В памяти Лэн Син всплыл день прибытия в поместье. Се Ши, опасаясь, что Лэн Син пожалуется на неё, не преминула "наставить" её.
Се Ши схватила Лэн Син за руку и резко сказала: — Девчонка, живо умойся и приберись. Скоро из поместья Лэн приедут за тобой.
— Предупреждаю, рот на замке. Если посмеешь болтать лишнее, Се Мама спуску не даст, пожалеешь, поняла?
— И не забывай, мой муж служит в твоём поместье, он дальний родственник госпожи. Если посмеешь на нас клеветать, тебе не поздоровится!
Се Ши считала, что после возвращения в поместье Лэн Син будет ничтожной сошкой, и даже если она пожалуется, ей никто не поверит, не говоря уже о том, чтобы заступиться. Поэтому Се Ши и смела так безнаказанно угрожать.
Лэн Син усмехнулась про себя, но внешне выказала крайнюю покорность: — Поняла, Се Мама, не посмею.
— То-то же, иди, возьми одежду в комнате Цуй-эр и переоденься.
За все эти годы Лэн Син ни разу не шили новой одежды, её грубая одежда давно выцвела, и уже не было видно первоначального цвета. Се Ши, видимо, посчитала, что это уж слишком, поэтому велела Лэн Син пойти в комнату дочери, Чжоу Цуйлянь, и взять какую-нибудь одежду.
— Хорошо, Се Мама.
Войдя в комнату, Лэн Син выбрала зелёное платье и переоделась.
Однако она незаметно отрезала половину подкладки, так что снаружи ничего не было заметно.
Се Ши осмотрела Лэн Син со всех сторон, сочла, что всё в порядке, и велела ей ждать.
Вскоре у дома Се Ши остановилась карета.
Карета была роскошно украшена, кузов был отделан золотом, сиявшим на солнце. Колёса были сделаны из высококачественной резины, прочные и красивые, а оглобли инкрустированы драгоценным нефритом.
Из кареты вышли управляющая и две служанки. Их одежда была великолепна, а сами они излучали благородство.
Увидев прибывших, Се Ши подобострастно засуетилась и с улыбкой сказала: — Ах, Лю Мама, каким ветром вас занесло?
— Вы, должно быть, устали с дороги, прошу в дом, выпейте чаю, отдохните.
Лю Мама, казалось, была строгой женщиной и не обратила внимания на любезности Се Ши, спокойно сказав: — Не стоит, у меня сегодня поручение, нельзя медлить. Скажите, где вторая барышня?
— О, здесь, здесь. Ах, вторая барышня в доме, она же знатная особа, как же ей стоять на улице, она ждёт вас в комнате.
С этими словами она сделала приглашающий жест.
Лю Мама, не говоря ни слова, вошла в дом вместе с Се Ши.
Лэн Син сидела в ожидании. Увидев, что Се Ши вошла с несколькими людьми, она поняла, что это люди из поместья Лэн.
— Вторая барышня, вторая барышня, смотрите, из поместья приехали. Лю Мама, посмотрите, как хорошо наша вторая барышня выглядит, я о ней заботилась. Можете не волноваться, мы тут вторую барышню как богиню почитали, не смели обделить.
С этими словами она подобострастно улыбнулась, словно выслуживаясь перед Лю Мама.
Лю Мама подошла и оглядела Лэн Син, в её глазах промелькнула теплота.
Эту девочку отправили из дома, когда ей было всего семь лет, а теперь, спустя десять лет, она превратилась в стройную, изящную девушку, только уж очень худенькую.
— Се Мама, почему вторая барышня такая худая? И вы ещё смеете говорить, что не обделяли её?
— Ах, Лю Мама, это… это… Вторая барышня скучала по родным, у неё не было аппетита, поэтому она немного похудела. Но это не моя вина, вторая барышня, скажите же, не молчите.
Се Мама заволновалась, оправдываясь, и говорила немного невпопад.
Лэн Син притворно вздрогнула, опустила глаза и тихо сказала: — Да, да, Се Мама права, это всё я, всё я, — и, сказав это, намеренно посмотрела на Се Ши, — Се Мама, не бейте меня, не бейте.
Лю Мама холодно посмотрела на Се Мама, словно ожидая объяснений.
Се Мама на мгновение растерялась, но тут же взяла себя в руки, подошла к Лэн Син и притворно ласково сказала: — Ах, вторая барышня, что вы такое говорите?
