После того, как брат с сестрой Шэнь спустились с горы, Пэй Сюйбэй еще некоторое время сидел, прислонившись к дереву, прежде чем подняться. Он пошевелил правой рукой — онемение и боль заметно уменьшились.
У этой девушки были удивительные медицинские навыки! Используя подручные средства, она смогла нейтрализовать большую часть яда.
На самом деле, даже если бы девушка не помогла ему, он бы не умер. С детства, тренируясь с наставником и принимая лекарственные ванны, он выработал устойчивость к большинству ядов.
Этот яд не представлял для него смертельной угрозы.
К тому же он уже послал сигнал своим подчиненным, и не пройдет и получаса, как они найдут его.
Он вернулся в столицу из-за тяжелой болезни маленького императора.
Император действительно был тяжело болен. Увидев Пэй Сюйбэя, он цеплялся за него, умоляя остаться в столице.
Хотя у семьи Пэй были и другие родственники при дворе, маленький император с детства был особенно привязан к нему.
Но как он мог остаться в столице?
Враги наступали, империя Далян и без того была нестабильна. В стране ценилась ученость, а не военное искусство, и среди придворных было очень мало военачальников, способных возглавить армию и дать отпор врагу. Раньше границу защищал великий генерал Чжэньго, но он уже был в преклонном возрасте и ушел в отставку. Остальные военачальники не обладали необходимыми навыками, и вся надежда была только на него.
Если он не защитит трон своего племянника, империя рано или поздно сменит правителя.
Он провел в столице несколько дней, а по дороге обратно на границу попал в засаду.
Кто стоял за этим покушением? У покойного императора было десять братьев, и хотя не все они жили в столице, желающих занять трон хватало.
Кто не мечтал о титуле Сына Неба?
Эти люди прекрасно понимали, что даже если устранить маленького императора, это не гарантирует им трон, поскольку вся военная власть находилась в руках Пэй Сюйбэя. Поэтому первоочередной задачей было избавиться от него.
С тех пор, как маленький император взошел на престол чуть больше года назад, на Пэй Сюйбэя было совершено несколько покушений.
Однажды убийцы даже проникли в его военный лагерь.
Эти люди не остановятся ни перед чем, чтобы лишить его жизни.
Почувствовав, что может двигаться, Пэй Сюйбэй направился вниз по склону, но в другую сторону от той, куда ушли брат с сестрой, — к границе.
Пройдя около получаса, он встретил своих подчиненных.
Один из них, одетый в парчовое одеяние, с приятной внешностью и глазами формы персикового лепестка, увидев Пэй Сюйбэя, наконец, вздохнул с облегчением.
Заметив кровь на одежде Пэй Сюйбэя в области плеча, он поспешил к нему: — Генерал, вы в порядке?
В военном лагере все называли Пэй Сюйбэя генералом.
Это был Су Лин, военный советник Пэй Сюйбэя.
Су Лин был ровесником Пэй Сюйбэя, и они вместе росли. Семья Су была известна в столице как династия военных медиков.
Су Лин не только унаследовал медицинские знания, но и был известен как гениальный стратег.
В военном лагере он служил при Пэй Сюйбэе в качестве лекаря и советника.
Су Лин видел, что, несмотря на кровь, рана Пэй Сюйбэя была перевязана.
Он не стал задавать лишних вопросов, и отряд вернулся в лагерь уже ночью.
Вернувшись в лагерь, Су Лин осмотрел рану Пэй Сюйбэя. Изучив травы, которыми она была обработана, он не мог скрыть своего удивления: — Генерал, кто вам перевязал рану? Эти травы — довольно необычное средство для лечения отравления. Нужно будет изучить их подробнее.
В шатре они были одни, и Пэй Сюйбэй ответил: — По дороге я встретил доброго лекаря, который помог мне.
Он намеренно не упомянул, что лекарь был девушкой, но Су Лин, заметив кусок ткани от женской юбки, которым была перевязана рана, и так все понял.
Он не стал задавать лишних вопросов. Кем бы ни был лекарь — мужчиной или женщиной, — вряд ли они еще когда-нибудь встретятся.
Расспросы могли только навредить девушке.
Конечно, одних только трав было недостаточно для полного выздоровления, но, к счастью, рядом был Су Лин, и рана не представляла серьезной опасности.
Пока Су Лин суетился вокруг, Пэй Сюйбэй думал о своем маленьком племяннике, оставшемся в столице, и его взгляд стал мрачным.
…………
Спускаясь с горы вместе с братом, Шэнь Но все еще размышляла о событиях прошлой жизни.
В прошлой жизни Пэй Сюйбэй тоже погиб. Когда маленький император повзрослел, он начал опасаться своего могущественного дядю.
Пэй Сюйбэй умер на границе от рецидива старой болезни.
В этом не было ничего удивительного. Даже если сейчас маленький император был привязан к Пэй Сюйбэю, ему было всего четыре года, а дядя находился за тысячи ли от столицы.
Стоило кому-то провести достаточно времени с ребенком и нашептать ему несколько лживых слов, чтобы посеять между ними раздор.
Неудивительно, что, повзрослев, император изменил свое отношение к дяде.
Все считали Циньского северного князя мрачным и жестоким человеком, но Шэнь Но думала, что, не будь он таким, как бы он смог внушить страх врагам?
Как бы он смог защищать империю Далян все эти годы?
Шэнь Но тихо вздохнула.
В конечном счете, этот человек, как и она сама, был всего лишь жертвой обстоятельств.
В прошлой жизни после смерти Пэй Сюйбэя на границе начался хаос.
Но к тому времени она уже не знала, что стало с империей Далян, не видела будущего семьи Цуй и Му, поскольку отправилась в Мир Бессмертных.
Всю дорогу Шэнь Но чувствовала себя подавленной.
Вернувшись в деревню Шуйюньцунь, она поделила собранные травы и грибы мацутакэ пополам с Шэнь Линем.
Шэнь Линь взял травы, но отказался от грибов. Мацутакэ ценились высокопоставленными чиновниками и знатью и стоили немалых денег.
Шэнь Но настаивала, и, видя, что брат не берет грибы, притворилась обиженной. Шэнь Линю пришлось уступить.
Когда Шэнь Но вернулась домой, Сюй Ши уже приготовила обед.
Двух фазанов, которых принес Шэнь Линь, приготовили по-разному: одного потушили, а из другого сварили суп. Еще на столе была жирная речная рыба, которую Сюй Ши, должно быть, купила утром.
Шэнь Но отдала матери мацутакэ и травы, чтобы она добавила их к обеду.
Сюй Ши, увидев мацутакэ, немного засомневалась — ей хотелось отнести их на рынок и продать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|