Даже вернувшись в палату, Ляо Мэй всё ещё не могла прийти в себя.
Лю Гоцян, заметив их странное состояние, спросил, что случилось. Мама молчала, и Лю Цинъя пришлось коротко рассказать о происшествии. Лю Гоцян только вздохнул.
Видя, что мама никак не может успокоиться, Цинъя взяла свои карманные деньги и спустилась вниз купить завтрак. Когда она вернулась, родители разговаривали. Папа сказал, что владелец шахты оплатил все расходы на лечение и дал ещё несколько сотен юаней на дополнительное питание. Казалось, мама немного повеселела. Деньги… Похоже, кроме выигрыша в лотерею, не было способа быстро разбогатеть.
Что касается лотереи… Благодаря её супер-памяти, в прошлой жизни, от скуки, Цинъя изучила архивные данные, пытаясь найти закономерность и сорвать куш. Однако никакой системы не существовало.
Сейчас, вспоминая выигрышные номера, как крупные, так и мелкие, которые она когда-либо видела, Цинъя поражалась, как чётко они отпечатались в её памяти. Это было даже немного пугающе! Если бы она покупала билеты каждую неделю, срывая все джекпоты, кому-то точно пришлось бы несладко. Хотя… Иногда, когда не будет хватать денег, можно будет воспользоваться этой «заначкой». Пожалуй, стоило найти время и купить пару билетов.
— Папа, мама, я купила завтрак! — позвала Цинъя. — Идите есть.
Родители обернулись и, увидев завтрак в руках дочери, улыбнулись. Какие бы трудности ни встречались на их пути, главное, что их девочка рядом.
— Сяо Я такая умница! — похвалила Ляо Мэй.
После завтрака Ляо Мэй взяла одежду Лю Гоцяна, чтобы постирать, и отпустила Цинъя погулять.
— Мама, я спущусь вниз, — сказала Цинъя. — Я видела там небольшой сад. Перед обедом вернусь, не ищите меня.
— Хорошо, — махнула рукой Ляо Мэй. — Только недалеко уходи.
— Ладно-ладно, я знаю! — Цинъя поспешила уйти. Время — деньги!
Спустившись, она вышла из больницы. Ей нужно было найти одного человека. Цинъя не хотела прослыть выскочкой. Скромность — лучшее украшение.
Выйдя за ворота, она направилась к рынку. Там работал один из её бывших начальников — очень способный человек, которому просто не везло. Он рассказывал, что раньше торговал овощами.
На рынке, среди множества крестьян, найти его было непросто. Цинъя осматривала ряд за рядом и наконец увидела знакомое лицо. Молодой человек, чуть старше двадцати, с юношеским задором выкрикивал названия овощей, зазывая покупателей.
Лю Цинъя подошла к нему и тихо сказала, так, чтобы слышал только он:
— Если хочешь дать образование своим братьям и сёстрам, добиться успеха в жизни и заработать много денег, следуй за мной! Не бойся, я не заставляю тебя делать ничего противозаконного. Конечно, ты можешь посчитать меня глупой девчонкой, но такой шанс выпадает только раз. Решай сам.
Сказав это, Цинъя спокойно отошла. Она знала, что он пойдёт за ней.
И действительно, вскоре молодой человек догнал её. Когда они зашли за угол, Цинъя остановилась.
— Я знаю, у тебя много вопросов, — сказала она. — Но если ты будешь делать то, что я скажу, я гарантирую, что всё, о чём я говорила, сбудется!
Лай Юн смотрел на девочку, которая едва доставала ему до пояса. Он и сам не понимал, почему пошёл за ней. Просто у него было такое чувство, что она говорит правду.
— Даже не знаю, почему я здесь, — сказал Лай Юн, — но раз уж пришёл, то готов рискнуть и поверить тебе. Что мне нужно делать?
Лю Цинъя была довольна его ответом.
— Отлично! Решительность — вот что нужно для успеха! Завтра в девять утра приходи к главным воротам Народной больницы. Я всё объясню.
— Хорошо, я приду, — ответил Лай Юн.
(Нет комментариев)
|
|
|
|