Да кто же вас тронет? — при этом она ущипнула Лэн Син за талию и тихо прошептала ей на ухо: — Ах ты, дрянная девчонка, вздумала хитрить?
Смерти ищешь?
— Ой, ой, Се Мама, я ошиблась, не надо, не бейте меня, я сейчас пойду работать, пойду косить траву для свиней, кормить кур, подметать, стирать, готовить. Добрая Мама, не бейте меня, — Лэн Син преувеличенно закричала и заметалась по комнате, чтобы всем было ясно, что ей часто достаётся.
Увидев Лэн Син в таком состоянии, Лю Мама гневно воскликнула: — Се Мама, вторая барышня была отдана вам на попечение из поместья Лэн, и вам ежемесячно платили серебро, которого хватило бы на содержание всей вашей семьи. И вы смеете издеваться над второй барышней?
Да у вас что, несколько голов?
Се Ши никак не ожидала, что девчонка, которая обычно её боялась до смерти, сегодня посмеет жаловаться при ней.
Обычно из этой девчонки и слова не вытянешь, а сегодня она, вишь, притворяется.
Она даже не знала, что ответить, и в страхе опустилась на колени, повторяя: — Я не делала этого, я не смела.
Лэн Син холодно смотрела на неё. Эта Се Мама в прошлой жизни издевалась над ней, зная, что она боится неприятностей, особенно потому, что с детства была брошена и росла без поддержки и опоры, и даже если её обижали, она привычно терпела.
Но нынешняя Лэн Син уже раскусила этих людей. Чем больше терпишь, тем больше они считают тебя слабаком. Поэтому она и решила использовать Лю Мама, чтобы проучить эту старуху.
Лэн Син, видя происходящее, притворно испугалась, поспешила подойти к Лю Мама и схватить её за руку: — Лю Мама, не сердитесь, не сердитесь, это всё вина Син-эр.
С этими словами она намеренно подняла руку, чтобы вытереть слёзы, но так, чтобы опустился рукав и стала видна обрезанная подкладка.
Лю Мама зорким глазом сразу заметила укороченную одежду и ещё больше убедилась в том, что Лэн Син здесь обижали.
— Се Мама, и вы ещё смеете говорить, что не обижали её? Одежда второй барышни ей мала, и вы ещё смеете говорить, что не обделяли её? Вот как вы её, как богиню, почитали?
Се Ши поняла, что дело плохо. Эта дрянная девчонка, как же она не заметила, что подкладка не по размеру? И как теперь оправдываться?
— Се Мама, поместье Лэн доверило вам вторую барышню, а вы посмели обижать госпожу. Когда я вернусь в столицу, то обязательно доложу старой госпоже, так что пеняйте на себя.
С этими словами она взяла Лэн Син за руку и, не глядя на Се Ши, вышла из дома.
Се Ши осталась сидеть на полу, совершенно подавленная.
В прошлой жизни Лэн Син тоже забирала Лю Мама. Лэн Син помнила, что Лю Мама служила у старой госпожи и, хотя была строгой, но доброй женщиной.
Жаль, что в прошлой жизни Лэн Син, увидев суровое лицо Лю Мама, испугалась.
Она всегда держалась от Лю Мама на расстоянии, а теперь решила, что нужно сблизиться с этой Лю Мама.
Лю Мама подвела Лэн Син к карете и, успокаивая, сказала: — Вторая барышня, не бойтесь, вы возвращаетесь домой, — и, указав на двух служанок, следовавших за ней, сказала: — Это Цай Хуань, а это Цай Чэн, они будут вам прислуживать.
Лэн Син посмотрела в ту сторону, куда указывала Лю Мама. Две молоденькие девушки с улыбкой смотрели на неё и сказали: — Вторая барышня.
Лэн Син вспомнила, что в прошлом эти две служанки тоже прислуживали ей, но тогда она жила замкнуто, вела себя скромно и, поддавшись на уговоры мачехи, сторонилась этих служанок. Теперь же она решила, что ей нужно обзавестись помощницами.
— Здравствуйте, в будущем я буду полагаться на вас, сёстры.
По дороге Лэн Син отдыхала с закрытыми глазами. Скоро она вернётся в поместье Лэн, наконец-то она увидит её. Вспоминая о том, что с ней произошло в прошлой жизни, она крепко сжала кулаки. Лэн Юэ, смотри, всю боль, которую ты причинила мне в прошлой жизни, я верну тебе в десятикратном, стократном размере!
(Нет комментариев)
|
|
|
|