Глава 9: Правда выходит наружу (Часть 2)

— Если бы тетя не сказала, что от переедания толстеют, я бы съела целую тарелку!

Яо Яо поспешно взяла кусочек, попробовала, и ее глаза заблестели. Она взяла еще один кусочек и положила его Е Чжися.

Юэюэ увидела это и тоже поспешно взяла кусочек: — Мама, попробуй и мой!

Е Чжися с улыбкой протянула тарелку двум дочерям. В тарелке быстро появились еще два кусочка тыквы.

Яо Яо надула губки: — Ты же сказала, что нельзя у меня отнимать?

Юэюэ с невинным видом хитрила: — Это мама сама захотела съесть!

Яо Яо нахмурилась, а потом услышала, как Юэюэ сказала: — Почему у мамы может быть только один ребенок?

— У моего папы может быть много детей!

— Почему мама не может?

— Кхм-кхм… — Линь Чисяо вдруг поперхнулся.

Е Чжися молча протянула ему свою нетронутую воду.

Линь Чисяо взглянул на нее, опустил голову и выпил воду.

Затем он отчитал Юэюэ: — Откуда ты это взяла?

— Когда у папы были другие дети?

Юэюэ моргнула: — Тетя сказала.

— Тетя сказала, что когда папа женится, у него родится много младших братиков, и он меня больше не будет любить…

Линь Чисяо, кажется, понял, почему она так сильно сопротивлялась Ло Вэйвэй.

Затем он услышал, как Юэюэ сказала: — Если папа очень хочет родить, то можно, только пусть родит с мамой!

— Даже если у папы появятся братики и он меня не захочет, главное, чтобы мама меня хотела!

Линь Чисяо помрачнел, не зная, как это объяснить.

Е Чжися с улыбкой сказала: — Похоже, ваша невестка не из простых.

— Не невестка, а моя вторая невестка… — Линь Чисяо выпалил это, а потом понял, что сказал лишнее.

Е Чжися тоже умно не стала спрашивать.

Линь Чисяо посмотрел на полное ожиданий лицо Юэюэ и сказал лишь: — Не будет никаких братиков, и я тебя никогда не брошу.

— Забыла, что папа говорил?

— В будущем держись подальше от своей тети.

Юэюэ смущенно замолчала.

Обед был обильным, но Е Чжися почти не чувствовала вкуса.

По дороге обратно на фабрику она только и делала, что задумчиво смотрела в окно.

Линь Чисяо поджал тонкие губы. Вокруг него витала холодная аура. Е Чжися не знала, злится ли он или что-то другое, но ждала, пока он все обдумает.

Когда они почти подъехали, она вдруг услышала, как Линь Чисяо низким голосом сказал: — Я все тщательно обдумал. Вероятно, то, что вы сказали, правда.

— И что теперь? — Е Чжися ждала результата.

Она не могла согласиться, чтобы обе дочери остались у Линь Чисяо. Она хотела забрать хотя бы Юэюэ.

Хотя добиться этого было бы для нее очень трудно.

К ее удивлению, Линь Чисяо снова задал тот же вопрос: — Итак, я хотел спросить, вы взяли с собой домовую книгу?

Е Чжися на мгновение не знала, что ответить. Линь Чисяо продолжил: — Это результат моего глубокого размышления.

— Мы поженимся, и тогда обе девочки будут моими дочерями.

— Если вы сможете относиться к ним одинаково… Прошлое я расследую, и пока что буду считать вас тоже пострадавшей.

— Но Юэюэ и Яо Яо невинны, и у нас есть возможность дать им полноценную семью.

Е Чжися была умной женщиной. Немного подумав, она поняла, что никакие его подозрения не перевесят его сочувствия к двум малышкам.

Кто бы ни был настоящим, а кто ложным, он не собирался втягивать их в эту грязную взрослую историю.

Это совпадало с мыслями Е Чжися.

Но она не понимала, какой ход мыслей у этого человека, казалось, он не мог придумать ничего, кроме женитьбы.

Подумав так, она и спросила: — В вашем представлении, господин Линь, кроме женитьбы нет других вариантов?

— Вы не боитесь впустить волка в дом?

Е Чжися немного боялась, что он так же легкомысленно отнесется и к другим, лишь бы они хорошо относились к его дочери.

Хотя в оригинале он оставался холостяком всю жизнь.

Машина как раз въехала на территорию фабрики, и Линь Чисяо не спешил отвечать.

Они вместе вышли из машины и отвели детей в детский сад.

Было уже поздно, и из детского сада доносилось мелодичное чтение.

Детские голоса звучали нежно, словно небесная музыка.

Яо Яо и Юэюэ, взявшись за руки, помахали родителям и вместе побежали внутрь.

Вокруг больше никого не было.

— Даже если детей перепутали, Яо Яо не моя родная дочь.

Е Чжися даже не сразу поняла, что сказал Линь Чисяо.

Линь Чисяо посмотрел прямо на Е Чжися. Его серьезное лицо не позволяло усомниться в его словах: — Вы же удивлялись, почему два года назад ваша семья узнала новости раньше?

— Потому что тогда мою дочь искали мой старший брат и его жена.

— Они узнали новость, но не успели приехать в деревню, как оба погибли в несчастном случае. В то время я еще учился в Столице.

— Позже я получил известие, вернулся, занимался похоронами, принял дела, все уладил, а потом поехал за дочерью. Прошел уже месяц.

В оригинале такого описания не было.

Поэтому Е Чжися изо всех сил пыталась разобраться в логике этих слов.

— Неудивительно, что Юэюэ называет вашу вторую невестку тетей…

— Об этом я никому не рассказывал.

— Даже Юэюэ не знает.

— Я все вам рассказал, просто чтобы показать свою позицию.

— Ни одна из них не моя родная дочь, поэтому я смогу относиться к ним одинаково.

— У меня не будет своих детей. Изначально я планировал остаться холостяком, чтобы не мешать другим женщинам.

— Но обе девочки называют вас мамой. Если вы тоже не планируете иметь детей, то лучшей пары, чем мы, для них не найти.

Возможно, за этим стояли более глубокие и сложные соображения, но того, что он сказал Е Чжися, было достаточно.

Е Чжися понимала, насколько невыгодным было ее положение в глазах обычных людей. Она верила, что на ее месте любой другой человек не смог бы отказаться от предложения Линь Чисяо.

— Давайте подумаем об этом. Нам обоим нужно время, чтобы успокоиться, — Е Чжися поняла его намерения, но не могла сразу принять его решение.

Слишком много всего навалилось. Пусть он еще подумает.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9: Правда выходит наружу (Часть 2)

Настройки


Сообщение