Глава 16

— За эти несколько дней, что я был во дворце, мне показалось, что служанка моей матери, Цзинъэр, ведет себя странно. Когда я приносил матери лекарство, эта служанка всегда подглядывала из-за двери, — задумался Сяо Кэ. — Сначала я думал, что она просто беспокоится о госпоже Юй, но теперь мне кажется, что она следит за нами по чьему-то приказу.

У Цзиньсю попыталась вспомнить события прошлой жизни. В ее памяти не было никакой служанки по имени Цзинъэр. Казалось, она никак не была связана с Сяо Юй.

Неужели это действительно не его рук дело? Но если не он, то кто еще хотел бы навредить Сяо Кэ и госпоже Юй?

— Нужно установить за ней наблюдение, но действуйте осторожно, не спугните ее раньше времени. Мы пока не знаем, кто наш враг, и каждый во дворце может быть подозрительным.

Чтобы выжить во дворце, нужно быть очень осторожным и проницательным. В прошлой жизни она не понимала этого и попалась на уловки Сяо Юй.

— Я понял, — ответил Сяо Кэ. Он тоже понимал опасения У Цзиньсю. Борьба за власть во дворце велась с незапамятных времен.

У Цзиньсю вдруг вспомнила борьбу за престол в прошлой жизни. Сяо Кэ умер от тоски, на других принцев надежды не было, а из всех детей принцев только старший сын принца Гуна, Сяо Юань, был хоть немного способным, но он рано перешел на сторону Сяо Юй.

Если не начать действовать сейчас, история может повториться.

— Ваше Высочество, сбор Цветков Заката — дело очень важное, ведь от этого зависит жизнь госпожи Юй. Если отправить всего несколько стражников, это может быть небезопасно, — сказала У Цзиньсю, обдумывая свой план. Она и Сяо Кэ были союзниками, и, чтобы защитить Шэнь Хуаняня, нужно было привлечь его на свою сторону.

— Нам нужен кто-то надежный и внимательный.

— Ты имеешь в виду приемного сына принца Гуна, господина Шэнь Хуаняня? — Сяо Кэ сразу понял ее намерения.

На самом деле, ему и самому давно хотелось поговорить с Шэнь Хуанянем. Император был еще жив, наследник не был назначен, и, хотя Сяо Кэ не интересовал трон, только заняв его, он мог защитить свою мать и себя.

Сотрудничество с приемным сыном принца Гуна было для него очень выгодно.

И сейчас для этого представился отличный случай.

У Цзиньсю не стала спорить с Сяо Кэ о том, кто должен пригласить Шэнь Хуаняня. Пока Сяо Кэ отправился во дворец Гуна, она с учителем вернулась домой.

По дороге Шэн Тяньи молчал, лишь смотрел на У Цзиньсю с доброй улыбкой.

Эту улыбку она не раз видела во сне после того, как в прошлой жизни уничтожила свою школу. Тогда ее мучили страх и вина. Она была виновата перед многими, но больше всего — перед Шэн Тяньи, который был так добр к ней.

— Учитель, раз уж вы приехали в Лянчжоу, оставайтесь подольше. Я так давно вас не видела, мне хочется с вами поговорить, — как обычно, У Цзиньсю ластилась к своему учителю.

— Делами в школе занимается твой брат. Если я задержусь, все эти заботы свалятся на него, — ответил Шэн Тяньи. Он всегда был утонченным человеком, а в присутствии У Цзиньсю становился еще мягче.

— Как он… как поживает мой брат? — спросила У Цзиньсю. Если Шэн Тяньи был тем, перед кем она больше всего чувствовала вину, то ее названный брат, Нин Тянь, был вторым в этом списке.

С момента встречи с Шэн Тяньи она старалась не упоминать о брате, но теперь, когда учитель сам заговорил о нем, ей пришлось спросить.

— У Тяня все хорошо. Он тоже хотел поехать со мной, но в школе много дел, и он не мог оставить их.

— Раз с братом все в порядке, то и хорошо, — У Цзиньсю не хотела вспоминать о тех ужасных событиях. Сейчас все были живы и здоровы, и этого было достаточно. Что же касается Сяо Юй, в этой жизни она не позволит ему добиться своего.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение