Глава 13. Ёкай из тени

Более того, этот старшеклассник Сима смог запросто достать несколько десятков цзиней золота и обменять их на деньги. Получив такую сумму, он решил потратить ее на покупку совершенно бесперспективного малого предприятия, активами которого, кроме самой фабрики, были лишь несколько ничего не стоящих патентов.

Такой поступок было совершенно невозможно понять.

И именно потому, что это было непонятно, это вызывало еще большее любопытство.

Сима не собирался ничего объяснять. Эти двое были здесь лишь для того, чтобы помочь ему завершить покупку фабрики.

Если все пройдет гладко, девяносто процентов акций этого небольшого предприятия по производству чулок перейдут к Бай Цзи, и она сама будет решать, как действовать дальше. Оставшиеся десять процентов достанутся Йодзуки — в конце концов, от нее тоже будет некоторая польза.

Сам Сима пока останется в тени, формально не имея никакого отношения к этому предприятию.

Вскоре группа прибыла к фабрике, но никого не увидела. Вокруг царила мертвая тишина, даже большие роллетные ворота фабрики были закрыты.

Сима, Йодзуки и Бай Цзи одновременно остановились, почувствовав что-то внутри здания.

Людей. И ёкая.

Чэнь Яоцзу и Кано Кумико совершенно не понимали, что происходит. Разве они не приехали на переговоры? Почему же здесь ни души?

— Мы с Йодзуки зайдем внутрь, Сяобай, ты останешься снаружи, — сказал Сима.

— Почему я? — спросила Йодзуки.

Неужели и ей выпал день побыть инструментом для старшего брата?

Не может быть.

— У тебя есть ночное чутье, — ответил Сима и одновременно подошел к роллетным воротам. Обнаружив, что они не заперты, он с оглушительным грохотом поднял их.

Йодзуки все еще стояла на месте, свысока и самодовольно глядя на Бай Цзи.

Бай Цзи, даже не подняв головы, бросила два слова: — Инфантильно.

— Быстрее, — напомнил Сима Йодзуки, которая все еще мешкала.

Йодзуки подняла руку, показывая, что поняла, и быстрым шагом подбежала к Симе, чтобы вместе войти в здание фабрики.

Чэнь Яоцзу поправил очки. Эта новоиспеченная женщина-глава группировки, похоже, немного отличалась от того, что о ней говорили.

Внезапно с лязгом роллетные ворота фабрики сами собой опустились, отрезав их от внешнего мира.

Кано Кумико вздрогнула и инстинктивно посмотрела на Бай Цзи, но та никак не отреагировала.

— Не беспокоитесь? — спросила Кано.

Бай Цзи достала плитку шоколада. — Беспокоиться нужно только об оборудовании внутри.

В это время в просторном цеху фабрики под потолком висели десятки простых ламп. В их свете, в полностью закрытом помещении, повсюду лежали тени от оборудования, ящиков и материалов. Эти тени пересекались и переплетались, покрывая большую часть пола.

Слева от входа, вдали от света и теней, съежился мужчина. Он был заперт здесь уже два дня и одну ночь. Его волосы были растрепаны, как воронье гнездо, одежда измята. Увидев вошедших Симу и Йодзуки, он поспешно закричал: — Спа… Нет, не входите! Черт, все кончено!

— Чего ты там мямлишь? — нетерпеливо оборвала его Йодзуки.

— Господин Андо? — спросил Сима.

— Это я. Вы господин Сима? — спросил владелец фабрики Андо.

Сима взглянул на Йодзуки. — Он твой.

Сказав это, Сима активировал состояние «Охотник» и применил способность «Проницательность», проведя сканирование.

— Господин Сима, как вы сюда вошли? — пожаловался Андо.

Телефон не отвечал, на месте никого не было, фабрика погружена в тишину — разве в такой ситуации не следовало сначала поискать людей, а если не найдешь, то вызвать полицию?

Что значит «просто войти»? И потом, разве дверь не была запечатана? Как они так легко вошли?

Йодзуки подошла к Андо. — Ты можешь сказать что-нибудь полезное?

