, что после случившегося их отношения стали лучше, но, похоже, ничего не изменилось. Ей показалось, или после того, как она предложила ему яблоко и мандарин, пусть даже он их не взял, Лу Юцин стал относиться к ней более отстраненно?

Эта отстраненность была едва уловимой, но в ней чувствовались неприязнь и холод.

Первым уроком должен был быть китайский язык.

Но учительница заболела, и урок провела учительница физкультуры.

Ван Минь, учительница физкультуры, была молодой и жизнерадостной девушкой. Она включила магнитофон и показала, как делать радиогимнастику, а затем начала урок.

Занятие было простым: нужно было за один урок научить учеников делать радиогимнастику.

Нань Сюй была невысокой, поэтому стояла в первом ряду.

А ее одноклассница Жэнь Чуньян стояла позади нее.

Ван Минь показывала восьмой комплекс радиогимнастики, новый, выпущенный в 1997 году. Он был простым и легким для изучения.

Сначала она несколько раз сделала упражнения вместе с учениками, а затем подробно объяснила первые три части комплекса.

Нань Сюй старательно училась, и у нее хорошо получалось.

Восьмой комплекс радиогимнастики был ей очень знаком! В прошлой жизни она делала его с начальной школы, потом в средней, в старшей… почти каждый день, кроме выходных и каникул.

Ван Минь быстро заметила, что Нань Сюй делает упражнения особенно хорошо, и на перемене подошла к ней:

— Нань Сюй, ты раньше делала восьмой комплекс?

Нань Сюй моргнула и кивнула:

— Да.

И это была правда.

— Вот почему у тебя так хорошо получается, — Ван Минь погладила Нань Сюй по голове, а потом с улыбкой добавила: — Ты такая красивая, и говоришь так спокойно. Совсем не похожа на учительницу Жэнь.

Особенно красивыми были ее глаза. Маленькая девочка, а такая спокойная и рассудительная, совсем не похожа на деревенского ребенка.

— Я похожа на свою тетю, — сказала Нань Сюй.

Племянницы похожи на теть, а племянники на дядь.

Так говорили в народе.

Ван Минь махнула рукой, предлагая ей пойти поиграть с другими детьми, и направилась в сторону туалета. После второго урока, как только прозвенел звонок, Нань Сюй вышла со спортивной площадки.

Жэнь Чуньян последовала за ней:

— Сюй, пойдем в туалет.

Она протянула Нань Сюй свою пухлую ручку.

Нань Сюй промолчала.

Держаться за руки и идти вместе в туалет? Она немного растерялась, это было так давно.

Но, кажется, именно с этого начиналась женская дружба.

— Ты не хочешь? — спросила Жэнь Чуньян, склонив голову набок, видя, что Нань Сюй молчит.

— Нет, — Нань Сюй покачала головой. — Мне нужно вернуться в класс. Давай в следующий раз, в следующий раз пойдем вместе в туалет.

Бабушка сварила ей утром пшенную кашу для желудка и налила в термос, чтобы она выпила ее на перемене. На уроке физкультуры она не могла взять термос с собой, поэтому оставила его в классе.

Термос был старый, дедушкин, и уже плохо держал тепло. Если она не выпьет кашу сейчас, она остынет.

— Ладно, — Жэнь Чуньян не расстроилась, на ее круглом лице появились ямочки, и она пошла искать других девочек.

Нань Сюй поднялась по лестнице на второй этаж. Вокруг слышались веселые голоса. Девочки прыгали через резинку и играли в цзяньцзы.

Мальчики играли в «петушиные бои» и «квадратики». Вся школа гудела, как растревоженный улей.

Глядя на знакомые и незнакомые, беззаботные и улыбающиеся лица, Нань Сюй почувствовала, как у нее поднимается настроение.

Хорошо все-таки быть ученицей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение