Тьфу! (Часть 2)

Обе наперебой наперегонки предлагали Чэнь Сюпин свою кровать.

Да уж, Липин и Хуэйпин умели показать нужное отношение, когда им что-то было нужно.

— Тогда я займу ту, что у шкафа!

Та кровать была новой, не жесткой.

— Без проблем, мы во всём слушаемся старшую сестру!

Липин и Хуэйпин ничуть не возражали.

— Липин, когда у вас в школе будет этот концерт?

— Пятнадцатого июля, за день до летних каникул! — Чэнь Липин подумала, что старшая сестра согласилась купить ей новую юбку, и её глаза радостно заблестели.

Это ещё не скоро, почти через две недели.

А меньше чем через две недели Чэнь Сюпин здесь уже жить не будет.

— Но у меня с собой мало денег. Если Кайцзе узнает, что я потратила на тебя деньги, он точно устроит скандал!

— Старшая сестра, наш учитель сказал, что главное — надеть белую юбку в день концерта, тогда можно будет выступать! Если ты купишь её до этого дня, всё будет в порядке!

Лишь бы старшая сестра согласилась заплатить и ей не пришлось тратить свои деньги, Чэнь Липин была готова подождать ещё неделю или две.

— А ты, Хуэйпин, можешь подождать с новыми босоножками? Сестра относится к вам обеим одинаково, нехорошо делать кому-то предпочтение… — Чэнь Сюпин сделала вид, что ей трудно принять решение.

Мысли Хуэйпин были такими же, как у Липин: пока платит не она, она готова ждать.

— Старшая сестра, я не тороплюсь!

Сёстры решили, что их желание исполнится, и с радостью продолжили обмахивать Чэнь Сюпин веером, приносить ей рулетики из боярышника и конфеты.

А Чэнь Сюпин была рада насладиться их лестью.

Ли Юйин вернулась из домового комитета с мрачным лицом, всю дорогу ругаясь.

— Не дают официальную работу, так что, нам теперь всей семьёй землю есть и ветер пить?

— Почему детям начальников, когда они возвращаются, сразу находят хорошую работу, а моему ребёнку ничего не дают? Что за чертовщина!

Этот мир изначально несправедлив. Даже в семье люди знают, кого из самых добрых можно безнаказанно обижать.

Проблема трудоустройства вернувшейся «образованной молодежи» была социальной проблемой, Чэнь Сюпин никого не винила.

Глаза расположены спереди, чтобы напоминать людям всегда смотреть вперёд. Вместо того чтобы постоянно жаловаться на несправедливость, лучше сосредоточиться на планировании будущего.

Увидев, что мать злится, Липин и Хуэйпин притихли и не смели проронить ни слова.

Гнев Ли Юйин, казалось, был направлен на домовой комитет, но на самом деле предназначался Чэнь Сюпин.

И действительно, следующая фраза Ли Юйин была: «Говорила я тебе подождать ещё, подождать ещё, а ты не слушала! Вот и дождалась: вернулась в город — работы нет, работу в совхозе потеряла, осталась ни с чем! Ну что мне тебе сказать хорошего?»

В прошлой жизни, когда Чэнь Сюпин вернулась в город, Ли Юйин точно так же тыкала ей в лицо и ругала. Тогда она искренне считала, что это её вина.

Из-за того, что она больше не могла зарабатывать деньги для семьи, родные не могли жить как прежде, и она чувствовала себя виноватой перед ними.

Из-за того, что ей не дали официальную работу, она обременяла родителей, заставляя их беспокоиться о её трудоустройстве, — это было проявлением непочтительности.

А теперь, подумав об этом... Тьфу!

Да ни в чём она не была виновата, ясно?!

Эта семья не принадлежала ей одной! Неужели она одна должна была содержать всех? Без неё вся семья обречена была есть землю и пить ветер?

Если всё должно держаться на старшей дочери, то зачем тогда нужны родители, сын, другие дочери?

Она раньше экономила на всём, отправляла домой деньги и талоны — неужели всё это ушло псу под хвост?

Выходит, за человеческое отношение она получила не человеческое отношение, а волчье сердце и собачьи легкие!

Вопрос с работой был не в её власти. Если уж кого и винить, так это младшего брата и родителей!

— Мама, ты говоришь неправильно! Изначально в деревню должна была ехать не я. Это ты с папой пожалели Кайцзе, не захотели, чтобы он страдал в деревне, и сказали мне: если поеду я, то когда вернусь, Кайцзе вернёт мне работу на Металлургическом заводе. Теперь я вернулась, вы не сдержали обещание, даже не упоминаете об этом, так ещё и меня вините?

— Разве я не хочу официальную работу? Это вы нарушили слово и не вернули мне мою работу!

— Если ты будешь продолжать так говорить, то пойдём вместе в домовой комитет, пусть там рассудят, кто на самом деле виноват!

Ли Юйин и Чэнь Цзяньминь в своё время использовали кое-какие нечистые методы, чтобы Чэнь Сюпин поехала в деревню вместо Чэнь Кайцзе.

Подобное в те времена не было редкостью, но всё же это было нарушением правил. Как можно было открыто рассказать об этом другим, тем более людям из домового комитета?

Если бы они узнали и начали разбираться, Кайцзе могли бы обвинить в подлоге и уклонении от отправки в деревню. Подвергнуться критике — это ещё легко отделаться, а в худшем случае он мог бы и в тюрьму сесть!

— Ах ты, дитя, что ты кричишь попусту? Что за вздор ты несёшь?

Ли Юйин не ожидала, что Чэнь Сюпин вот так прямо выложит всё. — Ты хочешь погубить своего брата?

— Я говорю правду! Если Кайцзе действительно из-за этого сядет в тюрьму, то это будет твоя вина, а не моя!

— Сюпин! Что ты такое говоришь?

Чэнь Цзяньминь и Чэнь Кайцзе незаметно вошли во двор и всё слышали.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение