Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Как только Шэнь Но договорила, Сюй Ши хотела было отказать. Личико дочери всё ещё было бледным, и она хотела, чтобы та больше отдыхала дома. Она сама сходит в горы за дикими овощами. В это время года в горах растут очень вкусные лисички, и можно было бы набрать их, чтобы Шэнь Но поправилась.
К тому же, Сюй Ши беспокоилась, что по дороге дочь встретит кого-то из семьи Цуй и те уговорят её вернуться и подписать брачный договор.
Только Сюй Ши собралась что-то сказать, как дверь во двор отворилась. Вошёл Шэнь Линь, сын старшего дяди, с двумя дикими фазанами в руках.
Шэнь Линь вошёл во двор и протянул фазанов Сюй Ши.
— Вторая тётушка, эти два фазана для Шэнь Но, чтобы она поправилась.
Сказав это, он увидел Шэнь Но с бамбуковой корзиной в руках и не удержался от вопроса:
— Шэнь Но, ты куда-то собралась?
Сюй Ши пробормотала:
— Она хочет пойти в горы за дикими овощами. Я немного беспокоюсь, хотела, чтобы она осталась дома и отдохнула.
Шэнь Линь взглянул на нетерпеливое личико сестры.
— Вторая тётушка, не волнуйтесь, я пойду с Шэнь Но в горы. Мне как раз нужно проверить силки, которые я там поставил.
Раз Шэнь Линь пойдёт с ней, да и цвет лица дочери немного улучшился, Сюй Ши отпустила их.
Выйдя за ворота, Шэнь Но поблагодарила Шэнь Линя:
— Брат, как хорошо, что ты пришёл, иначе матушка точно не отпустила бы меня в горы одну.
Шэнь Линь хмыкнул в ответ и, не говоря больше ни слова, пошёл с Шэнь Но в горы.
Деревня Водяных Облаков располагалась у подножия большой горы под названием Мишань. Мишань представляла собой череду холмов. Говорили, что в глубине гор водятся свирепые звери, и даже самые опытные охотники не решались заходить так далеко.
Несколько соседних деревень тоже жили за счёт горы. Мишань была богата ресурсами: дикими овощами, ягодами, дичью, лекарственными травами и редкими сокровищами.
К тому же, дикие лекарственные травы с этих гор обладали более сильными целебными свойствами, чем выращенные в других местах.
Бамбуковая корзина Шэнь Но была довольно большой, и она собирала все съедобные грибы и дикие овощи, что попадались ей на пути.
Шэнь Линь видел, как глаза сестры изогнулись в улыбке, совсем не так, как утром, когда он застал её в подавленном состоянии, и с облегчением вздохнул.
Он был старше Шэнь Но на два года и являлся старшим ребёнком в семье Шэнь. С детства он повсюду брал Шэнь Но с собой играть, и из всех младших братьев и сестёр больше всех он любил именно её.
Они шли и собирали дары леса. Когда Шэнь Но видела лекарственные травы, она тоже их срывала. Шэнь Линь не удивлялся этому — в детстве Шэнь Но часто ходила в горы с отцом за травами и давно научилась их различать.
Вскоре они добрались до места, где Шэнь Линь расставил свои силки.
К этому времени корзина Шэнь Но была уже доверху наполнена травами, грибами и лекарственными растениями. Даже корзина Шэнь Линя была почти полной.
Они зашли уже довольно глубоко в Мишань, в то место, где Шэнь Линь ставил ловушки на дичь.
Хотя это и называлось силками, на самом деле это был просто железный капкан, в который изредка попадалась какая-нибудь дичь.
Как только они подошли, со стороны капкана донёсся треск и шорох — похоже, в него кто-то попался.
Шэнь Линь подошёл к капкану и увидел бьющуюся в нём косулю. Он достал верёвку и связал животное.
Сняв капкан, Шэнь Линь увидел, что рана на ноге косули была совсем свежей. Должно быть, она попалась не больше часа назад.
Странное дело, но каждый раз, когда сестра ходила с ним или с отцом в горы за травами или на охоту, добыча была богатой.
И в этот раз они нашли целую поляну нетронутых мацутакэ.
Мацутакэ — один из самых ценных видов грибов. Они не только вкусны, но и обладают высокой лекарственной ценностью.
Казалось, что бы они ни делали, когда рядом была сестра, удача им сопутствовала.
Впрочем, так было с самого детства, и Шэнь Линь уже привык.
Связав добычу, Шэнь Линь собрался вести сестру вниз с горы, но вдруг вдалеке послышался шелест травы и веток.
В тишине горного леса этот звук был очень отчётливым.
Оба замерли.
Лицо Шэнь Линя слегка изменилось. Он подумал, что они наткнулись на хищника из глубин гор.
Но это место ещё нельзя было назвать глушью, так что хищников здесь быть не должно.
Звук был очень тихим, прозвучал лишь на мгновение и стих.
Шэнь Линь решил, что это лесной кролик, и сказал Шэнь Но:
— Шэнь Но, уже поздно, давай спускаться.
Шэнь Но посмотрела в сторону большого дерева, откуда донёсся звук, и тихо сказала:
— Брат, я пойду посмотрю.
Это вряд ли были лесные звери.
Раз Шэнь Но хотела пойти посмотреть, Шэнь Линь, конечно же, пошёл с ней.
Они на цыпочках подошли к большому дереву, но в лесу было много сухих листьев, и шаги неизбежно создавали шум.
Подойдя к дереву, они застыли. Под ним, прислонившись к стволу, сидел молодой человек в чёрных парчовых одеждах. Его волосы были собраны, но слегка растрепались, и несколько прядей спадали на лоб. Брови, словно нарисованные тушью, прекрасные черты лица, но взгляд — ледяной. Юноша был в полубессознательном состоянии, но, услышав хруст сухих листьев под ногами, медленно приоткрыл веки и посмотрел на брата и сестру Шэнь.
Похоже, юноша был ранен стрелой в плечо и до сих пор истекал кровью. Пятна крови на его лице и шее были тёмно-красного цвета и издавали зловонный запах.
Это была отравленная стрела. Яд, попав в плечо, проник в тело, отчего кровь стала очень тёмной.
Шэнь Но не могла просто смотреть, как он умирает, к тому же она узнала этого юношу.
Это был Пэй Сюйбэй, знаменитый бог войны династии Далян, князь Бэй Цинь.
Хоть ему было всего восемнадцать-девятнадцать лет, он был безжалостной фигурой, заставлявшей врагов трепетать от страха.
И он был не только богом войны, но и нынешним регентом. Маленькому императору было всего три года, а Пэй Сюйбэй приходился ему родным дядей по материнской линии.
Покойная императрица, родившая маленького императора, была родной сестрой Пэй Сюйбэя. Она умерла во время тяжёлых родов.
Умирая, покойный император назначил князя Бэй Цинь регентом, чтобы тот помогал юному императору в управлении государством. Но при дворе было опасно, как мог трёхлетний ребёнок удержать власть над всей династией Далян? Поэтому покойный император также даровал внучке старейшины Му Сюцзяо титул княжны, надеясь, что старейшина Му тоже будет защищать маленького императора при дворе.
В последний год вражеские войска часто вторгались на земли Далян, и князь Бэй Цинь постоянно сражался на границе. При дворе маленькому императору помогали старейшина Му и семья Пэй.
Именно поэтому Цуй Лошу прекрасно понимал, какие выгоды ему сулит сближение с семьёй Му.
Поэтому он и захотел взять Му Сюцзяо в равные жёны.
Вероятно, они сошлись ещё до того, как Цуй Лошу сдал экзамены, и, скорее всего, именно Му Сюцзяо просила своего деда присмотреть за Цуй Лошу во время дворцового экзамена.
Иначе как бы трёхлетний ребёнок мог разбираться в государственных делах, читать сочинения и лично назначать чжуанъюаня?
Что же до того, почему князь Бэй Цинь оказался здесь раненым...
Шэнь Но могла догадаться о причинах.
Деревня Водяных Облаков находилась на севере. За горой Мишань лежала граница, которую защищал князь Бэй Цинь.
У покойного императора было много братьев, но лишь один сын — маленький император.
Каждый из братьев покойного императора жадно поглядывал на трон. Но при дворе всё было под охраной людей князя Бэй Цинь. Уезжая из столицы, князь сказал всем князьям, что если в его отсутствие с маленьким императором что-то случится, то по возвращении он заставит их всех заплатить своими жизнями.
Этот князь Бэй Цинь был не только жесток, но и безумен. Он всегда держал своё слово.
Все князья его побаивались.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|