Глава 13: Белая луна генерала 13. Он просто хочет меня соблазнить! (Часть 1)

Яньчжи... братец?

Надо сказать, у Чи Ин не было привычки называть себя братом и сестрой с противоположным полом. В конце концов, в словах "братец" и "сестрёнка" всегда есть какая-то детская двусмысленность.

На самом деле, ей было немного неловко называть Хо Ди "братец Хо", но чтобы следовать привычкам заказчицы, ей пришлось собраться с духом.

Но этот Цинь Яньчжи, не имеющий с ней ни родственных связей, ни знакомства, которого она видит сегодня впервые, вдруг такое выдаёт...

Чи Ин поняла: он, скорее всего, хочет её соблазнить.

Тц, почему император инкогнито всегда хочет устроить какой-то скандал?!

— Это... не совсем уместно, — она сухо рассмеялась, избегая его взгляда.

— Что неуместно? — Цинь Яньчжи выглядел спокойно. — Мы с генералом Хо примерно одного возраста. Если ты зовёшь его так, почему не можешь звать меня? Неужели...

Он немного помедлил, всё так же безмятежный, но в его голосе появилась нотка давления: — Ты раньше сказала, что между тобой и им всё чисто и ясно, на самом деле ты меня обманывала.

— Братец Яньчжи, что вы такое говорите, — Чи Ин умела приспосабливаться. Ну, братец так братец, разве от этого убудет? — Я просто боялась вас оскорбить. Раз вы не возражаете, я, конечно, могу так называть.

— М-м, сестрёнка Ин, тебе удобно жить эти два дня? — Цинь Яньчжи произнёс "сестрёнка" очень легко.

Сердце Чи Ин слегка ёкнуло: доказано, он просто хочет меня соблазнить!

— Лань Юэ Лоу уютен и просторен, конечно, мне удобно, — ответила она, не меняя выражения лица.

Цинь Яньчжи прикрыл лоб веером, поднял голову, посмотрел на солнце и спокойно сказал: — Похоже, уже почти полдень. Может, сестрёнка Ин сначала пообедает со мной, а потом вернётся?

Чи Ин утром почти ничего не ела, только перекусила пирожными. За всё это утро она действительно немного проголодалась. Она кивнула: — М-м, но я не знаю, какие рестораны есть в столице. Пусть братец Яньчжи решит.

Улыбка на губах Цинь Яньчжи расплылась: — Это само собой разумеется. Я должен проявить гостеприимство.

— Генерал Хо, — он вдруг повернулся и приказал Хо Ди, который отстал от них двоих. — Раз так, то после обеда я провожу сестрёнку Ин обратно. Генерал Хо может возвращаться в резиденцию.

Хо Ди, следовавший за ними, слушая, как они называют друг друга братом и сестрой, уже чувствовал себя подавленным. Теперь император прямо отдал приказ об изгнании. Он тоже мужчина, и как он мог не понять намерения Его Величества? Он считал его мозолящим глаза.

Поводья в его руке напряглись, и его взгляд невольно устремился к Чи Ин. Увидев, что её лицо спокойно и не выражает ни малейшего недовольства, в его сердце поднялась скрытая волна.

Но как подданный, он, естественно, должен был быть верен приказу правителя. Он сглотнул и мог только глухо согласиться.

— А-Ин, тогда я возвращаюсь. Если тебе что-нибудь понадобится, можешь прийти ко мне в резиденцию генерала.

— О, братец Хо, счастливого пути, — Чи Ин рассеянно кивнула, в душе уже прикидывая, какие блюда заказать позже.

Цинь Яньчжи покачал веером перед грудью, выглядя очень довольным: — Пойдём, отведу тебя поесть чего-нибудь особенного.

Хо Ди стоял у улицы, глядя, как их фигуры постепенно исчезают в толпе. В его сердце зародилось чувство зависти, и его высокая фигура необъяснимо выглядела немного унылой.

Чи Ин даже не обернулась. Она следовала за Цинь Яньчжи по улицам и переулкам, и, видя, как хорошо он знает дорогу, поняла, что он, должно быть, часто выбирается погулять.

Наконец они вошли в уединённый переулок и подошли к небольшому дворику. Она подняла голову и оглядела его. Над двориком не было вывески, и он не выглядел как ресторан или гостиница, скорее как частный дом.

Цинь Яньчжи ничего не объяснил, лишь легонько дважды постучал. Вскоре кто-то вышел открыть дверь. Увидев его, этот человек тут же принял знакомое выражение лица и с улыбкой пригласил его войти: — О, это молодой господин Янь. Прошу, проходите.

Чи Ин последовала за ним. Слуга, открывший дверь, только тогда заметил, что за ним кто-то ещё идёт. На мгновение его лицо застыло от удивления, но вскоре он снова расплылся в улыбке: — Молодой господин Янь, не знаете, кто это?

Цинь Яньчжи повернулся, взглянул на Чи Ин и с лёгкой улыбкой поднял бровь: — Старая знакомая.

Дворик был скрыт зелёным бамбуком, извилистая тропа вела в уединённое место. Это действительно можно было назвать особым миром. Слуга, открывший дверь, провёл их двоих в беседку посреди бамбуковой рощи и налил им ароматного чистого чая: — Молодой господин Янь, всё как обычно?

Цинь Яньчжи повертел чашку в руке и кивнул: — М-м, добавь ещё кувшин фруктового вина.

Слуга кивнул в знак согласия и бесшумно удалился.

Чи Ин повернулась и некоторое время осматривалась. Беседка была окружена бамбуковым лесом, тихая и изящная, с отличной приватностью. Вероятно, это был частный ресторан, не открытый для широкой публики, работающий по клубной системе и принимающий только постоянных клиентов.

Она невольно почувствовала ещё большее ожидание, но когда принесли блюда, её веки непроизвольно дёрнулись дважды.

На тарелке лежали тонкие ломтики сырой рыбы. Мастерство нарезки было неплохим, сквозь рыбу почти можно было увидеть узор на дне тарелки.

Но это же... сашими.

Для столицы, где сашими, вероятно, было редкостью, его можно было считать диковинкой. Она могла понять психологию Цинь Яньчжи, но она так долго голодала и сейчас хотела только горячей еды.

Чи Ин без сил взяла палочки, но долго не могла приступить к тарелке с сашими.

— Сестрёнка Ин, — Цинь Яньчжи, увидев, что она немного колеблется, объяснил. — Может, ты никогда не видела такого блюда?

Хотя это сашими и сырое, оно необычайно вкусное. Можешь попробовать.

— Ваше Величество...

— М-м? — Цинь Яньчжи поднял бровь.

Чи Ин поспешно поправилась: — Братец Яньчжи, я не боюсь, просто у меня слабый желудок, и мне нельзя есть сырую и холодную пищу. Не знаю, есть ли здесь другие горячие блюда?

Быстрее, дайте мне горячий хого!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13: Белая луна генерала 13. Он просто хочет меня соблазнить! (Часть 1)

Настройки


Сообщение