— Я и сам не знаю, что происходит. Я договорился с господином Симой встретиться сегодня на фабрике для переговоров. Позавчера я пришел сюда с несколькими ключевыми техниками, чтобы настроить оборудование. После того как они ушли, я решил еще раз осмотреть все напоследок. Неожиданно появился ёкай, разбил мой телефон и запер меня здесь. Этот ёкай может прятаться в тенях и нападать внезапно, с ним очень трудно справиться. Будьте предельно осторожны! — жалобно рассказал Андо.

— Лжешь, — сказала Йодзуки.

— Я… — Андо на мгновение потерял дар речи.

Йодзуки пнула Андо. — Я профессионал во лжи. Думаешь обмануть меня своей жалкой игрой?

— Идет, — раздался голос Симы, который все это время был сосредоточен и готов к бою.

Перед Симой появилась женщина с бумажным зонтом, одетая в короткое красное кимоно с белыми цветами. Ее лица не было видно. Ноги были стройными и прямыми, но толстые черные колготки в сочетании с гэта на ногах выглядели крайне несуразно.

Женщина-ёкай без лишних слов взмахнула зонтом, атакуя Симу. Сима тут же выстрелил магической стрелой.

Однако ёкай мгновенно исчезла и тут же появилась из тени самого Симы, нанося удар простым мечом ему в спину.

Но Сима опередил ее, нанеся удар левой рукойотведя руку назад для замаха. В тот самый момент, когда его кулак почти коснулся женщины в коротком кимоно, она снова исчезла.

Стоявший рядом Андо остолбенел. Он не ожидал встретить легендарного охотника на ёкаев, и уж тем более не думал, что этот охотник несколько дней назад серьезно обсуждал с ним покупку его фабрики.

— Андо Кёсукэ, ты снова меня обманул! — раздался из пустоты полный обиды и ненависти рев женщины-ёкая.

Андо не успел ничего объяснить, как из тени, отбрасываемой одним из станков на стену, внезапно высунулся зонт. Зонт быстро завращался, и десятки острых спиц полетели в Андо, прятавшегося за спиной Йодзуки.

Йодзуки связала Андо паутиной, отбросила его в сторону и сама отпрыгнула, уклоняясь от летящих спиц.

Андо неуклюже перекатился по полу пару раз, но это его взбодрило. Он закричал: — Я говорю, раз вы оба такие сильные, пусть один отвлечет ее, а другой потушит свет!

— Еще слово, и я тебя прикончу, — прикрикнула на него Йодзуки, словно заправский якудза.

В это время женщина-ёкай в коротком кимоно, едва не получившая удар от Симы и чья дальняя атака провалилась, полностью скрылась в тенях, готовясь к следующему внезапному нападению.

— Ты можешь напрямую связать этого ёкая? — спросил Сима на родном языке Йодзуки.

Йодзуки улыбнулась. — Старший брат, сними с меня ограничения, и я мигом ее схвачу.

Сима ничего не ответил. Он метнулся к Йодзуки, задрал штанину ее брючного костюма, обнажив участок кожи, покрытый телесными колготками. Смуглая кожа под телесными колготками создавала текстуру, похожую на карамель.

Мгновенно Сима успешно переключил состояние, войдя в режим «Портного».

Женщина-ёкай воспользовалась моментом, когда они отвлеклись, выпрыгнула из тени рядом с Андо и бросилась на него.

В тот момент, когда она почти схватила Андо, ее окутало одеяние из нитей духовной энергии. Эта способность Симы усиливала людей, но на ёкаев такого эффекта не оказывала, наоборот, слегка сковывала их движения.

Почти одновременно с Симой атаковала и Йодзуки. Попытка поторговаться не помешала их безупречной координации.

Паутина выстрелила и слилась с магическим одеянием, связав женщину-ёкая. Йодзуки потянула ее в место, лишенное теней, и полностью обездвижила.

Андо Кёсукэ, увидев это, обрадовался, но не успела улыбка появиться на его лице, как внезапно все лампы в цеху погасли.

Весь цех погрузился в кромешную тьму.

Появился второй ёкай.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Ёкай из тени

Настройки


Сообщение