Глава 2: Я не боюсь и самого Яньвана

Глава 2: Я не боюсь и самого Яньвана

Доброта человеческой природы проявляется во взаимопомощи в трудные времена.

А что же зло?

В этот момент оно, несомненно, проявилось в полной мере.

Не причиняя вреда, но и не оказывая помощи!

Только потому, что виновником аварии был Чэнь Тяньван, владелец аптеки не пускал Хэ Линя с дочерью в помещение, безучастно наблюдая, как угасает жизнь.

— Не беспокойтесь, Чэнь Тяньвану сейчас не до вас, — сказал Хэ Линь, чувствуя, как в нём поднимается гнев. Но ради дочери он был вынужден подавить его и обратился с просьбой: — Спасти жизнь — всё равно что построить семиэтажную пагоду. Закон кармы — я отплачу вам в будущем.

Как он мог не видеть истинных намерений владельца аптеки?

За свою долгую жизнь совершенствования он обрёл проницательный взгляд.

Он смог изменить ход своей судьбы, так неужели испугается Чэнь Тяньвана?

Бояться неприятностей не было смысла.

Он хорошо знал этот район. Кроме этой аптеки, больше негде было оказать помощь дочери.

Больница была слишком далеко, а сейчас как раз происходила смена медицинского персонала, они бы просто не успели.

— Ты отплатишь мне? Да кто ты такой? Сам еле жив, а ещё говорит об оплате, — владелец аптеки, видя состояние Хэ Линя, не смог сдержать злорадной усмешки. — Пока ещё можешь ходить, убирайся отсюда подальше.

Просьба Хэ Линя лишь укрепила его презрение.

Даже без Чэнь Тяньвана он бы не стал помогать этим несчастным.

Потому что от них не было никакой выгоды.

Они ничего не могли ему предложить взамен.

Услышав это, Хэ Линь больше не мог сдерживать гнев.

В его глазах сверкнули молнии, а холодный взгляд стал почти осязаемым.

Он пристально посмотрел на владельца аптеки.

В тот же миг владельца пронзил ледяной холод, по коже побежали мурашки, а руки и ноги заледенели.

Что это был за взгляд?

Словно он увидел в нём море крови, обид и страданий.

Эта сила воли пронзила его сердце, заставляя небеса и землю расступиться, а всё сущее отступить.

Казалось, если он произнесёт ещё хоть полслова, то никогда не обретёт покой.

Ноги владельца подкосились, и он чуть не упал на колени.

К счастью, он успел ухватиться за прилавок.

Когда он пришёл в себя, весь покрытый холодным потом, Хэ Линь с дочерью уже вошли в комнату для приготовления лекарств.

В этой аптеке не было кабинета для осмотра, и обычно здесь не лечили людей.

Здесь только готовили и продавали лекарства.

В комнате стояло плетёное кресло, вероятно, владелец использовал его, чтобы наблюдать за огнём и лекарствами.

У Хэ Линя не было выбора, он положил девочку на кресло.

К счастью, она была маленькой и поместилась как раз посередине, не рискуя скатиться.

Хэ Линь поспешно открыл ей глаза и увидел, что зрачки начали расширяться. Он понял, что дело плохо.

Такой маленький ребёнок, получивший удар от машины… Ствол мозга был серьёзно повреждён. Если медлить, она, как и в прошлой жизни, превратится в «растение», и тогда её не спасёт даже небожитель.

— Хозяин, принесите серебряные иглы и порошок из рога носорога! — резко приказал Хэ Линь.

Владелец аптеки, который только что вошёл в комнату, увидев, что Хэ Линь не только занял его помещение, но ещё и требует иглы и порошок, помрачнел.

Серебряные иглы — это ладно, они обычно есть в любой аптеке.

Но порошок из рога носорога — это очень ценное лекарство, цена за грамм превышала цену золота.

К тому же в этом году государство запретило использование рога носорога в медицине, и в аптеке оставалось лишь небольшое количество, которое он хранил для своей семьи на крайний случай.

Как он мог отдать его Хэ Линю?

К тому же, немного оправившись от испуга, он понял, что это было лишь видение.

Его смелость вернулась: — Ворвался в мою аптеку и ещё что-то требуешь? Ты себя кем возомнил?

— Хмф, у меня есть и иглы, и порошок, но есть ли у тебя деньги, чтобы их купить?

Он, конечно же, не собирался ничего давать Хэ Линю, намеренно создавая трудности.

— Сколько вы хотите? — спросил Хэ Линь, повернувшись.

Чтобы спасти дочь, он был готов отдать не только деньги, но и собственную жизнь.

— Иглы — тысяча, порошок — десять тысяч за грамм! — презрительно ответил владелец, завышая цену до небес.

В глазах Хэ Линя вспыхнул гнев: — Вы пользуетесь ситуацией?

До начала года грамм порошка стоил всего несколько десятков юаней.

Даже на чёрном рынке цена не превышала двух тысяч.

А он заломил десять тысяч, какая наглость!

Сейчас 1993 год, и люди, у которых есть десять тысяч юаней, — большая редкость.

Он был всего лишь обычным отцом-одиночкой, работающим на обычной работе. Откуда у него такие деньги?

— Сяо Ли, с каких пор лекарства в твоей аптеке стали такими дорогими? Это что, чёрный рынок? — раздался в этот момент спокойный старческий голос у входа.

Затем в аптеку вошёл пожилой мужчина с седыми волосами, одетый в простую одежду и такую же простую обувь. Он стоял, сложив руки за спиной.

Несмотря на седые волосы и бороду, лицо старика было гладким и румяным, и в нём не чувствовалось старости.

На его лице играла лёгкая улыбка.

Но, увидев Хэ Линя с дочерью, улыбка медленно исчезла.

— Господин Хань, почему вы так рано? — Увидев старика, владелец аптеки мгновенно сменил презрительное выражение лица на подобострастную улыбку.

Этот старик был известной личностью в уезде Ань-Н.

Знаменитый святой лекарь провинции, Хань Идун.

В медицинских кругах не было никого, кто не знал бы его имени.

Ранее он работал в Китайской академии наук по приглашению государства, а после выхода на пенсию вернулся в родной город, чтобы всецело посвятить себя изучению китайской медицины.

В прошлом году он разработал лекарство от вирусного гриппа, которое спасло бесчисленное количество жизней.

Для жителей уезда Ань-Н господин Хань был настоящим бодхисаттвой.

Его старший брат когда-то был учеником господина Ханя, поэтому ему посчастливилось познакомиться с ним.

Обычно господин Хань заходил в аптеку, чтобы купить лекарственные травы для своих исследований.

Но сегодня он пришёл очень рано.

— Что здесь происходит? — Хань Идун не ответил, его взгляд упал на девочку.

«Ван Вэнь Вэнь Це» — основа диагностики в китайской медицине.

Благодаря своему опыту, ему не нужно было прощупывать пульс или задавать вопросы, чтобы понять, что ствол мозга девочки серьёзно повреждён, а дыхание почти остановилось.

Если в течение десяти минут ей не будет оказана помощь, она превратится в «растение».

— Господин Хань, вы не поверите! Этот парень только что разозлил Чэнь Тяньвана, а потом ворвался ко мне в аптеку с дочерью на руках, — пожаловался владелец аптеки. — Я просил его уйти, но он не послушал.

— Я как раз собирался с ним разобраться, как вдруг появились вы…

В этот момент Хэ Линь достал свою банковскую карту с накоплениями и, щёлкнув по ней пальцем, отправил её в сторону владельца аптеки: — Хватит болтать, давайте иглы! Тысяча юаней, как вы и просили!

Порошок из рога носорога он сейчас купить не мог.

Но иглы были необходимы, ведь жизнь дочери была превыше всего.

Деньги можно заработать, но он не мог допустить, чтобы с его дочерью снова что-то случилось.

Сейчас главное — стабилизировать её состояние.

— Тысяча юаней за иглы? Они что, из золота сделаны? — Владелец аптеки едва успел обрадоваться, как Хань Идун нахмурился и перехватил банковскую карту.

Он быстро подошёл к Хэ Линю, достал из-за пазухи кожаный мешочек с иглами и вместе с картой протянул их Хэ Линю: — Молодой человек, иглы у меня с собой.

— Можете воспользоваться ими, но позвольте мне сказать кое-что, не обижайтесь.

— Вашу дочь… всё же лучше отвезти в больницу.

— Здесь, с помощью одних лишь игл… Эх…

Он не договорил, но смысл был ясен.

Даже он, святой лекарь, в такой ситуации не смог бы спасти девочку одними лишь иглами.

Единственный способ — это краниотомия.

Но времени, очевидно, уже не оставалось.

Его совет был лишь последней каплей надежды.

— Не нужно, с иглами в руках я не боюсь и самого Яньвана! Я спасу свою дочь! — Не успел он договорить, как Хэ Линь выхватил мешочек с иглами.

Он повернулся и произнёс это с непоколебимой уверенностью, словно бросал вызов всему миру.

Хань Идун был поражён, в его глазах читалось недоверие.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение